Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dust collEctors
rÉcuPÉratEurs À PoussiÈrE
rEcuPEraDorEs DE Polvo
by / Par / Para
ownEr's Manual
Please read this document carefully before installing
and/or using your collector.
ManuEl D'instructions
Veuillez lire attentivement ce document avant de procéder
à l'installation et/ou l'utilisation de votre récupérateur.
Manual DE instruccionEs
Por favor, lea atentamente este documento antes de
proceder a la instalación y/o utilización de su recuperador.
SERIAL NO / NO DE SERIE : _____________________________________

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CycloVac HD Serie

  • Página 1 Dust collEctors rÉcuPÉratEurs À PoussiÈrE rEcuPEraDorEs DE Polvo by / Par / Para ownEr’s Manual Please read this document carefully before installing and/or using your collector. ManuEl D’instructions Veuillez lire attentivement ce document avant de procéder à l’installation et/ou l’utilisation de votre récupérateur. Manual DE instruccionEs Por favor, lea atentamente este documento antes de proceder a la instalación y/o utilización de su recuperador.
  • Página 3 Important Safety InStructIonS read all instructions before using this appliance. WarnInG 1. Do not use outdoors or on wet surfaces. 2. Do not allow system to be used as a toy. close attention is necessary when used by or near children or infirm persons. this appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a...
  • Página 5 Table of Contents preface Schematic InstallatIon unit installation Dos & Don’ts – Installing conduits MaIntenance Dirt receptacle collector with filters collector with electrostatic bag collector – no filter, no bag troubleshootIng General Information Decrease in suction strength System will not start System will not stop Warranty InforMatIon Limited lifetime warranty...
  • Página 6 50 years of experience in the field, we provide a high-quality, state-of-the-art pro- duct, and guarantee your complete satisfaction. our extensive network of qualified professionals ensures first quality service near you. contact us for the location of the cyclo Vac authorized dealer in your area, or visit our website: www.cyclovac. com. Schematic 1.
  • Página 7 Unit Installation using the mounting plate provided with your unit, secure it to the wall (figure 1), at a height allowing easy access to change the bag or empty the dust canister. figure 1 the connections to the piping system will require some basic tools: a mitre box and small saw or a pipe cutter (figure 2).
  • Página 8 Dos & Don’ts InstallIng the pIpIng Installation...
  • Página 9 Dos & Don’ts Installation...
  • Página 10 Dirt Receptacle occasional maintenance of the dirt receptacle is necessary to ensure constant, lasting performance. We recommend that it be emptied at least every season, depending on frequency of use. to empty the collector dust receptacle, disconnect your HD motor from its power source. then, release the two clamps and empty the recipient.
  • Página 11 Collector with electrostatic Bag replace the bag when full. frequency will depend on use of the unit. 1. to access the bag, unlatch the two clips and remove the dust receptacle (figure 16). 2. remove the used bag and seal bag opening (adhesive seal provided on each bag).
  • Página 12 Collector – no filter, no bag for a normal use, we recommend a regular maintenance of your dust canister, to ensure the maximum performance of your system. 1. to empty the collector dust receptacle, disconnect the HD unit from its power source.
  • Página 13 General Information your vacuum cleaning system is designed to collect everyday dry matter (dust). It is approved by authorized testing agencies for dry use only. Do not use on wet surfaces. Should you accidentally vacuum liquids, immediately unplug the HD unit from the electric outlet, then empty and wipe the collector dust recipient with a dry cloth.
  • Página 14 Troubleshooting ProbleM PossIble cause correctIve actIon Decrease in suction Dirt recipient/Bag is full empty dirt recipient / strength change bag. Dirt recipient is not check clamps and dirt properly attached recipient are aligned. filters need cleaning / remove, shake and/or replacing (if applicable) wash filters or replace them (depending on...
  • Página 15 Troubleshooting ProbleM PossIble cause correctIve actIon Decrease in suction Blocked hose plug the handle end of strength (cont.) the hose into the suction inlet, thus reversing the suction in the hose. cover the gap around the handle, to ensure suitable suction strength, and ensure contact with inlet contacts to start the unit.
  • Página 16 Troubleshooting ProbleM PossIble cause correctIve actIon Start the vacuum system system will not start faulty vacuum inlet from other inlets in your home, to identify the defective inlet. turn the hose 1/4 turn in Defective on/off hose the vacuum inlet. If unit starts, have the vacuum hose checked by a certified service center.
  • Página 17 Warranty Information lIMIteD lIFetIMe WaRRantY your cyclo Vac HD dust collector is protected by a lifetime warranty. We guarantee that the unit canister will be exempt of any material or manufacturing defect. this warranty is valid from the date of purchase, for as long as you are the original owner, and the system remains at its original place of installation.
  • Página 18 WEEE Directive IMpORtant enVIROnMental InFORMatIOn – euROpean eCOnOMIC aRea OnlY this appliance has been assessed in accordance with the european parliament Directive on Waste electrical and electronic equipment, usually referred to as the Weee Directive. the Weee Directive requires that the appliance be disposed of at the end of its useful life in an environmentally responsible manner.
  • Página 19 RÉCUPÉRATEURs À POUssIÈRE MAnUEl D’InsTRUCTIOns Veuillez lire attentivement ce document avant de procéder à l’installation et/ou l’utilisation de votre système d’aspiration centralisée commercial. NO DE SERIE : ____________________________________________...
  • Página 21 Importantes mesures de sécurité Lire toutes les instructions avant de faire fonctionner cet appareil. AVERTISSEMENT 1. Ne pas aspirer de déchets humides. 2. Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des enfants ou de toute personne atteinte d’incapacité physique, sensorielle, motrice ou intellectuelle, ou encore de personnes ne possédant pas les connaissances et/ou l’expérience pertinente à...
  • Página 23 Table des matières Préface Schématique InstallatIon Installation de l’appareil Trucs et astuces – Installation de la tuyauterie EntrEtIEn Cuve Modèle à filtres Modèle à sac électrostatique Modèle sans sac ni filtre DépannagE Informations générales Diminution de la force d’aspiration L’appareil ne démarrre pas L’appareil ne s’arrête pas garantIE Garantie à...
  • Página 24 Grâce à un réseau de professionnels possédant toutes les qualifications nécessaires pour bien vous servir, nous demeurons près de vous où que vous soyez. N’hésitez pas à nous contacter ou à visiter notre site Internet (www.cyclovac.com) pour connaître le marchand autorisé de votre région. Schématique 1. Entrée d’air 2.
  • Página 25 Installation de l’appareil À l’aide de la plaque de montage fournie avec votre récupérateur, fixer l’unité au mur (figure 1) à une hauteur qui permet un accès facile pour l’entretien des filtres, de la cuve et/ou des sacs. figure 1 Les connexions au système de tuyauterie ne requièrent qu’un outillage de base : une boîte à...
  • Página 26 Trucs et astuces InstallatIon de la tuyauterIe Installation...
  • Página 27 Trucs et astuces Installation...
  • Página 28 Cuve Un entretien périodique de votre cuve est nécessaire pour assurer une performance constante. Il est recommandé de vider le récipient à poussière au moins à chaque saison, selon la fréquence d’utilisation de votre aspirateur. Avant d’enlever la cuve de votre récupérateur, veuillez déconnecter le(s) moteur(s) HD de l’alimentation électrique.
  • Página 29 Modèle à sac électrostatique Changer le sac lorsque celui-ci est plein. Suivant l’utilisation du système d’aspiration, la durée de remplissage peut varier. 1. Pour accéder au sac, défaire les deux attaches et retirer la cuve du récupérateur (figure 16). 2. Retirer le sac usagé et en fermer l’ouverture avec l’autocollant fourni à...
  • Página 30 Modèle sans sac ni filtre Pour un usage normal, nous recommandons un entretien régulier de la cuve, vous assurant ainsi de la performance maximale de l’appareil. 1. Pour effectuer la vidange de la cuve du récupérateur, déconnecter le moteur HD de l’alimentation électrique.
  • Página 31 Informations générales Votre système d’aspiration est conçu pour ramasser les matières sèches (poussière) de tous les jours. Il est approuvé par les agences de certification pour un usage à sec seulement. Ne pas utiliser sur des surfaces mouillées. Dans le cas où votre appareil aspire des liquides, veuillez immédiatement débrancher le moteur de la prise électrique.
  • Página 32 Dépannage roBlèmE ausE possIBlE CtIon CorrECtIvE La cuve ou le sac est Vider la cuve ou changer Diminution de la force plein(e). le sac selon le modèle. d’aspiration. La cuve est mal Vérifier les attaches et installée. l’alignement de la cuve. Les filtres doivent être Retirer, secouer et/ nettoyés/remplacés...
  • Página 33 Dépannage proBlèmE CausE possIBlE aCtIon CorrECtIvE Le boyau flexible est Insérer l’embout de Diminution de la force obstrué. la poignée dans la d’aspiration. (suite) prise d’aspiration pour renverser la succion dans le boyau. Bien couvrir l’ouverture autour de l’embout, pour assurer une étanchéité...
  • Página 34 Dépannage roBlèmE ausE possIBlE CtIon CorrECtIvE Faire fonctionner Une prise d’aspiration l’appareil ne l’appareil sur les autres est défectueuse. démarre pas prises de la maison, pour identifier la prise fautive. Tourner le boyau de 1/4 Le boyau interrupteur est de tour dans la prise défectueux.
  • Página 35 Garantie GarantIe À VIe — lIMItÉe Les récupérateurs HD Cyclo Vac sont protégés par une garantie à vie. Nous vous garantissons que votre récupérateur HD sera exempt de tout défaut de matériaux ou de fabrication pour aussi longtemps que vous êtes le propriétaire original de votre appareil et que l’appareil demeure à...
  • Página 36 Directive DEEE Cet appareil est conforme à la directive DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques). Cette directive entend promouvoir le recyclage des équipements électriques et électroniques (EEE) et inciter le développement de produits adaptés à une valorisation plus efficace en fin de vie. La directive DEEE stipule que le fournisseur d’origine devrait reprendre l’appareil désuet sans frais au consommateur.
  • Página 37 RECUpERADORES DE pOLvO pARA MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, lea atentamente este documento antes de proceder a la instalación y/o utilización de su sistema de aspiración central. NO DE SERIE : __________________________________________________...
  • Página 39 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea atentamente las instrucciones antes de poner en marcha el aparato. ADVERTENCIAS 1. No lo utilice en el exterior ni aspire restos húmedos. 2. Este aparato no está destinado para uso de los niños o de las personas con incapacidad física, sensorial, motriz o intelectual, o de las personas que no tienen los conocimientos y/o la experiencia necesaria a su utilización a menos que estas personas hayan recibido las instrucciones necesarias...
  • Página 41 Índice Prefacio Esquema InstalacIón Instalación del aparato Trucos y astucias – Instalación de las tuberías MantenIMIento Tanque Recuperador con filtros Recuperador con bolsa electrostática Recuperador, no bolsa, no filtro RepaRacIón Informaciones generales Disminución de la fuerza de aspiración El aparato no se enciende. El equipo no se apaga.
  • Página 42 Prefacio Su recuperador Cyclo Vac ha sido concebido y fabricado en Blainville, provincia de Quebec, por el mejor fabricante de aspiradores centrales de Canadá. Nuestros 50 años de experiencia en este terreno nos permiten ofrecerles un producto de alta calidad, una tecnología de punta, así como la garantía de una entera satisfacción. Gracias a una red de profesionales, altamente cualificados para ofrecerles un buen servicio, estamos siempre a su disposición, cerca de su domicilio.
  • Página 43 Instalación del aparato Con ayuda de la placa de montaje incluida con nuestro recuperador, fije su unidad a la pared (figura 1) a una altura que permita un fácil acceso para cambiar la bolsa o vaciar el tanque. figura 1 Las conexiones al sistema de tuberías sólo requieren algunas herramientas de base: una caja de ingletes y un pequeño serrucho...
  • Página 44 Trucos y astucias InstalaCIón de las tuberías Instalación...
  • Página 45 Trucos y astucias Instalación...
  • Página 46 Tanque El mantenimiento periódico del tanque es necesario para asegurar el buen rendimiento constante. Le recomendamos vaciar el tanque al menos una vez cada tres meses, según la frecuencia de uso de su aspirador. Antes de sacar el tanque del recuperador, desconecte su HD aspirador de la alimentación eléctrica. Para vaciarlo: suelte los dos enganches, retire el tanque del aparato y vacíelo.
  • Página 47 Con el propósito de asegurar la garantía de su figura 17 equipo, solo utilice las bolsas de reemplazamiento CycloVac de origen. figura 18 Filtro permanente Este filtro, con forma de tambor, no necesita ningún tipo de mantenimiento.
  • Página 48 Recuperador sin bolsa, sin filtro Para un uso normal, le recomendamos que efectúe una limpieza regular del tanque, para así asegurarle el máximo rendimiento de su sistema. 1. Para vaciar el tanque del recuperador, desconecte el motor HD de la alimentación eléctrica.
  • Página 49 Informaciones generales Su sistema de aspiración ha sido concebido para recoger materias secas (polvo) cada día. Ha sido aprobado por la agencia de certificación para uso en seco exclusivamente. No lo utilice en superficies mojadas. En caso de que su aparato aspire líquidos, desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente.
  • Página 50 Reparación pRoBleMa posIBle causa RepaRacIón Disminución de la El tanque o la bolsa está Vacíe el tanque o cambie fuerza de aspiración lleno/a la bolsa. (continuación) El tanque está mal Verifique los enganches instalado y el alineamiento del tanque. Los filtros necesitan una Retire, sacuda y/o lave limpieza/ ser cambiados.
  • Página 51 Reparación pRoBleMa posIBle causa RepaRacIón Introduzca la terminación Disminución de la La manguera está de la empuñadura en la fuerza de aspiración obstruida. toma de aspiración para (continuación) invertir la succión en la manguera. Cubra bien la apertura alrededor de la terminación para asegurar el hermetismo conveniente, y asegúrese de que la terminación...
  • Página 52 Reparación pRoBleMa posIBle causa RepaRacIón Pruebe el aparato en el aparato no se Una toma de aspiración otras tomas de la casa, enciende. está defectuosa. para poder aislar la toma defectuosa. Gire la manguera de ¼ La manguera con de vuelta en la toma de interruptor está...
  • Página 53 Garantia Garantía de POr VIda— lIMItada El recuperador HD Cyclo Vac está protegido por una garantía de por vida. Nosotros le garantizamos que el estará exento de cualquier defecto ya sea material o de fabricación mientras usted sea el propietario original de su equipo. Está...
  • Página 54 Directiva DEEE Este aparato está conforme con la Directiva DEEE (Desechos de Equipamientos Eléctricos y Electrónicos). Está Directiva tiene como objetivo promover el reciclaje de los equipamientos eléctricos y electrónicos (EEE) así que incitar el desarrollo de productos adaptados a un tratamiento y a una valorización más eficaz en finalización de vida. La directiva DEEE estipula que el proveedor de origen debe recoger el aparato a reciclar sin coste alguno para el consumidor.
  • Página 55 Notes/Notas...
  • Página 56 À PoussIÈre recuPerAdores de Polvo www.CyClOvaC.COm Head Office / Siège social / Oficina Central CanaDa 3, rue Marcel-Ayotte Blainville (Québec) J7C 5L7 Tel. : (450) 434-2233 • Fax : (450) 434-6111 info@cyclovac.com 1 888 77CYCLO Distribution Centers / Centres de distribution / Centros de distribución EurOpE 16, rue du Stade 44170  Treffieux  France...