Página 1
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ENGLISH | FRANÇAIS | ESPAÑOL Jandy Variable-Speed Pumps VSFHP185DV2A(S) VSSHP220DV2A(S) VSFHP270DV2A(S) VSSHP270DV2A(S) VSPHP270DV2A(S) WARNING FOR YOUR SAFETY - This product must be installed and serviced by a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the jurisdiction in which the product will be installed where such state or local requirements exist.
Página 2
Page 2 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® Table of Contents Section 1. Important Safety Instructions ..3 Section 4. Operation ........17 Safety Instructions ..........3 Start-up ............. 17 Pool Pump Suction Entrapment Section 5. Service & Maintenance ....18 Prevention Guidelines ........
Página 3
Jandy pumps are powered by a high voltage electric motor and must be installed by a licensed or certified electrician or a qualified swimming pool service technician. WARNING Due to the potential risk of fire, electric shock, or injuries to persons, Jandy pumps must be installed in accordance with the National Electrical Code (NEC ), all local electrical and safety codes, and the Occupational Safety ®...
Página 4
Page 4 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® WARNING • Do not connect the system to an unregulated city water system or other external source of pressurized water producing pressures greater than 35 PSI. • Trapped air in system can cause the filter lid to be blown off, which can result in death, serious personal injury, or property damage.
Página 5
Page 5 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® Pool Pump Suction Entrapment Prevention Guidelines WARNING SUCTION HAZARD. Can cause serious injury or death. Do not use this pump for wading pools, shallow pools or spas containing bottom drains, unless the pump is connected to at least two (2) functioning suction outlets.
Página 6
Jandy Variable Speed Pumps can be run from 600 RPM to 3450 RPM. This allows you to select the most appropriate ® speed for your application. Pumps in this manual are compatible with all Jandy controllers and Zodiac automation ®...
Página 7
Installation & Operation Manual ® Product Specifications 2.3.1 Specifications Model No. Voltage Max Watts Max Amps Union Size Weight 230 VAC 1,700W 44 lb VSFHP185DV2A(S) 1.85 2" [20 kg] 115 VAC 1,800W 16.0 230 VAC 2,550W 10.5 44 lb VSFHP270DV2A(S) 2.70 2"...
Página 8
Page 8 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® POOL/SPA PUMP 3 WAY VALVE FILTER HEATER SKIMMER CHECK VALVE (Check Valve recommended for systems installed with Erosion Feeders or Aquapure salt chlorination systems) ® SPA DRAIN (Suction Outlet)
Página 9
2"-3" of clearance, means and/or junction boxes for power connection the Jandy Zero Clearance TEFC motor pulls in air from are within sight of the pump and at least five feet the top, bottom and sides of the fan shroud. The Zero horizontally from the edge of the pool and/or spa.
Página 10
The piping must be well supported and not forced Air Lock together where it will experience constant stress. Always use properly sized valves. Jandy Diverter Valves and Ball Valves typically have the best flow Bad Install capabilities.
Página 12
3.3.3 Electrical Wiring electrical components and equipment associated with The Jandy pump models covered in this installation and the pool/spa water circulation system. The bonding must operation manual provide separate compartments for be accomplished by using a solid copper conductor, No.
Página 13
Page 13 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® Wire the cable to the RS485 connector Remove screw and in order of Red(1), Black(2), Yellow (3), RS485 quick Green (4) connect port cover RS485 Cable (22 AWG) 1-RED...
Página 14
This auto sensing power circuit eliminates the need for at the factory. The PUMP ADDRESS label can be found Dip Switches 1-2 that are present on other Jandy Pumps. on the pump motor in the location shown below. Dipswitch Settings 3.5.1...
Página 15
RPM below the activation speed, the relay opening is always immediate. 3.5.6 All Other Jandy Automation Systems All other Jandy automation systems support up to 4 Section 4. Dry Contact Operation variable-speed pumps utilizing Dip Switches 3-4 in the same manner as defined in section 3.5.3.
Página 16
MA 02169, or from your local government inspection agency. In Canada, Jandy Pumps must be installed in accordance with the Canadian Electrical Code (CEC). * The Auxiliary Load relay contacts are rated at 230V/115V, 11A RMS. Please ensure the requirements of the equipment to be connected to the Auxiliary Load do not exceed this rating.
Página 17
National Protection Association, 1 Batterymarch will need to place it back on the lid. Park, Quincy, MA, 02169, or from your local government inspection agency. In Canada, Jandy Pumps must be installed in accordance with the Canadian Electrical Code (CEC).
Página 18
Page 18 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® WARNING WARNING To avoid risk of property damage, personal injury or death, ELECTRICAL SHOCK HAZARD verify that all power is turned off before starting these steps. Turn off the pump and the main breaker in the pump electrical circuit before starting the procedure.
Página 19
Using a garden hose, spray the basket from the outside to In Canada, Jandy Pumps must be installed in accordance with the Canadian Electrical Code (CEC). help clear the holes. Remove any remaining debris.
Página 20
Page 20 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® CAUTION Lid with Do not use antifreeze solutions in the pool, spa, or Locking hot tub systems. Antifreeze is highly toxic and may Ring damage the circulation system. The only exception to this is Propylene Glycol.
Página 21
Page 21 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® Section 7. Troubleshooting and Repair Zodiac Pool Systems LLC strongly recommends that you call a qualified service technician to perform any repairs on the filter/pump system. To locate a qualified technician, check your local yellow pages or visit ZodiacPoolSystems.com or ZodiacPoolSystems.ca and click on “Find a Dealer.”...
Página 22
Page 22 ENGLISH Jandy Variable-Speed Pumps Installation & Operation Manual ® Symptom Possible Cause/Solution The motor gets hot and Make sure that there is adequate room around the motor to circulate air and keep the shuts off periodically motor cool. Have a qualified electrician check for loose connections and check the voltage at the motor while it is in operatoin.
Página 23
Exploded view for general reference only. Specific models may differ. Please refer to contact information above to obtain spare parts information for specific pump models. For a complete list of replacement parts, please visit www. Jandy.com or contact Zodiac Technical Support at 1.800.822.7933 or email productsupport@fluidra.com. In Canada, please call 1.888.647.4004 or email customer.service@fluidra.com.
Página 29
MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Pompes à vitesse variable Jandy VSFHP185DV2A(S) VSSHP220DV2A(S) VSFHP270DV2A(S) VSSHP270DV2A(S) VSPHP270DV2A(S) AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ, ce produit doit être installé et entretenu par un entrepreneur qualifié en équipements de piscine disposant d’un permis délivré par la juridiction dans laquelle le produit est installé lorsque de telles exigences étatiques ou locales existent.
Página 30
Page 30 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Table des matières Section 1. Consignes de sécurité Section 4. Opération de contacts secs ..43 importantes ........31 4.1 Effectuer un test de pression ......45 Consignes générales de sécurité ..... 31 Section 5.
Página 31
Pour réduire les risques de dommages matériels ou de blessures, ne pas tenter de modifier la position de la valve du lavage à contre-courant (port multiple, glisser ou débit plein) lorsque la pompe fonctionne. AVERTISSEMENT Les pompes Jandy sont alimentées par un moteur électrique haute tension et doivent être installées par un électricien agréé ou qualifié ou un technicien d’entretien des piscines. AVERTISSEMENT En raison du risque potentiel d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles, les pompes Jandy doivent être...
Página 32
Page 32 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® AVERTISSEMENT • Ne pas raccorder le système à un réseau municipal d’approvisionnement en eau non régulé ni à aucune autre source externe d’eau sous pression produisant des pressions supérieures à 2,41 BAR (35 PSI).
Página 33
Page 33 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Directives pour la prévention de l’effet ventouse d’une pompe de piscine. AVERTISSEMENT RISQUE D’ASPIRATION. Peut causer une blessure grave voire la mort. Ne pas utiliser cette pompe pour les pataugeoires, les piscines peu profondes ou les spas disposant de drains au fond, à...
Página 34
600 à 3 450 tr/min. Cela vous permet de sélectionner la vitesse la plus ® appropriée pour votre application. Les pompes mentionnées dans ce manuel sont compatibles avec tous les contrôleurs Jandy et les systèmes d’automatisation Zodiac . La pompe est entraînée par un ECM (moteur à commutation électronique) à vitesses ®...
Página 35
Page 35 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Spécifications du produit 2.3.1 Spécifications Ampères Taille du Nº de modèle Tension Watts max. Poids max. raccord 230 V. c.a. 1 700 W 44 lb VSFHP185DV2A(S)
Página 36
Page 36 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® POMPE VALVE 3 VOIES POUR PISCINE/SPA FILTRE CHAUFFAGE CRÉPINE CLAPET ANTI-RETOUR (Clapet anti-retour recommandé pour les systèmes installés avec les injecteurs ou les systèmes de chloration saline Aquapure®)
Página 37
2 à 3 pouces de dégagement, déconnexion et/ou boîtes de jonction pour connexion de le moteur TEFC Jandy à dégagement nul aspire de l’air du l’alimentation se trouvent à portée de vue de la pompe haut, du bas et des côtés du capot du ventilateur. Le moteur et au moins à...
Página 38
La tuyauterie doit être bien soutenue et non forcée ensemble où elle subira un stress constant. Toujours utiliser des valves de la bonne grosseur. Les valves de dérivations et les vannes à boule de Jandy Mauvaise installation disposent généralement des meilleures capacités de débit.
Página 39
Page 39 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® TAILLE MINIMALE DES FILS ET PROTECTION MINIMUM DE SURINTENSITÉ* 0 à 50 pieds 50 à 100 pieds 100 à 200 pieds Distance depuis les sous-panneaux (15 mètres) (15 à...
Página 40
3.3.3 Câblage électrique En plus d’être correctement mis à la terre tel que décrit dans Les modèles de pompes Jandy abordés dans ce manuel la section Câblage électrique, et conformément aux exigences d’installation et de fonctionnement fournissent des du National Electrical Code (NEC), ou au Canada le Code compartiments séparés pour le câblage haute et basse tension.
Página 41
Page 41 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Relier le câble au connecteur RS485 Retirer la vis et le dans l’ordre suivant : Rouge(1), Noir(2), couvercle du port Jaune(3), Vert (4) de connexion rapide RS485 Câble RS485 (22 AWG)
Página 42
Aqualink RS, les modifications de mise à jour semestrielle 2022 modifient la méthode selon lesquelles les pompes de ce 4 3 2 1 manuel interagissent avec les systèmes Jandy Aqualink RS. Se reporter au manuel RS pour de plus amples informations. 3.5.3 Progiciel AquaLink RS rév_V avant 2022 et...
Página 43
UL 1081, CSA C22.2 108 – Pool Pump Duty WIRING Se reporter à la section « Paramètres » dans le manuel Figure 11. Étiquette de valeur nominale du moteur H0662700 Rev G du contrôleur E/S SpeedSet Jandy pour de plus amples informations.
Página 44
Occupational Safety and Health Act (OSHA). Il est possible de commander des copies du NEC auprès de la National Fire Protection Association, 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02169 ou de votre agence d’inspection du gouvernement. Au Canada, les pompes Jandy doivent être installées conformément au Code canadien de l’électricité (CCE). * Les contacts de relais de charge auxiliaire ont une puissance de 230 V/115 V, 11A RMS. S’assurer que les exigences pour l’équipement à...
Página 45
être éjecté. Si cela se produit, il faut le placer sur le Au Canada, les pompes Jandy doivent être installées couvercle arrière. conformément au Code canadien de l’électricité (CCE).
Página 46
Page 46 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de dommages matériels ou RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE de blessures corporelles, voire la mort, vérifier que Éteindre la pompe et le disjoncteur principal du circuit l’alimentation est coupée avant de commencer ces étapes.
Página 47
Sortir le panier de la pompe. votre agence d’inspection du gouvernement. Jeter les débris et soigneusement nettoyer le panier, en Au Canada, les pompes Jandy doivent être installées s’assurant que tous les trous sont ouverts. En utilisant le conformément au Code canadien de l’électricité (CCE).
Página 48
Page 48 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Préparation de la pompe pour l’hiver Couvercle avec anneau de blocage MISE EN GARDE La pompe doit être protégée en prévision des températures de gel. Si la pompe gèle, cela causera de graves dommages qui pourraient annuler la garantie.
Página 49
Page 49 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Section 7. Dépannage et réparation Zodiac Pool Systems LLC vous recommande fortement d’appeler un technicien qualifié pour toute intervention sur le système de filtre/pompe. Pour trouver un technicien qualifié, consulter les pages jaunes de votre région ou visiter ZodiacPoolSystems.com ou ZodiacPoolSystems.ca et cliquer sur «...
Página 50
Page 50 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Symptôme Cause possible/Solution Le moteur devient chaud et Veiller à ce qu’il y a suffisamment de place autour du moteur pour que l’air circule et maintienne s’éteint régulièrement...
Página 51
Pour obtenir une liste complète des pièces de rechange, visiter le site www.jandy.com ou appeler le soutien technique Zodiac au 1 800 822-7933 ou envoyer un courriel à l’adresse productsupport@fluidra.com. Au Canada, appeler le 1 888 647 4004 ou envoyer un courriel à customer.
Página 52
Page 52 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Courbes de performance Courbes de performance VSPHP270DV2A(S) 3 450 tr/min 3 000 tr/min 115 V.c.a. 2 750 tr/min 2 400 tr/min 1 730 tr/min 1 200 tr/min 600 tr/min Débit, gallons par minute (GPM)
Página 53
Page 53 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Courbes de performance VSFHP185DV2A(S) 3 450 tr/min 3 000 tr/min 2 750 tr/min 2 400 tr/min 1 730 tr/min 1 200 tr/min 600 tr/min Débit, gallons par minute (GPM)
Página 54
Page 54 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® Courbes de performance VSSHP270DV2A(S) 3 450tr/min 3 000tr/min 115 V.c.a 2 800 tr/min 2 400 tr/min 1 730 tr/min 1 200 tr/min 600 tr/min Débit, gallons par minute (GPM)
Página 55
Page 55 FRANÇAIS Manuel d’installation et de fonctionnement Pompes à vitesse variable Jandy ® REMARQUES...
Página 56
2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad, CA 92010 Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2-3365 Mainway, Burlington, ON L7M 1A6 Canada USA | Jandy.com | 1 800 822.7933 ETL CONFORME À LA NORME UL Canada | Jandy.ca | 1 888 647.4004 1081 Certifié...
Página 57
MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN ESPAÑOL Bombas de velocidad variable Jandy VSFHP185DV2A(S) VSSHP220DV2A(S) VSFHP270DV2A(S) VSSHP270DV2A(S) VSPHP270DV2A(S) ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD: La instalación y el servicio técnico de este producto deben estar a cargo de un contratista cualificado y matriculado para trabajar con equipamientos para piscinas en la jurisdicción en la que se instalará...
Página 58
Página 58 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ® ESPAÑOL Contenido Sección 1. Instrucciones importantes Sección 4. Funcionamiento del de seguridad ........ 59 contacto sin energía ..... 71 Instrucciones de seguridad ......59 Llevar a cabo la prueba de presión ....73 Pautas para la prevención de atrapamiento por la...
Página 59
ADVERTENCIA Las bombas Jandy están impulsadas por un motor eléctrico de alto voltaje y deben ser instaladas por un electricista matriculado o certificado o por un técnico de servicio de piscinas cualificado.
Página 60
Página 60 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ® ESPAÑOL ADVERTENCIA • No conecte el sistema a un sistema de agua municipal sin regular ni a ninguna otra fuente externa de agua presurizada que produzca presiones de más de 35 PSI.
Página 61
Página 61 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ESPAÑOL ® Pautas para la prevención de atrapamiento por la succión de la bomba ADVERTENCIA PELIGRO DE SUCCIÓN. Puede provocar lesiones graves o la muerte. No use esta bomba para piscinas infantiles, piscinas de poca profundidad o hidromasajes que contengan drenajes en el fondo, a menos que la bomba esté...
Página 62
600 RPM y 3450 RPM. Esto le permite seleccionar la velocidad ® más adecuada para su aplicación. Las bombas de este manual son compatibles con todos los controladores Jandy y con los sistemas de automatización Zodiac . La bomba es impulsada por un motor conmutado electrónicamente (ECM) de velocidad ®...
Página 63
Página 63 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ESPAÑOL ® Especificaciones del producto 2.3.1 Especificaciones Tamaño de N.º de modelo Voltaje Vatios máx. Amp. máx. Peso la unión 230 VCA 1700 W 44 lb VSFHP185DV2A(S) 1,85 2”...
Página 64
Página 64 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ® ESPAÑOL VÁLVULA DE 3 VÍAS DE LA PISCINA/DEL FILTRO HIDROMASAJE FILTRO CALENTADOR FILTRO SUPERFICIAL VÁLVULA DE RETENCIÓN (válvula de retención recomendada para los sistemas instalados con alimentadores erosivo o sistemas de cloración de sal Aquapure®)
Página 65
2" a 3" de espacio cinco pies horizontalmente desde el borde de la piscina libre, el motor TEFC con espacio libre cero Jandy toma aire o del hidromasaje. Elija una ubicación que minimice los desde las partes superior, inferior y laterales del protector del dobleces en la tubería.
Página 66
Bloqueo de aire forzarse donde experimente un estrés constante. Use siempre válvulas del tamaño correcto. Las válvulas de cambio y las válvulas esféricas Jandy típicamente Instalación deficiente tienen las mejores capacidades de flujo. Utilice la menor cantidad de acoples posible y reduzca el uso de tubos acodados de 90 grados.
Página 67
Página 67 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ESPAÑOL ® TAMAÑO DE CABLE MÍNIMO y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE MÍNIMA* Distancia del subpanel 0-50 pies (15 metros) 50-100 pies (15-30 metros) 100-200 pies (30-60 metros) Disyuntor de retardo o fusible de la derivación (amperios)
Página 68
ESPAÑOL 3.3.3 Cableado eléctrico PRECAUCIÓN Los modelos de bomba Jandy que se abarcan en este manual Si no se proporciona el voltaje de la placa de datos de instalación y operación proporcionan compartimientos (+/- 10 %) durante la operación, el motor se sobrecalentará separados para los cableados de alto voltaje y de bajo voltaje.
Página 69
Página 69 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ESPAÑOL ® Conecte el cable al conector RS485 en Quite el tornillo y la el siguiente orden: rojo (1), negro (2), cubierta del puerto amarillo (3), verde (4).
Página 70
Aqualink RS, una actualización a mitad de año en 2022 cambia el método en el que las bombas de este manual interactúan con los sistemas Jandy Aqualink RS. Consulte el 4 3 2 1 manual de RS para obtener más información.
Página 71
Cuando se pasa de una velocidad de RPM mayor que la velocidad automatización Jandy de activación a una velocidad de RPM menor que la velocidad de Todos los demás sistemas de automatización Jandy admiten activación, la apertura del relé es siempre inmediata. hasta 4 bombas de velocidad variable con interruptores DIP 3-4 de la manera que se define en la sección 3.5.3.
Página 72
Diagrama de cableado de relé auxiliar de 115 V* ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Debido al posible riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, las bombas Jandy y las cargas auxiliares ® deben instalarse en conformidad con National Electrical Code (NEC ), todos los códigos locales de electricidad y de seguridad...
Página 73
No abra la tapa de la bomba antes de las pruebas de inspección local. presión, debido a que la junta tórica de prueba de presión En Canadá, las bombas Jandy deben instalarse en azul puede caer fuera. Si esto sucede, deberá volver a conformidad con Canadian Electrical Code (CEC).
Página 74
Página 74 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ESPAÑOL ® ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de daños materiales, lesiones PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA personales o la muerte, verifique que toda la energía esté Apague la bomba y el disyuntor principal del circuito apagada antes de comenzar con estos pasos.
Página 75
Elimine los residuos y limpie bien la canasta. Asegúrese inspección local. de que todos los orificios estén abiertos. Con una En Canadá, las bombas Jandy deben instalarse en manguera de jardín, aplique agua a la canasta desde conformidad con Canadian Electrical Code (CEC).
Página 76
Página 76 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ® ESPAÑOL Preparación de la bomba para el invierno Tapa con anillo de PRECAUCIÓN bloqueo La bomba debe protegerse cuando se esperen temperaturas por debajo del punto de congelamiento. Si se permite que la bomba se congele, se producirán daños...
Página 77
Página 77 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ESPAÑOL ® Sección 7. Resolución de problemas y reparación Zodiac Pool Systems LLC recomienda con énfasis que llame a un técnico de servicio cualificado para llevar a cabo cualquier reparación en el sistema del filtro/ de la bomba.
Página 78
Página 78 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ® ESPAÑOL Síntoma Causa posible/solución El motor se calienta y se Verifique que haya espacio suficiente alrededor del motor para hacer circular aire y mantener apaga periódicamente el motor fresco. Indique a un electricista cualificado que verifique que no haya conexiones eléctricas sueltas y que verifique el voltaje en el motor mientras está...
Página 79
Para obtener una lista completa de los repuestos, visite el sitio web www.Jandy.com o comuníquese con el soporte técnico de Zodiac al 1.800.822.7933 o por correo electrónico a productsupport@fluidra.com. En Canadá, llame al 1.888.647.4004 o escriba a customer.service@fluidra.com.
Página 80
Página 80 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ® ESPAÑOL Curvas de desempeño Curvas de desempeño de VSPHP270DV2A(S) 3450 RPM 3000 RPM 115 VCA 2750 RPM 2400 RPM 1730 RPM 1200 RPM 600 RPM Caudal, galones por minuto (GPM) Curvas de desempeño de VSFHP270DV2A(S)
Página 81
Página 81 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ESPAÑOL ® Curvas de desempeño de VSFHP185DV2A(S) 3450 RPM 3000 RPM 2750 RPM 2400 RPM 1730 RPM 1200 RPM 600 RPM Caudal, galones por minuto (GPM) Curvas de desempeño de VSSHP220DV2A(S)
Página 82
Página 82 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ® ESPAÑOL Curvas de desempeño de VSSHP270DV2A(S) 3450 RPM 3000 RPM 115 VCA 2800 RPM 2400 RPM 1730 RPM 1200 RPM 600 RPM Caudal, galones por minuto (GPM)
Página 83
Página 83 Bombas de velocidad variable Jandy Manual de instalación y operación ESPAÑOL ® NOTAS...
Página 84
Zodiac Pool Systems LLC 2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad, CA 92010 Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2-3365 Mainway, Burlington, ON L7M 1A6 Canadá EE. UU. | Jandy.com | 1.800.822.7933 INCLUIDO EN ETL, SE RIGE POR LA Canadá | Jandy.ca | 1.888.647.4004 NORMA UL 1081 Con certificación...