Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price BFH64 Manual Del Usuario página 12

Ocultar thumbs Ver también para BFH64:

Publicidad

Mattress
Materasso
Matelas
Colchón
Matratze
Madras
Matras
Colchão
Always attach with all provided fasteners tightly to
a crib/cot or playpen according to the instructions.
Check frequently.
• Position the toy against the crib/cot spindles/slats and
with the bottom touching the crib/cot mattress.
Hint: For newborns, attach the toy to a crib/cot side
rail where baby can easily hear and see it. For infants,
place the toy near baby's feet.
• Tie each string tightly around a crib/cot spindle/slat. It
is better to tie the strings in a knot rather than a bow,
since a bow may be easily untied.
Toujours fixer le produit solidement avec toutes les
attaches fournies à un lit d'enfant ou à un parc selon
les instructions. Vérifier régulièrement.
• Placer le jouet contre les barres du lit, le bas du jouet
touchant le matelas du lit.
Remarque : si l'enfant est un nouveau-né, fixer le
jouet à une barre du lit de manière que l'enfant puisse
facilement le voir et entendre les sons. S'il s'agit d'un
bébé plus âgé, fixer le jouet près des pieds de bébé.
• Attacher solidement chaque cordelette autour d'une
barre de lit. Il est préférable de faire un double nœud
plutôt qu'une simple boucle car celle-ci pourrait se
défaire facilement.
Befestigen Sie immer alle mitgelieferten Verschlüsse
fest und sicher gemäß der Anleitung an Kinderbett
oder Laufstall. Prüfen Sie bitte regelmäßig, ob die
Befestigungen noch sicher sitzen.
• Befestigen Sie das Produkt im Kinderbett an den
Gittern, sodass das untere Ende die Matratze berührt.
Hinweis: Bringen Sie das Produkt für Neugeborene
dort am Geländer an, wo es das Produkt am besten
hören und sehen kann. Platzieren Sie das Produkt
für ältere Babys in Reichweite seiner Füße, sodass es
dagegen treten kann.
• Binden Sie jede Schnur gut um die Gitterstäbe fest.
Knoten Sie die Bänder. Binden Sie keine Schleifen, da
diese leicht aufgehen können.
Patja
Madrass
Madrass
Στρώμα
Gebruik altijd al het bijgeleverde bevestigingsmateriaal.
Maak de mobiel stevig vast aan wieg of box volgens
de instructies in de gebruiksaanwijzing. Controleer
regelmatig of alles nog goed vastzit.
• Plaats het speelgoed tegen de spijlen van de wieg met
de onderkant op het matras.
Tip: Voor pasgeboren baby's het speelgoed aan de
zijspijlen bevestigen op een plek waar baby het goed
kan zien en horen. Voor iets oudere baby's aan het
voeteneind bevestigen.
• Bind de koordjes stevig vast aan de spijlen van de
wieg. Tip: U kunt de koordjes beter knopen dan
strikken, aangezien een strik snel los kan schieten.
Collegare il prodotto stringendo bene tutti i fermi
forniti al lettino o al box secondo quanto indicato
dalle istruzioni. Controllarli frequentemente.
• Posizionare il giocattolo contro la sponda/le sbarre
del lettino con il fondo che tocca il materasso.
Nota: Per i neonati, posizionare il giocattolo lungo una
sponda laterale in modo tale che il bambino possa
vederlo e sentirlo con facilità. Per i bambini più grandi,
posizionare il giocattolo vicino ai piedi.
• Annodare ogni cordicella adeguatamente attorno alla
sbarra del lettino. È meglio legare le cordicelle con
un nodo piuttosto che con un fiocco, perché il fiocco
potrebbe slegarsi facilmente.
El juguete debe fijarse a la cuna mediante el sistema
de sujeción incorporado, siguiendo atentamente
las instrucciones. Recomendamos comprobar
periódicamente que sigue bien fijado.
• Colocar el juguete contra las barandillas (dentro de la
cuna). La parte inferior debe tocar el colchón.
Atención: Si se va a usar con un bebé recién nacido,
colocar el juguete en una barandilla lateral donde el
bebé lo pueda oír y ver fácilmente. Para usarlo con
bebés más mayores, colocarlo al alcance de sus pies.
• Atar todas las cintas de sujeción del juguete de modo
que queden bien ajustadas alrededor de la barandilla
de la cuna. Se recomienda atar las cintas con un nudo
y no con un lazo, ya que los lazos se sueltan con
mayor facilidad.
Fastgør altid produktet forsvarligt til sengen eller
kravlegården med de medfølgende holdere som
beskrevet i brugsanvisningen. Tjek dem jævnligt.
• Anbring legetøjet op mod sengetremmerne, så
bunden rører madrassen.
Tip: Til nyfødte babyer anbringes legetøjet på sengen,
så barnet let kan se og høre det. Til lidt større børn
anbringes legetøjet for enden af sengen ved
barnets fødder.
• Bind hver snor godt fast omkring en tremme. Det er
bedst at binde knude, da en sløjfe let går op.
12

Publicidad

loading