Product Installation Manual
Mounting the Unit
Mounting the Unit
Maintenance Information
Remove drum.
(GB)
(GB)
(GB)
General Information
General Information
(GB)
Remove drum.
Démonter le tambour.
(F)
(F)
Démonter le tambour.
A Filtermist unit is an oil mist collector that use centrifugal impaction to remove or reclaim oil mist, coolant,
A Filtermist unit is an oil mist collector that use centrifugal impaction to remove or reclaim oil mist, coolant,
Trommel entfernen.
fume and steam from manufacturing operations. This manual describes how to install and maintain your
fume and steam from manufacturing operations. This manual describes how to install and maintain your
(D)
Trommel entfernen.
(D)
Filtermist unit. Please read all instructions before commencing any installation or maintenance work. Original
Filtermist unit. Please read all instructions before commencing any installation or maintenance work. Original
Smontare il tamburo.
(I)
Smontare il tamburo.
(I)
instructions are in English, all other languages are translations of this.
instructions are in English, all other languages are translations of this.
Desmontar el tambor.
(E)
Desmontar el tambor.
(E)
(C)
卸下转鼓。
卸下转鼓。
(C)
(F)
(F)
Généralités
Généralités
L'unite Filtermist est un collecteur de brouillard d'huile qui utilise l'impaction centrifuge pour éliminer ou
L'unite Filtermist est un collecteur de brouillard d'huile qui utilise l'impaction centrifuge pour éliminer ou
récupérer le brouillard d'huile, le liquide de refroidissement, les fumées et la vapeur provenant des opérations
récupérer le brouillard d'huile, le liquide de refroidissement, les fumées et la vapeur provenant des opérations
de fabrication. Ce manuel décrit comment installer et entretenir votre unité Filtermist. Veuillez lire toutes les
de fabrication. Ce manuel décrit comment installer et entretenir votre unité Filtermist. Veuillez lire toutes les
instructions avant de commencer les travaux d'installation ou de maintenance. Les instructions originales sont en
instructions avant de commencer les travaux d'installation ou de maintenance. Les instructions originales sont en
(GB)
Remove old drum pads.
Remove old drum pads.
(GB)
anglais, toutes les autres langues sont des traductions de l'originale.
anglais, toutes les autres langues sont des traductions de l'originale.
(F)
Oter les vieux tampons du tambour.
Oter les vieux tampons du tambour.
(F)
(D)
Alte Filtermatten entfernen.
Alte Filtermatten entfernen.
(D)
(D)
(D)
Allgemeine Informationen
Allgemeine Informationen
(I)
Togliere i tamponi vecchi del tamburo.
Togliere i tamponi vecchi del tamburo.
(I)
Ein Filtermistgerät ist ein Ölnebelfänger, welcher einen Zentrifugalabscheider benutzt um Öl Nebel, Kühlmittel,
Ein Filtermistgerät ist ein Ölnebelfänger, welcher einen Zentrifugalabscheider benutzt um Öl Nebel, Kühlmittel,
(E)
Quitar almohadillas usadas.
Quitar almohadillas usadas.
(E)
Rauch und Dampf von Produktionsvorgängen zu beseitigen oder zu regenerieren. Diese Anleitung beschreibt,
Rauch und Dampf von Produktionsvorgängen zu beseitigen oder zu regenerieren. Diese Anleitung beschreibt,
(C)
取走旧的鼓内滤垫。
取走旧的鼓内滤垫。
(C)
wie das Filtermistgerät zu installieren und zu warten ist. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig vor
wie das Filtermistgerät zu installieren und zu warten ist. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig vor
Montagebeginn, Inbetriebnahme oder Wartung. Die Original Anleitung ist in Englisch verfasst und alle anderen
Montagebeginn, Inbetriebnahme oder Wartung. Die Original Anleitung ist in Englisch verfasst und alle anderen
Sprachen wurden von dieser aus übersetzt.
Sprachen wurden von dieser aus übersetzt.
(I)
(I)
Informazioni Generali
Informazioni Generali
(GB)
Clean inside and outside of drum.
Clean inside and outside of drum.
(GB)
L'Unità Filtermist è un aspiratore che utilizza la forza centrifuga per rimuovere alla fonte nebbia oleosa, fumo e
L'Unità Filtermist è un aspiratore che utilizza la forza centrifuga per rimuovere alla fonte nebbia oleosa, fumo e
(F)
Nettoyer l'intérieur et l'extérieur du tambour.
Nettoyer l'intérieur et l'extérieur du tambour.
(F)
vapore dalle macchine utensili. Questo manuale descrive come installare e manutenere correttamente l'unità
vapore dalle macchine utensili. Questo manuale descrive come installare e manutenere correttamente l'unità
(D)
Innen- und Außenseite der Trommel reinigen.
Innen- und Außenseite der Trommel reinigen.
Filtermist. Si chiede di leggere attentamente tutte le istruzioni riportate nel manuale prima di procedere
Filtermist. Si chiede di leggere attentamente tutte le istruzioni riportate nel manuale prima di procedere
(D)
(I)
Pulire l'interno e l'esterno del tamburo.
all'installazione o alla manutenzione del filtro. Le istruzioni originali sono in Inglese, tutte le altre sono
all'installazione o alla manutenzione del filtro. Le istruzioni originali sono in Inglese, tutte le altre sono
Pulire l'interno e l'esterno del tamburo.
(I)
(E)
Limpiar el exterior e interior del tambor.
traduzioni.
traduzioni.
Limpiar el exterior e interior del tambor.
(E)
(C)
清洁转鼓内外。
清洁转鼓内外。
(C)
(E)
(E)
Información General
Información General
Una unidad Filtermist es un colector de neblina de aceite que utiliza la fuerza centrífuga para eliminar o recuper-
Una unidad Filtermist es un colector de neblina de aceite que utiliza la fuerza centrífuga para eliminar o recuper-
ar la neblina de aceite, refrigerante, humo y vapor de las operaciones de fabricación. Este manual describe cómo
ar la neblina de aceite, refrigerante, humo y vapor de las operaciones de fabricación. Este manual describe cómo
instalar y mantener su unidad Filtermist. Lea todas las instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo de
instalar y mantener su unidad Filtermist. Lea todas las instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo de
(GB)
Fit new drum pads.
instalación o mantenimiento. Las instrucciones originales están en Inglés, todos los demás idiomas son
instalación o mantenimiento. Las instrucciones originales están en Inglés, todos los demás idiomas son
Fit new drum pads.
(GB)
(F)
Monter les nouveaux tampons.
traducciones.
traducciones.
Monter les nouveaux tampons.
(F)
(D)
Neue Filtermatten einlegen.
(C)
(C)
Neue Filtermatten einlegen.
(D)
综述
综述
(I)
Montare i tamponi nuovi.
Montare i tamponi nuovi.
(I)
菲特米斯得是一款油雾收集器,利用离心力,在加工生产期间,清除并收集油雾、冷却剂、 烟雾及蒸汽等。此手册
菲特米斯得是一款油雾收集器,利用离心力,在加工生产期间,清除并收集油雾、冷却剂、 烟雾及蒸汽等。此手册
(E)
Colocar almohadillas nuevas.
描述菲特米斯得产品安装及维护方式。在安装与维护之前,请阅读本手册所有说明。本手册说明初始版本为英文,其
描述菲特米斯得产品安装及维护方式。在安装与维护之前,请阅读本手册所有说明。本手册说明初始版本为英文,其
Colocar almohadillas nuevas.
(E)
(C)
放入新的鼓内滤垫。
他语言为翻译本.
他语言为翻译本.
放入新的鼓内滤垫。
(C)
(GB)
(GB)
Warning!
Warning!
(GB)
Remove motor mounting nuts.
1. Isolation from any power supply shall either be visible (visible break in the power supply circuits) or the
1. Isolation from any power supply shall either be visible (visible break in the power supply circuits) or the
(F)
isolation device is actuated to the off position and physically locked off.
isolation device is actuated to the off position and physically locked off.
Oter les écrous de fixations de moteurs.
Remove motor mounting nuts.
(GB)
2. The unit must not be operated without the case fitted.
2. The unit must not be operated without the case fitted.
(D)
Muttern der Motorstütze herausnehmen.
Oter les écrous de fixations de moteurs.
(F)
3. At least 120 seconds must be allowed for the inner drum to stop rotating before the case is removed.
(I)
3. At least 120 seconds must be allowed for the inner drum to stop rotating before the case is removed.
Togliere i dadi di supporto del motore.
Muttern der Motorstütze herausnehmen.
(D)
4. Oil leaks can be a hazard. The complete Filtermist system should be checked regularly for possible oil leaks.
4. Oil leaks can be a hazard. The complete Filtermist system should be checked regularly for possible oil leaks.
(E)
Desatornillar tuercas de sujeción del motor.
Togliere i dadi di supporto del motore.
(I)
Daily visual checks of both unit and extraction duct are recommended.
Daily visual checks of both unit and extraction duct are recommended.
(C)
卸下安装电机的螺母。
Desatornillar tuercas de sujeción del motor.
(E)
5. Contact with oils, coolants etc. can cause skin disorders. Avoid contact with skin and eyes and wear PVC, neo
5. Contact with oils, coolants etc. can cause skin disorders. Avoid contact with skin and eyes and wear PVC, neo
卸下安装电机的螺母。
(C)
prene or nitrile gloves, safety glasses and overalls when cleaning or working on the filter.
prene or nitrile gloves, safety glasses and overalls when cleaning or working on the filter.
6. The unit to be used on wet applications only, e.g. Oil, emulsion, coolant.
6. The unit to be used on wet applications only, e.g. Oil, emulsion, coolant.
7. The unit is not to be used on flammable, explosive, corrosive or dry applications, e.g dust, smoke, acid.
7. The unit is not to be used on flammable, explosive, corrosive or dry applications, e.g dust, smoke, acid.
8. The unit is intended for indoor use only.
8. The unit is intended for indoor use only.
All text, images and photographs Copyright Filtermist International 2014
Maintenance Information
Maintenance Information
19
19
2
2
L2
L1
L3
L1
L2
page
15
L3