03
05. x2
EN
Once the oven has been lifted into place inside the appliance housing, locate the two holes in the
casing of the oven and fix it into place using [05] x 2.
CAUTION: Do not over tighten the screws [05] to avoid damage to the oven or appliance housing -
use a screwdriver only!
FR
Une fois que le four est placé à l'intérieur du meuble, repérer les deux trous dans l'enceinte du four et
fixer l'appareil à l'aide des 2 [05].
ATTENTION : ne pas trop serrer les vis [05] pour éviter d'endommager le four ou le meuble. Utiliser
uniquement un tournevis.
PL
Po umieszczeniu piekarnika w docelowym miejscu należy zlokalizować dwa otwory w jego obudowie i
zabezpieczyć go przed wysunięciem z zabudowy za pomocą elementów [05] x 2.
UWAGA: Nie dokręcać zbyt mocno wkrętów [05], aby nie uszkodzić piekarnika lub zabudowy
urządzenia — należy używać tylko wkrętaka!
RO
După ce cuptorul a fost ridicat pe poziție în carcasa pentru aparate electrocasnice, localizează cele
două orificii din carcasa cuptorului și fixează-l folosind [05] x 2.
ATENȚIE: Nu strânge excesiv șuruburile [05], pentru a evita deteriorarea cuptorului sau a carcasei –
folosește doar șurubelnița!
ES
Una vez que el horno se haya colocado en su lugar dentro del espacio de encastre, localice los dos
orificios de la carcasa del horno y fíjelo en su posición con [05] (2 unidades).
PRECAUCIÓN: No apriete en exceso los tornillos [05] para evitar daños en el horno o en el encastre
del aparato. Utilice solo un destornillador.
PT
Depois de o forno ter sido colocado no devido lugar no interior do alojamento do aparelho, localize os
dois orifícios no revestimento do forno e fixe-o no devido lugar utilizando [05] x 2.
ATENÇÃO: Não aperte demasiado os parafusos [05] para evitar danos no forno ou no alojamento do
aparelho. Utilize apenas uma chave de parafusos!
5059340350882_MNL_IN_V06.indb 71
5059340350882_MNL_IN_V06.indb 71
05
71
05-08-2022 15:11:45
05-08-2022 15:11:45