Página 1
Bluetooth wireless speaker V SS-022-MZ7-B SS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 1 SS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 1 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 2
Always charge the speaker with the supplied cable and a Italiano compatible power source, failure to do so could invalidate the warranty. Deutsche Dansk Português 中文 日本人 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 2-3 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 2-3 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 3
Charging Charging the MZ-7 We recommend fully charging the speaker before using for the first time. When charging the LED indicator light will show solid red, turning off when fully charged. VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 4-5 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 4-5 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 4
Controls LED indicator Power button Volume (-)/Previous Play/Pause Volume (+)/Next Mode Microphone Charging LED indicator USB-C charging port Micro SD slot AUX in VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 6-7 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 6-7 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 5
Power on the speaker by pressing and holding 2 secs the power button for 2 seconds, the speakers will automatically enter into pairing mode. Next, on your device, select ‘Veho MZ-7’ from the Bluetooth menu. ® ‘Veho MZ-7’ VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 8-9 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 8-9 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 6
Audio will now Play/Pause Press the (>II) button activate the voice assistance on play automatically through both once to play and once again to your mobile device. speakers. pause VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 10-11 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 10-11 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 7
Specifications Other veho products Speaker size 75mm Speaker output Frequency 130Hz -18KHz Battery capacity 2500mAh @ 7.4V Play back time Up to 22 hours Charging time Up to 5 hours Bluetooth version V5.0 STIX True Wireless Earphones VEP-115-STIX-W Wireless working range...
Página 8
In the event, you need to contact Veho for support or troubleshooting for your Veho MZ-7 Wireless Speaker, please contact us via our chat box on our website at: veho-world.com...
Página 9
Chargement du MZ-7 Il est recommandé de charger complètement le haut-parleur avant d’utiliser pour la première fois. Lors de la charge, le voyant LED sera rouge fixe, s’éteignant lorsqu’il est complètement chargé. VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 16-17 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 16-17 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 10
Commandes Indicateur LED Bouton d’alimentation Volume (-)/Précédent Lecture/Pause Volume (+)/Suivant Mode Microphone Indicateur LED de charge Port de chargement USB-C Emplacement Micro SD Entrée AUX VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 18-19 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 18-19 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 11
Allumez le haut-parleur en appuyant sur le 2 secs bouton d’alimentation pendant 2 secondes, les haut-parleurs se met automatiquement en mode d’appairage. Ensuite, sur votre appareil, sélectionnez «Veho MZ-7» dans le menu Bluetooth ® ‘Veho MZ-7’ VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 20-21 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 20-21 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 12
Rejeter des appels Appuyez sur pour déconnecter le périphérique pour passer à la piste précédente. 8 secondes simultanément sur (>II) le bouton et maintenez-le Bluetooth connecté. ® VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 22-23 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 22-23 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 13
Caractéristiques Autres produits veho Taille du haut-parleur 75 mm Sortie haut-parleur 40 W Fréquence 130Hz -18KHz Capacité de la batterie 2500mAh @ 7.4V Temps de lecture Jusqu’à 22 heures Temps de charge Jusqu’à 5 heures Version Bluetooth V5.0 STIX True Wireless Earphones...
Página 14
Dans ce cas, vous devez contacter Veho pour obtenir une assistance ou un dépannagepour votre haut-parleur sans fil Veho MZ-7, veuillez nous contacter via notreboîte de chat sur notre site Web à: veho-world.com...
Página 15
Cargando el MZ-7 Recomendamos cargar completamente el altavoz antes de usarlo por primera vez. Al cargar, la luz indicadora LED se iluminará en rojo sólido y se apagará cuando esté completamente cargada. VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 28-29 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 28-29 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 16
Controles Indicador LED Botón de encendido Volumen (-)/Anterior Reproducir/Pausar Volumen (+)/Siguiente Modo Micrófono Indicador LED de carga Puerto de carga USB-C Ranura Micro SD Entrada auxiliar VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 30-31 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 30-31 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 17
2 segundos, los altavoces entrarán automáticamente en modo de emparejamiento. A continuación, en su dispositivo, seleccione “Veho MZ-7” en el menú de Bluetooth ® ‘Veho MZ-7’ VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 32-33 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 32-33 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 18
Cuando los altavoces se hayan doble clic en el botón (>II) para emparejado correctamente, Reproducir pausar Presione volver a marcar el contacto seleccione “Veho MZ-7” (>II) el botón una vez para VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 34-35 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 34-35 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 19
Especificaciones Otros productos de veho Tamaño del altavoz 75 mm Salida de altavoz Frecuencia 130Hz -18KHz Capacidad de la batería 2500 mAh a 7,4 V Tiempo de reproducción hasta 22 horas Tiempo de carga hasta 5 horas Versión de Bluetooth V5.0...
Página 20
En caso de que necesite ponerse en contacto con Veho para obtener asistencia o solución de problemas para su altavoz inalámbrico Veho MZ-7, contáctenos a través de nuestro cuadro de chat en nuestro sitio web en: veho-world.com...
Página 21
Ricarica Ricarica dell’MZ-7 Si consiglia di caricare completamente l’altoparlante prima di utilizzarlo per la prima volta. Durante la ricarica, l’indicatore luminoso LED diventerà rosso fisso e si spegnerà quando sarà completamente carico. VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 40-41 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 40-41 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 22
Indicatore LED Pulsante di accensione Volume (-) / Precedente Riproduci / Pausa Volume (+) / Avanti Modalità Microfono Indicatore LED di ricarica Porta di ricarica USB-C Slot per micro SD Ingresso AUX VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 42-43 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 42-43 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 23
2 secs e tenendo premuto il pulsante di accensione per 2 secondi, gli altoparlanti entreranno automaticamente in modalità di accoppiamento. Quindi, sul tuo dispositivo, seleziona “Veho MZ-7” dal menu Bluetooth ® ‘Veho MZ-7’ VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 44-45 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 44-45 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 24
2 secondi per rifiutare una per ridurre il volume. sentirai un tono. Quando gli chiamata in arrivo. altoparlanti sono stati accoppiati Play pausa Premere una volta correttamente, seleziona (>II) il pulsante per riprodurre e VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 46-47 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 46-47 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 25
Specifiche Altri prodotti veho Dimensioni dell’altoparlante 75 mm Uscita altoparlante Frequenza 130Hz -18KHz Capacità della batteria 2500 mAh a 7,4 V Tempo di riproduzione fi no a 22 ore Tempo di ricarica fi no a 5 ore Versione Bluetooth V5.0...
Página 26
Lautsprecher immer mit dem mitgelieferten Kabel und einer kompatiblen Stromquelle auf. Andernfalls kann die Garantie ungültig werden. Nel caso in cui sia necessario contattare Veho per assistenza o risoluzione dei problemi per l’altoparlante wireless Veho MZ-7, contattaci tramite la nostra casella di chat sul nostro sito Web all’indirizzo:...
Página 27
Aufladen Laden des MZ-7 Wir empfehlen, den Lautsprecher vor der ersten Verwendung vollständig aufzuladen. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED-Anzeigelampe durchgehend rot und erlischt, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 52-53 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 52-53 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 28
Bedienelemente LED-Anzeige Netzschalter Lautstärke (-) / Zurück Wiedergabe / Pause Lautstärke (+) / Weiter Modus Mikrofon Lade-LED-Anzeige USB-C-Ladeanschluss Micro SD-Steckplatz AUX in VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 54-55 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 54-55 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 29
Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie 2 secs den Netzschalter 2 Sekunden lang gedrückt halten. Die Lautsprecher wechseln automatisch in den Pairing-Modus. Wählen Sie anschließend auf Ihrem Gerät im Bluetooth -Menü “Veho MZ-7” aus. ® ‘Veho MZ-7’ VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 56-57 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 56-57 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 30
Einmal drücken, um die einen Ton. Wenn die Lautsprecher um den letzten Kontakt in Ihrem Lautstärke zu verringern. erfolgreich gekoppelt wurden, Anrufprotokoll erneut zu wählen. wählen Sie im Bluetooth -Menü ® VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 58-59 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 58-59 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 31
Bluetooth / AUX / Micro SD (bis zu 32 GB) / TWS Ladeschnittstelle USB-Typ C Pebble PZ10 Pro 10,000mAh Power Bank Wasserdicht IPX6 VPP-013-PZ10-B Abmessungen 300 mm x 102 mm x 160 mm Cave Smart Home Starter Kit VHS-001-SK VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 60-61 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 60-61 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 32
Oplad altid højttaleren med det medfølgende kabel og en Unterstützung kompatibel strømkilde, hvis det ikke gøres, kan garantien bortfalde. Für den Fall, dass Sie sich an Veho wenden müssen, um Unterstützung oder Fehlerbehebung für Ihren drahtlosen Veho MZ-7-Lautsprecher zu erhalten, kontaktieren Sie uns bitte über unser Chat-Feld auf unserer Website unter: veho-world.com...
Página 33
Opladning Opladning af MZ-7 Vi anbefaler, at højttaleren oplades helt, før den bruges første gang. Under opladning lyser LED-indikatoren rødt rødt og slukker, når den er fuldt opladet. VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 64-65 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 64-65 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 35
Tænd for højttaleren ved at holde tænd / 2 secs sluk-knappen nede i 2 sekunder, så går højttalerne automatisk i parringstilstand. Vælg derefter ‘Veho MZ-7’ på din enhed på Bluetooth -menuen. ® ‘Veho MZ-7’ VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 68-69 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 68-69 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 36
® at reducere lydstyrken. Audio afspilles nu automatisk Stemmeassistent Tryk på (>II) gennem begge højttalere. Afspil / pause Tryk på (>II) -knappen, og hold den nede -knappen en gang for at afspille VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 70-71 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 70-71 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 37
Specifikationer Andre veho produkter Højttalerstørrelse 75mm Højttalerudgang Frekvens 130Hz -18KHz Batterikapacitet 2500mAh @ 7.4V Afspilningstid Op til 22 timer Opladningstid Op til 5 timer Bluetooth-version V5.0 STIX True Wireless Earphones VEP-115-STIX-W Trådløst arbejdsområde Op til 15 meter (uden forhindringer) Support Bluetooth / AUX / Micro SD (op til 32 GB) / TWS Opladningsgrænseflade...
Página 38
Caso contrário, a garantia pode ser invalidada. I tilfælde af at du skal kontakte Veho for support eller fejlfinding af din Veho MZ-7 trådløse højttaler, bedes du kontakte os via vores chatboks på vores hjemmeside på: veho-world.com...
Página 39
Carregando Carregando o MZ-7 Recomendamos carregar totalmente o alto-falante antes de usá-lo pela primeira vez. Ao carregar, a luz indicadora de LED ficará vermelha sólida, desligando quando totalmente carregada. VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 76-77 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 76-77 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 40
Indicador LED Botão liga / desliga Volume (-) / Anterior Reproduzir / pausar Volume (+) / Próximo Modo Microfone Indicador LED de carregamento Porta de carregamento USB-C Slot Micro SD AUX em VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 78-79 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 78-79 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 41
/ desliga por 2 segundos, os alto-falantes entrarão automaticamente no modo de emparelhamento. Em seguida, no seu dispositivo, selecione ‘Veho MZ-7’ no menu Bluetooth ® ‘Veho MZ-7’ VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 80-81 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 80-81 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 42
(>II) e segure o botão (>II) por 2 O áudio agora será reproduzido uma vez para reproduzir e mais segundos para ativar a automaticamente em ambos os uma vez para pausar alto-falantes. VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 82-83 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 82-83 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 43
Especificações Outros produtos veho Tamanho do alto-falante 75 mm Saída de alto-falante Frequência 130Hz -18KHz Capacidade da bateria 2500mAh @ 7,4 V Tempo de reprodução até 22 horas Tempo de carregamento até 5 horas Versão Bluetooth V5.0 STIX True Wireless Earphones...
Página 44
效率,直到不再充电为止。务必使用随附的电缆和兼容的电源为扬声器 充电,否则可能会使保修失效。 Apoio Nesse caso, você precisa entrar em contato com a Veho para obter suporte ou solução de problemas para o seu alto-falante sem fio Veho MZ-7, entre em contato conosco por meio de nossa caixa de bate-papo em nosso site: veho-world.com...
Página 55
最大15m / 50ft(障害物なし) サポート Bluetooth / AUX / Micro SD(最大32GB)/ TWS Pebble PZ10 Pro 10,000mAh 充電インターフェース USB-TypeC Power Bank 耐水性 IPX6 VPP-013-PZ10-B 寸法 300mmx 102mm x 160mm Cave Smart Home Starter Kit VHS-001-SK VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 108-109 VSS-022-MZ7-B_Manual_Booklet.indd 108-109 22/03/2021 12:08 22/03/2021 12:08...
Página 56
サポート EC DECLARATION OF CONFORMITY Veho MZ-7ワイヤレススピーカーのサポートまたはトラブルシューティ Hereby, Veho UK LTD declares that the radio equipment type (VSS-022-MZ7-B) ングについてVehoに連絡する必要がある場合は、次のWebサイトのチャ is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity ットボックスからお問い合わせください。 is available at https://veho-world.com/compliance/ Frequency band(s) - 2402-2480MHz Maximum radio-frequency power - +4dBm veho-world.com...