Descargar Imprimir esta página
Bosch UniversalCirc 18V-53 Manual Original
Bosch UniversalCirc 18V-53 Manual Original

Bosch UniversalCirc 18V-53 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para UniversalCirc 18V-53:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7KL (2022.12) TAG / 265
1 609 92A 7KL
UniversalCirc
18V-53
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch UniversalCirc 18V-53

  • Página 1 UniversalCirc 18V-53 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7KL (2022.12) TAG / 265 1 609 92A 7KL de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации ‫األصلي‬...
  • Página 2 Македонски......... Страница 188 Srpski ..........Strana 196 Slovenščina ..........Stran 204 Hrvatski ..........Stranica 211 Eesti..........Lehekülg 219 Latviešu ..........Lappuse 226 Lietuvių k..........Puslapis 235 한국어 ..........페이지 243 ‫152 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 3 (16) (15) (14) (13) (12) (11) (17) (18) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 4 (20) (21) (16) (19) (22) (23) (24) (24) (25) (12) (26) (27) 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 5 (28) (31) (30) ° ° (29) (13) (32) (32) (10) (33) (32) (34) (34) (34) Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 6 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro- das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen tref- klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben fen kann. Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 8 Werkstück verhakt sind. Verhakt das Sägeblatt, kann es Sie können sich an rotierenden Teilen verletzen. sich aus dem Werkstück heraus bewegen oder einen Rückschlag verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch (25) Spannflansch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, (26) Aufnahmeflansch Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es be- steht Explosions- und Kurzschlussgefahr. (27) Sägespindel (28) Schnitttiefenskala (29) Hebel zur Schnitttiefenvorwahl (30) Schnittmarkierung 0° Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 10 Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- Sägeblattdurchmesser beitsabläufe. max. Stammblattdicke max. Zahndicke/-schränkung Akku Aufnahmebohrung Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob Gewicht entsprechend 3,3 (2,0 Ah) im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten EPTA-Procedure 01:2014 3,6 (6,0 Ah) ist, können Sie der Verpackung entnehmen.
  • Página 11 Spannschraube in Drehrichtung ➋ ein. Achten Sie auf mit einem Staubsauger (Zubehör). Eine Übersicht zum An- die richtige Einbaulage von Aufnahmeflansch (26) und schluss an verschiedene Staubsauger finden Sie am Ende Spannflansch (25). dieser Anleitung. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 12 Die Sägeleistung und die Schnittqualität hängen wesentlich vom Zustand und der Zahnform des Sägeblattes ab. Verwen- den Sie deshalb nur scharfe und für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignete Sägeblätter. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Kundendienst: Tel.: (0711) 400 40 480 Kreissäge angepasst und dabei etwas abgesägt. E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Hinweis: Die Führungsschiene (32) muss an der anzusägen- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- den Werkstückseite stets bündig am Werkstück anliegen und stellen oder Reparaturen anmelden. darf nicht überstehen.
  • Página 14 Keep children and bystanders away while operating a handelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu un- power tool. Distractions can cause you to lose control. entgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes ge- 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 15 If devices are provided for the connection of dust ex- make a connection from one terminal to another. traction and collection facilities, ensure these are con- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 16 Never clamp or tie centre, causing loss of control. the lower guard into the open position.If the saw is ac- 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 17 (15) Protective guard In case of damage and improper use of the battery, va- (16) Chip ejector pours may be emitted. The battery can set alight or ex- (17) Handle (insulated gripping surface) Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 18 Rechargeable battery Recommended ambient tem- °C 0 to +35 perature during charging Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Permitted ambient temperat- °C –20 to +50 tery is included with the power tool by looking at the pack- ure during operation aging.
  • Página 19 The regulations on the material being machined that apply in – Clean the saw blade (12) and all the clamping elements the country of use must be observed. to be fitted. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 20 For a precise cut, place the circular saw against the work- wood quality and whether cuts with or against the grain are piece as shown in the figure. We recommend making a test required. cut. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 21 You can use the guide rail (32) to make straight cuts. The Bosch product use advice team will be happy to help you The adhesive layer prevents the guide rail from slipping and with any questions about our products and their accessor- preserves the surface of the workpiece.
  • Página 22 Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at- l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra- mosphère explosive, par exemple en présence de li- masser ou de le porter. Porter les outils électriques en 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 23 De nombreux accidents sont dus à des outils élec- peut endommager la batterie et augmenter le risque de triques mal entretenus. feu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 24 à travailler de manière incontrôlée dans la direction avant chaque utilisation. Ne mettez pas la scie en de l’opérateur; marche si le protecteur inférieur ne se déplace pas li- 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 25 (2) Interrupteur Marche/Arrêt donc un phénomène de rebond. (3) Indicateur d’état de charge Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser- rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 26 26 | Français (4) Verrouillage d’enclenchement de l’interrupteur Scie circulaire UniversalCirc 18V-53 Marche/Arrêt – pour angle d’inclinaison (5) Ouïes de ventilation de 45° (6) Échelle graduée d’angles d’inclinaison Dimensions de la plaque de 288 x 153 base (7) Vis papillon pour présélection de l’angle d’inclinaison Diamètre de lame de scie...
  • Página 27 Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui- Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- sibles à la santé. Le contact avec les poussières ou leur inha- cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non lation peut entraîner des réactions allergiques et/ou des ma-...
  • Página 28 Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute intervention (opérations d’entretien/de maintenance, changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son transport et rangement. Il y a sinon risque de blessure lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ Arrêt. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 29 Desserrez les vis papillon (8) et faites passer la graduation et les copeaux à l’aide d’un pinceau. de la butée parallèle (10) à travers le guidage de la plaque de base (13). Ajustez la largeur de coupe souhaitée sur l’échelle Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 30 France En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en chets d’équipements électriques et électroniques peuvent moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé...
  • Página 31 Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 32 (de diamante/redondas). Las hojas dos. Los acumuladores dañados o modificados pueden que no coincidan con el mecanismo de montaje de la sie- rra se descentrarán y provocarán una pérdida del control. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 33 Si el ajuste de la hoja se despla- gulo recto, asegure la placa guía de la sierra contra el za al cortar, puede hacer que esta se atasque y retroceda. movimiento lateral. Un desplazamiento lateral puede Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 34 Datos técnicos Utilización reglamentaria La herramienta eléctrica ha sido diseñada para trabajar so- Sierra circular portátil UniversalCirc 18V-53 bre una base firme y realizar cortes longitudinales o trans- Número de artículo 3 603 CB1 400 versales perpendiculares, o a inglete, en madera.
  • Página 35 Acumulador Peso según 3,3 (2,0 Ah) EPTA-Procedure 01:2014 3,6 (6,0 Ah) Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si Temperatura ambiente reco- °C 0 ... +35 un acumulador está incluido en el volumen de suministro de mendada durante la carga su herramienta eléctrica.
  • Página 36 Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de pro- tección. Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de sierra. Jamás utilice discos amoladores como útil. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 37 Apriete de nuevo firmemente el tornillo de Conexión/desconexión mariposa (8). Para la puesta en servicio de la herramienta eléctrica, ac- cione primero el bloqueo de conexión (4) y presione luego Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 38 (32) 180° y acople los dos carriles guía (32) entre sí. El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Utilice la tecla (33) para bloquearlos en esa posición. Para el mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus desmontaje, pulse la tecla (33) en el lado opuesto y tire para accesorios.
  • Página 39 No caso de poderão ocorrer acidentes. distracção é possível que perca o controlo sobre o Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca aparelho. antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 40 Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 41 A proteção inferior pode funcionar ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da lentamente devido a peças danificadas, depósitos serra e pode ser evitado tomando as precauções indicadas pegajosos ou acumulação de resíduos. abaixo. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 42 É possível que os vapores (16) Expulsão de aparas irritem as vias respiratórias. (17) Punho (superfície do punho isolada) Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. (18) Punho adicional (superfície do punho isolada) 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 43 Furo central Peso conforme 3,3 (2,0 Ah) Bateria EPTA-Procedure 01:2014 3,6 (6,0 Ah) Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem Temperatura ambiente °C 0 ... +35 bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma recomendada durante o bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta carregamento elétrica.
  • Página 44 (cromato, produtos de proteção da madeira). de retificação parado. Caso contrário é possível que a Material que contém asbesto só deve ser processado por ferramenta elétrica seja danificada. pessoal especializado. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 45 A de serra. Ajuste a medida desejada na escala (6). Aperte ferramenta de trabalho não se movimenta mais. novamente a porca de orelhas (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 46 (33) no outro lado e separe as www.bosch-pt.com calhas de guia (32). A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer A calha de guia (32) tem duas marcações no lado de cima. O todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e lado com a marcação "90°"...
  • Página 47 Se si utilizza l’elettroutensile all’aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l’uso all’esterno. L’uso di un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 48 Un gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore zione. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 49 In caso di Sostenere i pannelli di grandi dimensioni, per ridurre contatto con un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe al minimo gli inceppamenti e i contraccolpi della lama. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 50 Non inserire le mani nella zona di espulsione trucioli. pericolo di esplosioni e cortocircuito. Le parti rotanti potrebbero causare lesioni. Non eseguire lavori verso l’alto con la sega. In questo modo non si avrebbe sufficiente controllo sull’elettrouten- sile stesso. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 51 Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l’uso. Dati tecnici Utilizzo conforme Sega circolare UniversalCirc 18V-53 Codice prodotto 3 603 CB1 400 Utilizzandolo su appoggi fissi, l’elettroutensile è idoneo per eseguire nel legno tagli longitudinali e trasversali sia in linea Tensione nominale retta sia obliqui.
  • Página 52 Batteria dell’operatore oppure delle persone che si trovano nelle vici- nanze. Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Página 53 (11) devono coincidere. – Applicare la flangia di serraggio (25) e avvitare la vite di serraggio nel senso di rotazione ➋. Prestare attenzione Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 54 Per questo motivo, utilizzare esclusivamente lame che siano taglienti e adatte al materiale in lavorazione. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Nederlands alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Página 56 Elek- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 57 130°C kan een explosie veroorzaken. Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld. Verkeerd laden of la- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 58 Als de instelling van het zaagblad verandert tijdens het zagen, kan het zaagblad klem ko- Gebruik het elektrische gereedschap niet stationair. men te zitten en terugslaan. Het is niet ontworpen voor gebruik met een zaagtafel. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 59 Technische gegevens Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing. Cirkelzaag UniversalCirc 18V-53 Productnummer 3 603 CB1 400 Beoogd gebruik Nominale spanning Het elektrische gereedschap is bestemd voor het met een –1 Nominaal onbelast toerental 4.300...
  • Página 60 60 | Nederlands Cirkelzaag UniversalCirc 18V-53 Accu Max. tanddikte/-zetting Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de Asgat levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- pen is, kunt u zien op de verpakking. Gewicht volgens 3,3 (2,0 Ah) EPTA-Procedure 01:2014 3,6 (6,0 Ah)
  • Página 61 Voor een geringere zaagdiepte trekt u de zaag van de voet- schap vermelde specificaties, volgens EN 847‑1 zijn plaat (13) weg, voor een grotere zaagdiepte duwt u de zaag gecontroleerd en overeenkomstig zijn gemarkeerd. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 62 "45°" voor Een geïntegreerde snelstop verkort het uitlopen van het zaagblad na het uitschakelen van het elektrische gereed- al het andere verstek zagen. schap. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 63 (zie „Vervoer“, Pagina 63). len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Dansk Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol- gens het typeplaatje van het product.
  • Página 64 Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdt el‑værktøj. Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug altid be- skyttelsesbriller. Brug af sikkerhedsudstyr som f. eks. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 65 Placer kroppen ved siden af klingen, ikke ud for den. Tilbageslag kan få saven til at springe bagud, men bruge- ren kan styre kraften fra tilbageslaget ved at træffe de rig- tige forholdsregler. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 66 El-værktøjet er beregnet til længde- og tværsnit med lige Kom ikke hænderne ind i spånudkastet. De kan blive snitforløb samt geringssavning i træ med fast underlag. fanget og beskadiget af de roterende dele. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 67 Dansk | 67 Illustrerede komponenter Håndrundsav UniversalCirc 18V-53 Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til – ved geringsvinkel 0° illustrationen af el‑værktøjet på illustrationssiden. – ved geringsvinkel 45° (1) Akku Dimensioner grundplade 288 x 153 (2) Tænd/sluk-knap Savklingediameter (3) Akku-ladetilstandsindikator Maks. savklingetykkelse (4) Kontaktspærre til tænd/sluk-knap...
  • Página 68 (chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest- Akku holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk. Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger – Brug helst en støvopsugning, der egner sig til materialet. en akku med din leverance fremgår af emballagen. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen.
  • Página 69 Saveydelsen og snitkvaliteten afhænger i væsentlig grad af retvinklede snit. Snitmarkeringen 45° (31) viser savklingens savklingens tilstand og tandform. Brug derfor kun skarpe position ved 45°-snit. savklinger, som er egnede til det materiale, der skal bear- bejdes. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 70 Telegrafvej 3 med markeringen "90°" benytter du til retvinklede snit, og si- 2750 Ballerup den med markeringen "45°" benyttes til alle andre gerings- På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- snit. ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Gummilæben på...
  • Página 71 Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund. elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 72 Undvik kontakt med Använd aldrig skadade eller felaktiga sågbladsbrickor vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om eller bultar. Sågbladsbrickor och bultar är speciellt vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 73 Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar böjas. Lyft det nedre skyddet med handtaget som kan eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan. En Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 74 Tekniska data allvarliga personskador. Handcirkelsåg UniversalCirc 18V-53 Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen. Artikelnummer 3 603 CB1 400 Ändamålsenlig användning Märkspänning Elverktyget är avsett för längs- och tvärgående raka Mätnings-tomgångsvarvtal...
  • Página 75 Batteri träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om – Använd om möjligt en för materialet lämplig det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se dammutsugning.
  • Página 76 än en tandhöjd får vara synlig under arbetsstycket. Electronic Cell Protection (ECP). Vid urladdat batteri kopplar Med spaken för inställning av sågdjup (29) kan sågdjupet skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverktyget roterar ställas in. inte längre. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 77 Styrskenan (32) kan förlängas. Vrid styrskenan (32) i 180° Svenska och sätt ihop de båda styrskenorna (32). Tryck på knappen Bosch Service Center (33) för att låsa. För att demontera, tryck på knappen (33) Telegrafvej 3 på den andra sidan och dra styrskenorna (32) från varandra.
  • Página 78 Dermed kan du kontrollere væsker, gasser eller støv. Elektroverktøy lager gnister elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. som kan antenne støv eller damp. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 79 Det oppstår brannfare hvis en lader som unngå å miste kontrollen. er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre Bruk de isolerte grepsflatene når du holder batterier. elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 80 Bruk ikke slitte eller skadde sagblad. Uskarpe eller kan dermed oppstå tilbakeslag. feilinnstilte sagblad gir trange snitt, noe som fører til økt friksjon, blokkering av sagbladet og tilbakeslag. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 81 Tekniske data Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. Håndsirkelsag UniversalCirc 18V-53 Forskriftsmessig bruk Artikkelnummer 3 603 CB1 400 Elektroverktøyet er beregnet for utførelse av langsgående og Nominell spenning tverrgående rette snitt, med fast underlag, og gjæringssnitt i...
  • Página 82 Visse typer støv som eike- eller bøkestøv gjelder som kreftfremkallende, spesielt i kombinasjon med Batteri tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale må kun Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt bearbeides av fagfolk.
  • Página 83 – Sving pendelvernedekselet (11) tilbake, og hold det fast. – Sett sagbladet (12) på festeflensen (26). Tennenes kutteretning (pilens retning på sagbladet) og dreieretningspilen på vernedekselet (11)må stemme overens. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 84 Fjern støv og spon med en tverrgående kutt. pensel. Ved langsgående saging av gran oppstår det lange, spiralformede spon. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 85 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet Norsk Lue kaikki tämän sähkötyökalun VAROITUS Robert Bosch AS mukana toimitetut varoitukset, oh- Postboks 350 jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden 1402 Ski noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- Tel.: 64 87 89 50...
  • Página 86 Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos lämpötiloille. Tulelle tai yli 130 °C kuumuudelle altista- irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 87 - jos terä jumittuu tai takertuu tiukasti kiinni sahausuraan, syvyydessä. terä pysähtyy ja moottorin vääntömomentti tempaisee saha- Tarkasta alasuojuksen jousen toimivuus. Jos suojus ja laitteen suurella vauhdilla käyttäjää kohti; jousi eivät toimi kunnolla, ne täytyy korjata ennen Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 88 Järjestä tehokas il- (21) Purujen ohjausputki manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy- tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. (22) Karan lukituspainike Älä avaa akkua. Oikosulkuvaara. (23) Kuusiokoloavain (24) Kiinnitysruuvi ja aluslevy 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 89 Suurin sahaussyvyys, kun sahanterän halkaisija on 160 mm – kun jiirikulma on 0° Akku – kun jiirikulma on 45° Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Pohjalevyn mitat 288 x 153 Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Sahanterän läpimitta seen.
  • Página 90 Käytä erikoisimuria, jos imuroit terveydelle erittäin haitalli- säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- sia, syöpää aiheuttavia tai kuivia pölylaatuja. lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Sahanterän asennus/vaihto Irrota akku, ennen kuin alat tehdä sähkötyökaluun liit- tyviä töitä (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 91 180 asteen verran ja työnnä molemmat ohjainkiskot (32) pidä sitä painettuna. yhteen. Tee lukitus painikkeella (33). Paina irrotusta varten Sähkötyökalu sammuu, kun vapautat käynnistyskytkimen toisella puolella olevaa painiketta (33) ja vedä ohjainkiskot (2). (32) irti toisistaan. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 92 Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- tus", Sivu 92). raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Página 93 κειωμένοι με το εργαλείο. Ένας απρόσεκτος χειρισμός κτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαι- σε σοβαρούς τραυματισμούς. θρο, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης (μπαλαντέζα) Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 94 Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μόνο με τις ειδι- δόντια του πριονόδισκου πρέπει να είναι ορατό κάτω από το κά σχεδιασμένες μπαταρίες. Η χρήση άλλων μπαταριών επεξεργαζόμενο κομμάτι. μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς και να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 95 κοπεί μια εργασία κοπής για οποιονδήποτε λόγο, αφή- πές» και «σύνθετες κοπές». Ανεβάστε τον κάτω προφυ- στε τη σκανδάλη και κρατήστε ακίνητο το πριόνι στο λακτήρα με τη λαβή επαναφοράς και μόλις ο πριονόδι- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 96 (14) Μοχλός ρύθμισης του παλινδρομικού προφυλακτήρα γεί.Αφήστε να μπει φρέσκος αέρας και επισκεφτείτε έναν (15) Προφυλακτήρας γιατρό σε περίπτωση που έχετε ενοχλήσεις. Οι αναθυ- (16) Απόρριψη πριονιδιών μιάσεις μπορεί να ερεθίσουν τις αναπνευστικές οδούς. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 97 Συνιστώμενη θερμοκρασία °C 0 ... +35 Μπαταρία περιβάλλοντος κατά τη φόρτι- ση Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χω- ρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού εργα- Επιτρεπόμενη θερμοκρασία °C –20 ... +50 λείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το βρείτε...
  • Página 98 μπορεί να είναι ανθυγιεινή. Η επαφή με τη σκόνη ή/και η ει- έχουν ελεγχθεί σύμφωνα με το πρότυπο EN 847‑1 και σπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή/και χαρακτηρίζονται αντίστοιχα. ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν πα- ρευρισκομένων ατόμων. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για τη θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σπρώξτε πρώτα το κλείδωμα ενεργοποίησης (4) και πατήστε στη συ- νέχεια τον διακόπτη On/Off (2) και κρατήστε τον πατημένο. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 100 πάντοτε ελεύθερα και να κλείνει αυτόματα. Γι΄ αυτό να διατη- στην ενότητα «Μαρκαρίσματα κοπής». Σφίξτε τη βίδα τύπου ρείτε πάντοτε καθαρό τον χώρο γύρω από τον παλινδρομικό πεταλούδας (8) ξανά σταθερά. προφυλακτήρα. Απομακρύνετε σκόνη και πριονίδια με ένα πι- νέλο. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 101 ηλεκτρονικές συσκευές λόγω ενδεχομένης παρουσίας επικίν- www.bosch‑pt.com δυνων ουσιών μπορούν να έχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στο Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως περιβάλλον και στην ανθρώπινη υγεία. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Página 102 şarj edin. Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tehlikesi ortaya çıkar. tutulabilir. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 103 Küt veya hasarlı bıçakları kullanmayın. Keskin olmayan aletini izolasyonlu tutamak yüzeylerinden tutun. veya yanlış ayarlanan bıçaklar dar çentik oluşturur, bu da "İçinden elektrik geçen" bir kabloyla temas edilmesi, Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 104 (2) Açma/kapama şalteri Bu elektrikli el aletini sabit olarak kullanmayın. Bu alet (3) Akü şarj durumu göstergesi kesme masasında kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. (4) Açma/kapama şalteri emniyeti 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 105 – 45° gönye açısında Taban levhası ölçüleri 288 x 153 Akü Testere bıçağı çapı Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. Maks. bıçak kalınlığı Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup Maks. diş kalınlığı/eğimi bulunmadığını ambalajdan bakabilirsiniz. Bağlama deliği Bosch Power Tools...
  • Página 106 özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı çevirerek çıkarın. maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. – Pandül hareketli koruyucu kapağı (11) arkaya getirin ve Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından bu konumda tutun. işlenmelidir. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 107 Kontrol penceresi "CutControl" (9) dik açılı besleme, alet uçlarının kullanım ömrünü önemli ölçüde kesim ve 45°'lik kesim için birer adet işarete sahiptir. azaltır ve elektrikli el aletine zarar verebilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 108 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Kılavuz rayın lastik kenarı 90° ve 45° kesimlerde talaş parçaları 7 yıl hazır tutar. aşınmasına karşı koruma sağlar, bu sayede ahşap malzemelerin kesilmesi sırasında yüzeyin hasar görmesi...
  • Página 109 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Página 110 że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- dziem. cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 111 Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 112 Nigdy nie wolno używać uszkodzonych lub nieodpo- zu, co wiąże się z silniejszym tarciem, ryzykiem zabloko- wiednich elementów mocujących, takich jak podkład- wania lub odrzutu tarczy. ki lub śruby. Podkładki i śruby zostały zaprojektowane 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 113 Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody poważnych obrażeń ciała. rzeczowe. Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy moc- instrukcji obsługi. no w obydwu rękach i zapewnić bezpieczną pozycję Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 114 114 | Polski Użycie zgodne z przeznaczeniem Dane techniczne Elektronarzędzie jest przeznaczone do wzdłużnego i po- Pilarka tarczowa UniversalCirc 18V-53 przecznego cięcia drewna w linii prostej i pod kątem, z wyko- Numer katalogowy 3 603 CB1 400 rzystaniem powierzchni oporowej. Napięcie znamionowe Przedstawione graficznie komponenty –1...
  • Página 115 Akumulator łów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagroże- Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w nie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- przedostanie się...
  • Página 116 (26) i kołnierza mocującego (25). – Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (22) i przytrzymać w tej pozycji. – Za pomocą klucza imbusowego (23) dokręcić śrubę mo- cującą , obracając ją w kierunku ➋. Moment dokręcania 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 117 Wydajność i jakość cięcia zależą w dużym stopniu od stanu i miernym posuwem przez materiał. rodzaju uzębienia tarczy. Należy dlatego używać wyłącznie tarcz ostrych i mających uzębienie dostosowane do piłowa- nego materiału. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 118 środowiska. Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- oraz ich osprzętem. dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Página 119 Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 120 řezu a od pilového kotouče. Druhou ruku riziko zpětného rázu. Zjistěte důvod blokování kotouče položte na přídavnou rukojeť nebo na kryt motoru. a přijměte opatření, aby k němu nedocházelo. Držíte-li pilu oběma rukama, nehrozí vám jejich poranění pilovým kotoučem. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 121 Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání a příčných rovných a pokosových řezů na pevném podkladu skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní do dřeva. dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 122 122 | Čeština Zobrazené součásti Ruční okružní pila UniversalCirc 18V-53 Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení – při pokosovém úhlu 0° elektronářadí na stránce s obrázky. – při pokosovém úhlu 45° (1) Akumulátor Rozměry základní desky 288 × 153 (2) Vypínač Průměr pilového kotouče (3) Ukazatel stavu nabití...
  • Página 123 Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za Akumulátor karcinogenní, zvláště ve spojení s přídavnými látkami pro Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky Materiál obsahující...
  • Página 124 řezu (28). posuv výrazně zkracuje životnost nástrojů a může poškodit Značky řezu (viz obrázek E) elektrické nářadí. Dopředu vyklápěcí průzor „CutControl“ (9) slouží k přesnému vedení okružní pily podle linie řezu vyznačené na 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 125 K Vápence 1621/16 řezání dřevěných materiálů vytrhávání povrchu. 692 01 Mikulov Gumová chlopeň se při prvním řezání přizpůsobí vaší okružní Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho pile a trochu se přitom ořízne. stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Upozornění: Vodicí...
  • Página 126 Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického za následok pracovné úrazy. náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu- vky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chyte- 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 127 Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova- fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára- nému personálu, ktorý používa originálne náhradné dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 128 Spodný kryt môže praco- škáry a posunie sa späť smerom k obsluhe. vať pomaly v dôsledku poškodených častí, usadenín alebo Spätný ráz je výsledkom nesprávneho používania píly a/ nahromadených nečistôt. alebo nesprávneho pracovného postupu alebo podmienok, 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 129 (18) Prídavná rukoväť (izolovaná úchopová plocha) ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. (19) Odkladací priestor pre kľúč s vnútorným šesťhranom Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. (20) Odsávacia hadica (21) Koleno na odvádzanie triesok Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 130 – pri uhle zošikmenia 0° – pri uhle zošikmenia 45° Akumulátor Rozmery základnej dosky 288 × 153 Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- Priemer pílového kotúča mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Max. hrúbka tela kotúča kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
  • Página 131 Koleno na odvádzanie triesok otočte po každom použití tak, ka pre smer otáčania na ochrannom kryte (11) sa musia aby vás nemohli zasiahnuť triesky a zasuňte ho pevne do ot- zhodovať. voru na vyhadzovanie triesok (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 132 Rezanie dreva Správna voľba pílového listu sa riadi druhom dreva, kvalitou dreva a tým, či sa požadujú so zreteľom na smer vlákna po- zdĺžne alebo priečne rezy. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 133 Vodiaca lišta (32) má na hornej strane dve značky. Stranu so Slovakia značkou „90°“ používajte na pravouhlé rezy, stranu so znač- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja kou „45°“ používajte na všetky ostatné šikmé rezy. alebo náhradné diely online.
  • Página 134 ékszereket. Tartsa távol a haját és a ruháját a módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 135 Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- akkumulátort csak a gyártónak, vagy az erre feljogosított számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak szolgáltatóknak szabad szervizelniük. megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 136 Egy visszarúgás a fűrész hibás vagy helytelen használatának dulhat, hogy az alsó védőbúra megrongálódott alkatré- következménye, amelyet az alábbiakban leírásra kerülő meg- szek, gumilerakódások vagy szennyeződések miatt csak felelő biztonsági intézkedésekkel meg lehet gátolni. lassan működik. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 137 Azonnal jut- (16) Forgácskivető tasson friss levegőt a helyiségbe, és ha panaszai vannak, (17) Fogantyú (szigetelt markolatfelület) keressen fel egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. (18) Pótfogantyú (szigetelt fogantyú-felület) Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 138 (01:2014 EPTA-eljárás) sze- rint Akkumulátor Javasolt környezeti hőmér- °C 0 ... +35 A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- séklet a töltés során mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Megengedett környezeti hő- °C –20 ... +50 elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- mérséklet az üzemelés és a...
  • Página 139 (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel az- A (22) tengely reteszelőgombot csak teljesen nyugal- besztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad mi állapotban lévő fűrészorsó esetén szabad meg- megmunkálniuk. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 140 Lazítsa ki a (7) szárnyascsavart. Fordítsa oldalra a fűrészt. megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz Állítsa be a (6) skálán a kívánt méretet. Húzza meg ismét szo- vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- rosra a (7) szárnyascsavart. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 141 A (32) vezetősínt meg lehet hosszabbítani. Ehhez forgassa el a (32) vezetősín 180°-kal és illessze össze a két (32) ve- www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és zetősínt. A reteszeléshez nyomja meg a (33) gombot. A le- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt szereléshez nyomja meg másik oldalon a (33) gombot és...
  • Página 142 штепсельные розетки снижают риск поражения элек- тротоком. Предотвращайте телесный контакт с заземленны- ми поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск пора- жения электротоком. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 143 Носите подходящую рабочую одежду. Не носите детей месте. Не разрешайте пользоваться элек- широкую одежду и украшения. Держите волосы и троинструментом лицам, которые не знакомы с одежду вдали от подвижных деталей. Широкая оде- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 144 или ровную направляющую. Это улучшает точность Не используйте поврежденные или измененные ак- резания и снижает возможность заклинивания пиль- кумуляторы или инструменты. Поврежденные или ного диска. измененные аккумуляторы могут повести себя не- 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 145 Используйте соответствующие металлоискатели клинивании пильного диска. Большие плиты проги- для нахождения спрятанных в стене труб или про- баются под собственным весом. Плиты должны лежать водки или обращайтесь за справкой в местное ком- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 146 го нагревания на солнце, от огня, грязи, (24) Зажимной винт с шайбой воды и влаги. Существует опасность взрыва (25) Зажимной фланец и короткого замыкания. (26) Опорный фланец (27) Шпиндель пилы (28) Шкала глубины пропила 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 147 организация технологических процессов. мя зарядки Аккумулятор Допустимая температура °C –20 ... +50 внешней среды во время В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- эксплуатации и во время троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке хранения указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- Совместимые аккумулято- PBA 18V...W-.
  • Página 148 канцерогенными, особенно совместно с присадками для – Нажмите кнопку фиксации шпинделя (22) и удержи- обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- вайте ее нажатой. весины). Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 149 Литиево-ионная аккумуляторная батарея защищена от Настройка угла распила глубокой разрядки системой „Electronic Cell Protection“ (ECP). Защитная схема выключает электроинструмент Положите электроинструмент на торцовую сторону за- при разряженном аккумуляторе – рабочий инструмент щитного кожуха (15). останавливается. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 150 ла под прямым углом, сторона с маркировкой «45°» – для лен законодательством Российской Федерации. распила под другими углами. Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток (недостат- 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 151 также по адресу: грузки инструмента относятся: появление цвета побе- www.bosch-pt.com жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента, потемнение или обугливание консультации на предмет использования продукции, с изоляции проводов электродвигателя под действием удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- высокой...
  • Página 152 добре освітлення робочого місця. Безлад або погане електроінструментом може призвести до серйозних освітлення на робочому місці можуть призвести до травм. нещасних випадків. Використовуйте засоби індивідуального захисту. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 153 відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в ризик випадкового запуску електроінструмента. очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не рідина може спричиняти подразнення шкіри або користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте опіки. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 154 Зачеплення приладдям проводки, що знаходиться під застрягли зуби. Якщо пиляльний диск застряг, при напругою, може заряджувати також металеві частини повторному вмиканні пилки він може вискочити із електроінструмента та призводити до ураження прорізу і сіпнутися. електричним струмом. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 155 розпилює все на своєму шляху. Зважайте на Використовуйте акумуляторну батарею лише у тривалість інерційного вибігу пиляльного диска після виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор вимикання. буде захищений від небезпечного перевантаження. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 156 приладдя ви знайдете в нашій програмі приладдя. Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації. Технічні дані Призначення приладу Ручна дискова пилка UniversalCirc 18V-53 Електроприлад призначений для використання на Товарний номер 3 603 CB1 400 жорсткій опорі для здійснення в деревині рівних Номінальна напруга...
  • Página 157 Використовуйте лише пиляльні диски, допустима максимальна швидкість яких вище, ніж кількість Акумуляторна батарея обертів Вашого електроприладу при роботі на холостому ході. Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить Відсмоктування пилу/тирси/стружки акумулятор в комплект поставки вашого (див. мал. B) електроінструмента.
  • Página 158 EN 847‑1 та мають відповідне маркірування. деталі менш ніж на висоту зуба. Вибір пилкового полотна Важіль для встановлення глибини розпилювання (29) дозволяє налаштовувати глибину розпилювання. Огляд рекомендованих пилкових полотен Ви знайдете в кінці цієї інструкції. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 159 За допомогою напрямної планки (32) можна здійснювати Вказівка: З міркувань техніки безпеки вимикач (2) не прямолінійне розпилювання. можна зафіксувати, його треба тримати натиснутим Адгезійне покриття запобігає сованню напрямної планки і протягом всієї роботи. захищає поверхню оброблюваної деталі. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 160 на кнопку (33). Для демонтажу натисніть на кнопку (33) Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо на іншому боці і роз'єднайте напрямні планки (32). запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com На верхньому боці напрямної планки (32) нанесені дві Команда співробітників Bosch з надання консультацій...
  • Página 161 жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне мүмкін. және/немесе батареялар жинағына қосудан алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 162 Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық сенімді жұмыс істейсіз. ағуы мүмкін, оған тимеңіз. Егер тиіп қалсаңыз, Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын сумен шайып тастаңыз. Егер сұйықтық көзге тисе пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 163 кесуден алдын қатты және бекем тұруы тиіс. Егер кемейтеді. диск тұтқышы кесу кезінде жылжыса, бұл қажалу және Ілдірік тесіктері дұрыс пішімде (ромб) және қайтаруға алып келуі мүмкін. өлшемде болатын жүздерді пайдаланыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 164 Тік емес бұрышпен жүргізілуі мүмкін ендіріп кесу беттегі электр құралының сипаттамасына сай. кезінде араның бағыттауыш тақтасын бүйірлік ауытқудан қорғаңыз. Бүйірлік ауытқу тұрып қалуға, (1) Аккумулятор осылайша, кері соққыға әкелуі мүмкін. (2) Ажыратқыш (3) Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 165 Қазақ | 165 (4) Ажыратқышты іске қосылудан қорғайтын құлып Қол дискілік арасы UniversalCirc 18V-53 (5) Желдеткіш саңылауы Тірек тақтасының мм 288 x 153 өлшемдері (6) Еңіс бұрышының шкаласы Ара дискісінің диаметрі мм (7) Еңіс бұрышын алдын ала таңдауға арналған құлақты бұранда Ара дискісінің макс.
  • Página 166 құралыңыздың бос айналу моментіне жоғары болған аралау дискілерін пайдаланыңыз. Аккумулятор Шаң/жоңқа сорғыш (B суретін қараңыз) Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың Қорғасын бояу, кейбір ағаш сорттары, минералдар және жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын металлдар бар кейбір материалдардың шаңы...
  • Página 167 – Қысқыш бұранданы алты қырлы кілт (23) арқылы айналдыру бағыты бойынша ➋ бекітіңіз. Тарту моменті 6–9 Нм құрауы керек, қолмен бұрау плюс ¼ айналымға сәйкес келеді. Пайдалану Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды (мысалы, орнату, қызмет көрсету, Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 168 Жабыны жоқ аралау дискілерін қышқылсыз мұнайдың Қатпарлы бұрандаманы (8) босатып параллельді тірек жұқа қабатымен жауып қорғауға болады. Аралау алдында (10) шкаласын тіреу тақтасының (13) бағыттауышында жылжытыңыз. Керекті кесу енін тиісті (30) немесе (31) 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 169 сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қолжетімді: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате...
  • Página 170 încurcate măresc riscul de electrocutare. Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 171 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai Nu folosiţi un acumulator sau o sculă electrică cu poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie acumulator deteriorat sau modificat. Acumulatorii reparată. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 172 şi reduce riscul agăţării pânzei de atât în apropierea liniei de tăiere cât şi la margine. ferăstrău. Nu folosiţi pânze de ferăstrău tocite sau deteriorate. Pânzele de ferăstrău neascuţite sau montate incorect 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 173 Nerespectarea instrucţiunilor şi Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu indicaţiilor de siguranţă poate provoca şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 174 174 | Română Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a Date tehnice instrucţiunilor de folosire. Ferăstrău circular manual UniversalCirc 18V-53 Utilizarea conform destinaţiei Număr de identificare 3 603 CB1 400 Scula electrică este destinată executării de tăieri în lemn cu Tensiune nominală...
  • Página 175 Instalaţia de aspirare a prafului/aşchiilor Acumulator (consultaţi imaginea B) Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii.
  • Página 176 – Aşezaţi flanşa de strângere (25) şi înşurubaţi şurubul de fixare în direcţia de rotaţie ➋. Asiguraţi-vă că respectaţi poziţia corectă de instalare a flanşei de prindere (26) şi flanşei de strângere (25). 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 177 Porniţi scula electrică şi conduceţi‑o uniform şi împingând‑o uşor în direcţia de tăiere. Performanţele şi calitatea tăierii depind în principal de starea şi forma dinţilor pânzei de ferăstrău. De aceea, folosiţi Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 178 şi www.bosch-pt.com sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie periculoase. pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Página 179 възникване на токов удар. по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- Безопасен начин на работа инструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване. Бъдете концентрирани, следете внимателно дейст- вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 180 белината на детайла. От долната страна на детайла вайте само предвидените за съответния модел аку- трябва да се подава по-малко от една височина на зъ- мулаторни батерии. Използването на различни аку- ба. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 181 рязане бъде прекъснат по друга причина, отпусне- рието преди да поставяте циркуляра върху работен те пусковия прекъсвач и задръжте циркулярната плот или под.Незащитеното движещо се острие ще машина неподвижна в детайла до пълното спиране Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 182 от остри предмети, напр. пирони или отвертки, или (16) Отвор за изхвърляне на стружките от силни удари. Може да бъде предизвикано вътреш- (17) Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане) но късо съединение и акумулаторната батерия може да 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 183 Български | 183 (18) Спомагателна ръкохватка (изолирана повърхност Ръчен циркуляр UniversalCirc 18V-53 за захващане) Разрешена температура на °C –20 ... +50 (19) Съхранение на ключ с вътрешен шестостен околната среда при рабо- та и при складиране (20) Изсмукващ маркуч Съвместими акумулаторни PBA 18V ...W-.
  • Página 184 184 | Български скоростта на въртене на празен ход на Вашия елек- Акумулаторна батерия троинструмент. Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- Изсмукване на прах/стружки (вж. фиг. B) торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- Прахове, отделящи...
  • Página 185 – С шестостенния ключ (23) затегнете застопоряващия винт като го въртите в посоката ➋. Моментът на затяга- не трябва да е 6–9 Nm; това съответства прибл. на за- тягане на ръка плюс 1/4 оборота. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 186 шина (32) е от пластмаса и няма да издържи тежестта на чество на среза. Твърде силното избутване намалява екс- циркуляра. плоатационния живот на работните инструменти значи- телно и може да навреди на електроинструмента. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 187 електронни уреди поради възможното наличие на опасни www.bosch-pt.com вещества могат да окажат вредни влияния върху околна- Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще та среда и човешкото здраве. Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти и техните аксесоари.
  • Página 188 Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно При работа со електричен алат на отворено, и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба. Користењето на кабел 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 189 предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток површина додека сечете, за сечилото да не дојде спој на батериските извори може да предизвика во контакт со скриена жица. Ако опремата за сечење изгореници или пожар. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 190 Не ги фаќајте исфрлените струготини со раце. Може материјалот. Ако пилата се навали, може да се да се повредите од ротирачките делови. приближи или да се одбие од работното парче додека е во процес на рестартирање. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 191 зраци, оган, нечистотии, вода и влага. (23) Клуч со внатрешна шестаголна глава Инаку, постои опасност од експлозија и (24) Затезна завртка со подлошка краток спој. (25) Стезна прирабница (26) Приклучна прирабница Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 192 организирање на текот на работата. Отвор за прифатот Батерија Тежина согласно 3,3 (2,0 Ah) EPTA-Procedure 01:2014 3,6 (6,0 Ah) Bosch продава батериски електрични алати и без Препорачана околна °C 0 ... +35 батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на температура при полнење испорака можете да видите на пакувањето.
  • Página 193 Внимавајте на важечките прописи на Вашата земја за може да се оштети. материјалот кој го обработувате. – Со клуч со внатрешна шестаголна глава (23) одвртете ја затезната завртка (24) во правец на вртење ➊. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 194 испразни батеријата, електричниот алат ќе се исклучи со Олабавете ја пеперутка-завртката (7). Навалете ја пилата помош на заштитниот прекинувач: Електричниот алат не странично. Саканата димензија подесете ја на скалата се движи веќе. (6). Повторно затегнете ја пеперутка-завртката (7). 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 195 страна и извлечете ги шините водилки (32). на: www.bosch-pt.com Шината водилка (32) на горната страна има две ознаки. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Страната со ознаката „90°“ користете ја за сечење под помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Página 196 Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, врз животната средина и здравјето на луѓето поради upotrebljavajte samo produžne kablove koji su можното присуство на опасни материи. pogodni za upotrebu na otvorenom. Upotreba kabla 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 197 što može rezultirati požarom, eksplozijom ili povredom. Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite akumulatorsku bateriju iz električnog alata, ukoliko je to moguće, pre Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 198 štitnik ne pomera slobodno i ako se ne zatvara - povratni udarac je iznenadna reakcija na priklješteno, trenutno. Nikada ne učvršćujte sponom i ne vezujte zaglavljeno ili pogrešno poravnato sečivo testere, koje 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 199 Takvi listovi testere mogu lako da se slome. (15) Zaštitna hauba Nemojte testerisati metale koji sadrže gvožđe. Užareni opiljci mogu da zapale usisivač prašine. (16) Izbacivač piljevine Nosite zaštitnu masku za prašinu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 200 Prečnik lista testere Maksimalna debljina Akumulator osnovnog lista Maks. debljina/razmetanje Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez zuba akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u sadržaju isporuke vašeg alata nalazi i akumulator. Prihvatni otvor Težina u skladu sa 3,3 (2,0 Ah)
  • Página 201 Prašine se mogu lako zapaliti. montirati. Napomena: Prilikom rezanja uvek koristite cev za – Zaokrenite klateću zaštitnu haubu (11) i držite je čvrsto. skretanje (21), da vas piljevina koja leti ne bi pogodila. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 202 što je prikazano na slici. Izvedite najbolje jedan Učinak testerisanja i kvalitet reza znatno zavise od stanja i probni rez. oblika zuba lista testere. Upotrebljavajte stoga samo oštre i listove testere predviđene za materijal koji se obrađuje. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 203 Testerisanje sa vodećom šinom (vidi slike G–I) delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Pomoću vodeće šine (32) možete da izvodite pravolinijske Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, rezove. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Adhezivni premaz sprečava klizanje vodeće šine i štiti priboru.
  • Página 204 Če imate na voljo naprave za priklop sesalnika za prah dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne ali zbiralnih posod, se prepričajte, da so te ustrezno uporabljajte adapterskih vtičev. Nespremenjeni vtiči in 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 205 Uporaba drugih rezalnega nastavka s skrito žico, električno orodje akumulatorskih baterij lahko povzroči telesne poškodbe držite za izolirane ročaje. Ob stiku z žico pod napetostjo ali požar. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 206 Orodje ni zasnovano za delo na mizi za žago. lahko ustvarjena zareza ozka, kar povzroči prekomerno Pri potopnem rezanju, ki ni izvedeno pod pravim trenje, zatikanje žaginega lista in povratne udarce. kotom, preprečite stransko premikanje vodilne plošče 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 207 Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril Tehnični podatki in navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Ročna krožna žaga UniversalCirc 18V-53 Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Kataloška številka 3 603 CB1 400 Nazivna napetost Namenska uporaba –1...
  • Página 208 208 | Slovenščina Ročna krožna žaga UniversalCirc 18V-53 Akumulatorska baterija Najv. debelina/razmik med Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi zobmi brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave Notranji premer žaginega vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na lista embalaži.
  • Página 209 (13), za večjo globino reza potisnite žago proti EN 847‑1 ter ustrezno označeni. osnovni plošči (13). Na skali globine reza (28) nastavite Izbira žaginega lista želeno mero. Pregled žaginih listov, ki jih priporoča proizvajalec, boste našli na koncu navodil. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 210 Opozorilo: vodilo (32) mora biti na strani obdelovanca, kjer prekomernim praznjenjem. Ko se akumulatorska baterija boste začeli rezanje, vedno tesno ob njemu in ga ne sme izprazni, zaščitno stikalo izklopi električno orodje: nastavek presegati. se ne premika več. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 211 Akumulatorske/običajne baterije: Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Litijevi ioni: najdete na: www.bosch-pt.com Upoštevajte navodila v poglavju „Transport“ (glejte Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z „Transport“, Stran 211). veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru.
  • Página 212 Loše održavani električni alati uzrok su mnogih Nosite osobnu zaštitnu opremu. Uvijek nosite zaštitne nezgoda. naočale. Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je maska za prašinu, zaštitna obuća s protukliznim 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 213 Tijelo postavite bočno uz list pile, ali ne u njegovoj Servisiranje kompleta baterija smiju obavljati isključivo ravnini. Povratni udar može prouzročiti trzaj pile unatrag, proizvođači i ovlašteni serviseri. ali sile povratnog udara rukovaoc može kontrolirati ako poduzme ispravne mjere opreza. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 214 što mu se nađe na putu. Imajte na umu da je listu pile potrebno neko vrijeme da se zaustavi nakon otpuštanja prekidača. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 215 Tehnički podaci mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili teške ozljede. Ručna kružna pila UniversalCirc 18V-53 Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu. Kataloški broj 3 603 CB1 400 Namjenska uporaba Nazivni napon Električni alat je namijenjen za uzdužno i poprečno rezanje –1...
  • Página 216 Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od Aku-baterija hrastovine ili bukve, smatra se kancerogenom, posebno u Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke zaštitna sredstva za drvo).
  • Página 217 Za puštanje električnog alata u rad pritisnite najprije blokadu uključivanja (4) i zatim pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje (2) i držite pritisnut. Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje/isključivanje (2). Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 218 (10) kroz vodilicu u osnovnu ploču (13). Namjestite željenu www.bosch-pt.com širinu rezanja kao vrijednost skale na odgovarajućoj oznaci Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša rezanja (30) odn. (31), vidjeti odlomak „Oznake rezanja“. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Página 219 Lugege läbi kõik tööriistaga kaasas HOIATUS tõsiseid vigastusi. olevad ohutusnõuded ja juhised Kandke isikukaitsevahendeid. Kandke alati ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioonidega. kaitseprille. Elektrilise tööriista tüübile ja kasutusalale Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 220 Kontrollige, kas seadme liikuvad Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge, hooldekeskuse töötajad. et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 221 Kui ketas on kinni kiilunud või kui te lõike mingil põhjusel katkestate, lülitage elektriline tööriist välja Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 222 Kujutatud või kirjeldatud lisavarustus ei kuulu tavalisse tarnemahtu. Lisavarustuse täieliku loetelu leiate meie Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. lisavarustusprogrammist. Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid vigastusi. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 223 Alusplaadi mõõtmed 288 × 153 töökorraldus. Saeketta läbimõõt Saeketta max paksus Max hamba paksus/ Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. hammaste räsamine Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista Siseava läbimõõt tarnekomplekti. Kaal 3,3 (2,0 Ah) Aku laadimine EPTA-Procedure 01:2014...
  • Página 224 Väiksemateks lõikesügavusteks tõmmake saagi alusplaadist ja elektrilisele tööriistale märgitud andmetele (13) eemale, suuremates lõikesügavusteks suruge saag vastavaid saekettaid, mida on vastavalt standardile alusplaati (13). Seadke soovitud mõõt lõikesügavuse EN 847-1 testitud ja asjaomaselt tähistatud. skaalal(28). 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 225 Protection (ECP)“. Tühja aku korral lülitab kaitselüliti Kinnitage juhtsiin (32) töödeldavale detailile spetsiaalsete elektrilise tööriista välja: vahetatav tööriist ei pöörle enam. pitskruvidega (34). Jälgige, et pitskruvi (34) siseküljel olev kumerus sobituks juhtsiini (32) vastavasse väljalõikesse. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 226 Järgige ka võimalikke Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu. täiendavaid siseriiklikke nõudeid. Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes gadījums. Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā atmosfērā, piemēram, viegli uzliesmojošu šķidrumu 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 227 ļaus samazināt savainošanās risku. varētu nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu darbību. Ja elektroinstruments ir bojāts, nodrošiniet, ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas lai tas pirms lietošanas tiktu izremontēts. Daudzi elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 228 īpaši projektētas jūsu zāģim, neuzlādējiet akumulatoru vai elektroinstrumentu pie lai tam nodrošinātu optimālu veiktspēju un ļautu droši temperatūras, kas atrodas ārpus instrukcijā norādīto strādāt. pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 229 Ievērojiet īpašu piesardzību, veidojot zāģējumus izraisīt zāģa asmens iestrēgšanu un būt par cēloni esošajās sienās un citās aklajās vietās. Caur sienu atsitienam. izkļuvušais asmens var skart otrpus sienai atrodošos priekšmetus un izraisīt atsitienu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 230 Tehniskie dati Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā. Rokas ripzāģis UniversalCirc 18V-53 Paredzētais pielietojums Izstrādājuma numurs 3 603 CB1 400 Elektroinstruments ir paredzēts taisnu zāģējumu veidošanai Nominālais spriegums kokā...
  • Página 231 UniversalCirc 18V-53 uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu. Maks. asmens zobu biezums/ izliece Akumulators Stiprinājuma atvērums Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī Svars atbilstīgi 3,3 (2,0 Ah) bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta EPTA-Procedure 01:2014 3,6 (6,0 Ah) piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts Ieteicamā...
  • Página 232 Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu vienmēr izņemiet no elektroinstrumenta akumulatoru. (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu. utt.), kā arī pirms tā transportēšanas vai uzglabāšanas 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 233 Atskrūvējiet spārnskrūvi (8) un iebīdiet paralēlās vadotnes (10) skalu pamatnes (13) atvērumā. Iestatiet vēlamo zāģēšanas platumu atbilstoši nolasījumiem uz skalas pret Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 234 Vadotnes sliedes (32) augšpusē ir redzami divi marķējumi. www.bosch-pt.com Zāģēšanai taisnā leņķī lietojiet vadotnes sliedes pusi ar Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā marķējumu „90°“, bet slīpo zāģējumu veidošanai lietojiet rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to vadotnes sliedes pusi ar marķējumu „45°“.
  • Página 235 Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti prietaiso. Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 236 Nustatykite pjovimo gylį pagal ruošinio storį. Diskas ruošinio apačioje turi išlįsti šiek tiek mažiau nei per vieną disko danties aukštį. Pjaunamojo ruošinio niekada nelaikykite rankose ir neparemkite jo savo koja. Patikimai jį įtvirtinkite 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 237 Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrin- Dideles plokštes paremkite, kad sumažintumėte ata- kite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų trankos riziką dėl stringančio pjūklo disko. Didelės elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių; jei abe- Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 238 Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti mos įrangos programoje. kitus asmenis. Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji- mo instrukcijos dalyje. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 239 – kai įstrižo pjūvio kampas 45° Akumuliatorius Pagrindo plokštės matmenys 288 x 153 Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be Pjūklo disko skersmuo akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- Maks. pjūklo disko korpuso lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės.
  • Página 240 įrankį transportuojant ir šingu atveju galite susižeisti, netyčia nuspaudę įjungimo- sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių. Prie- išjungimo jungiklį. šingu atveju galite susižeisti, netyčia nuspaudę įjungimo- išjungimo jungiklį. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 241 (32) pasukite 180° kampu ir sujunkite abi krei- gimo-išjungimo jungiklį (2) ir laikykite jį paspaustą. piamąsias juostas (32). Norėdami užfiksuoti, paspauskite Norėdami elektrinį įrankį išjungti, atleiskite įjungimo-išjungi- mygtuką (33). Norėdami išmontuoti, spauskite mygtuką mo jungiklį (2). Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 242 Detalius brėžinius ir informacijos apie at- sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 243 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 공구를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플러그 수 있습니다. 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오. 이 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 244 가 갑자기 작업자를 향해 뒤쪽으로 이동될 수 있습 니다. 니다. 충전 지침을 준수하고 지침에 제시된 범위를 벗 - 톱날이 절단 부위에서 비틀리거나 어긋나면, 톱날 어난 온도에서 충전하지 마십시오. 제시된 범위 뒤쪽 모서리에 있는 톱니가 목재 표면 상단을 파고 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 245 우, 사용하기 전에 서비스를 받아야 합니다. 부품 험이 있습니다. 손상, 끈끈한 침전물 생성 또는 파편들로 인해 가 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 드 작동이 느려질 수 있습니다. 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 246 (17) 손잡이(절연된 손잡이 부위) (18) 보조 손잡이(절연된 손잡이 부위) 배터리 (19) 육각키 보관 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 (20) 흡입 호스 다. 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 (21) 칩용 가이드 파이프 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다. (22) 스핀들...
  • Página 247 발시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 전문 방향으로 돌려 푸십시오. 가만 작업할 수 있습니다. – 하부 안전반 (11) 의 방향을 되돌린 후 안전반을 – 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 꽉 잡으십시오. 사용하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 248 절단 작업의 품질을 유지하려면 전원을 켠 후 전동 크피스 표면의 절단선을 따라 원형톱이 정확하게 가 공구를 절단 방향으로 가볍게 밀면서 일정하게 가이 이드될 수 있도록 도와줍니다. 'CutControl' 표시창 드하십시오.전동공구를 너무 강하게 밀면 공구의 사 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 249 워크피스의 표면을 보호합니다. 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 가이드 레일 (32) 은 연장이 가능합니다. 연장하려 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 면 가이드 레일 (32) 을 180° 회전시키고, 양쪽 가 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
  • Página 250 전동공구, 배터리, 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오. 전동공구와 충전용 배터리/배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 249). 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 251 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 252 ‫االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في‬ (‫ومقاس صحيحين )ماسي مقابل مستدير‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫للتجاويف الوسطى. النصال غير المناسبة ألجزاء‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 253 .‫اليدين االثنتين‬ .‫االرتدادية‬ ‫ال تقم بتشغيل العدة الكهربائية من وضع‬ ‫يجب أن تكون أذرع تأمين ضبط عمق النصل‬ ‫ثابت. فهي ليست مصممة للتشغيل على قاعدة‬ ‫وميل القطع مشدودة بثبات قبل القيام‬ .‫المنشار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 254 .‫للتوابع‬ ‫إلی حدوث صدمات الكهربائية أو إلی‬ ‫نشوب الحرائق و/أو اإلصابة بجروح‬ ‫البيانات الفنية‬ .‫خطيرة‬ ‫يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من‬ ‫منشار دائري يدوي‬ UniversalCirc 18V-53 .‫دليل التشغيل‬ ‫رقم الصنف‬ 3 603 CB1 400 ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ ‫االستعمال المخصص‬ ‫لفة‬...
  • Página 255 ‫قد تكون مضرة بالصحة. إن مالمسة أو استنشاق غبار‬ ‫مركم‬ ‫قد يؤدي إلی أعراض حساسية و/أو إلی أمراض‬ ‫ العدد الكهربائية العاملة بمركم‬Bosch ‫تبيع شركة‬ ‫الجهاز التنفسي لدی المستخدم أو لدی األشخاص‬ ‫دون مركم أيض ً ا. يمكنك أن تعرف من العبوة ما إذا‬...
  • Página 256 ‫)62(. يجب أن يتطابق اتجاه قص األسنان )اتجاه‬ ‫السهم علی شفرة المنشار( مع سهم اتجاه الدوران‬ .(11) ‫علی الغطاء الواقي‬ ‫قم بتركيب فالنشة التثبيت )52( وقم بربط لولب‬ – ‫. احرص على وضع‬ ‫الشد في اتجاه الدوران‬ ➋ 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 257 ‫يتعلق اختيار نصل المنشار المالئم بنوع الخشب‬ ‫تخزينها. هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی‬ ‫وبجودة الخشب وإن كان من المطلوب إجراء القطوع‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ .‫الطولية أو العرضية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 258 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬...
  • Página 259 Ø 35 mm: 2 609 256 F29 (2,2 m) 2 609 256 F30 (2,2 m) Ø 19 mm: 2 609 256 F38 (2 m) 2 609 256 F28 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 260 260 | 2 609 255 732 2 608 005 018 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 261 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Daire testere Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 262 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Ručna kružna pila Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 263 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 29.09.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 7KL | (19.10.2022)
  • Página 264 1 609 92A 7KL | (19.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Página 265 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...