Descargar Imprimir esta página

Osram POWERinvert PRO OEINVMA10 Manual De Instrucciones página 19

Publicidad

POWERinvert PRO | Modified Sine Wave Inverter
 Pretvornik spremenjenega sinusnega vala
Varnost: Namestitev mora izvesti ustrezno usposobljen električar.
Enote ne izpostavljajte vlagi ali vnetljivim materialom. Zaradi priso-
tnosti nevarnih napetosti ne odstranjujte pokrova enote. Namestitev
in priprava: 1. Preverite, ali je stikalo za vklop/izklop razsmernika v
položaju OFF (O). 2. Da bi zaščitili sponke razsmernika pred kratkim
stikom, namestite zaščitne pokrove, če so priloženi. 3. Priključite črni
(-) kabel na črno (-) sponko na zadnji strani razsmernika in na črno
(-) sponko na akumulatorju. 4. Priključite rdeči (+) kabel na rdečo (+)
sponko na zadnji strani razsmernika in na rdečo (+) sponko na aku-
mulatorju. 5. Za dodatno zaščito pred kratkim stikom priporočamo,
da v bližino pozitivne sponke akumulatorja namestite notranjo varo-
valko (F1). Delovanje: Vklop: 1. Preverite, ali je stikalo za vklop/izklop
razsmernika v položaju OFF (0). 2. Napravo priključite v izhodno
vtičnico z izmeničnim tokom na razsmerniku, pri tem pa pazite, da
ni presežena največja izhodna moč razsmernika. 3. Stikalo za vklop/
izklop preklopite v položaj ON (I). 4. Indikator napajanja zasveti ze-
leno in izhodne vtičnice z izmeničnim tokom zagotavljajo omrežno
napajanje. Pri modelih, ki so opremljeni z zaslonom, bo tudi zasvetil
zaslon LCD. Zaslon LCD in indikatorji: Če je nameščen zaslon LCD,
zagotavlja dodatne informacije, ki so v pomoč pri nadzorovanju in
upravljanju napajanja iz razsmernika. Način nastavitve: Razsmernik
lahko konfigurirate tako, da preklopite v način nastavitve. Za preklop
v način nastavitve pritisnite in pridržite tipko
, da izberete element, nato pa pritisnite
zasvetila. Nastavitev prilagodite z gumboma
stavitev pritisnite
. Za vrnitev v informacijski način pritisnite in
pridržite tipko
. Izhodna napetost: Nastavi izhodno izmenično
napetost. Spremenite jo samo, če je za optimalno delovanje potreb-
na drugačna napetost. Zadnja koda napake: Omogoča ogled zadnje
kode napake. Velikost akumulatorja: Določi oceno Ah akumulatorja,
ki napaja razsmernik. Vrednost je skupaj s tipalom toka uporabljena
pri izračunavanju vhodnega toka in preostalih ur. Informacijski način:
S pritiskom gumbov
, ki omogočata premikanje naprej ali nazaj
med zasloni, so na voljo različni informacijski načini. Enosmerna
napetost: Vhodna napetost, ki jo zagotavlja akumulator. Vhodni tok,
uporabljen iz akumulatorja, da napaja obremenitev. **Namestiti mo-
rate dodatno tipalo toka, da omogočite merjenje vhodnega toka.
Izmenična napetost: Izhodna napetost, ki jo zagotavljajo vtičnice z
izmeničnim tokom. Izhodna nazivna moč: Izhodna moč, ki jo pora-
bljajo povezane obremenitve. Preostale ure: Ocena preostalega časa
do izpraznitve akumulatorja na osnovi trenutne obremenitve. ***Na-
mestiti morate dodatno tipalo toka, da omogočite merjenje preosta-
lih ur. Indikator in načini napake:
da je enota vklopljena in da je v izhodnih vtičnicah z izmeničnim
tokom na voljo napajanje.
enota preobremenjena zaradi prekomernega toka ali kratkega stika.
Previsoka temperatura: Zasveti rumeno, če se enota pregreva.
Zvočni alarm: Alarm se oglasi, če se enota izklopi zaradi napake.
1) Koda napake; 2) Opis; 3) Stanje razsmernika; 4) Dejanje; 5) Nor-
malno delovanje; 6)  Opozorilo o nizki napetosti akumulatorja;
7) Preverite, ali je v akumulatorju nizka napetost. Preverite, da kabel-
ske povezave niso ohlapne. Zmanjšajte obremenitev, da podaljšate
življenjsko dobo akumulatorja. 8) Zaustavitev zaradi nizke napetosti
akumulatorja; 9) Izklopite razsmernik, napolnite akumulator, nato pa
ga znova vklopite. 1 0) Zaustavitev zaradi visoke napetosti akumula-
torja; 1 1) Preverite, ali je napetost akumulatorja pravilna za model
razsmernika, npr. 24-voltni akumulator za 24-voltni razsmernik;
1 2) Zaustavitev zaradi preobremenitve; 1 3) Skupna obremenitev je
presegla neprekinjeno nazivno moč. Zagonski tok je presegel naziv-
no vrednost prenapetosti. Napaka zaradi kratkega stika naprave.
1 4) Zaustavitev zaradi previsoke temperature; 1 5) Preverite, ali je
okrog razsmernika ustrezno prezračevanje. Preverite, ali ventilatorji
razsmernika delujejo. 1 6) Napetost; 1 7) Neprekinjena nazivna moč
(do 12 ur); 1 8) Najvišja nazivna moč (do 200 ms); 1 9) Izhodna nape-
tost; 2 0) Izhodna frekvenca; 2 1) Izhodna valovna oblika; 2 2) Modifi-
ciran sinusni val; 2 3) Območje vhodne napetosti; 2 4) Vhodni tok;
2 5) Učinkovitost pri 75-odstotni obremenitvi (maksimum); 2 6) Tok,
ko ni obremenitve; 2 7) Alarm za nizko stanje akumulatorja; 2 8) Zau-
stavitev zaradi nizkega stanja akumulatorja; 2 9) Toplotna zaščita;
3 0) Priključek USB; 3 1) Teža; 3 2) Varovalka
19
. Pritisnite tipki
in izbrana nastavitev bo
, nato pa za na-
Moč: Zasveti zeleno in pokaže,
Preobremenitev: Zasveti rdeče, če je
 Modifiye Sinüs Dalgası İnverteri
Güvenlik: Yalnızca yetkili elektrik teknisyenleri tarafından montaj
yapılmalıdır. Üniteyi nem veya yanıcı maddelere maruz bırakma-
yın. İçerisindeki tehlikeli voltaj tehlikeli nedeniyle ünitenin kapa-
ğını çıkarmayın. Montaj ve kurulum: 1. İnverterin açma/kapama
şalterinin KAPALI (O) konumda olduğundan emin olun. 2. İnver-
ter terminallerinin kısa devre yapmasını önlemek için uygun yerlere
koruyucu kapaklar takılmalıdır. 3. Siyah (-) kabloyu, inverterin
arka yüzündeki siyah (-) terminale ve aküdeki siyah (-) terminale
takın. 4. Kırmızı (+) kabloyu, inverterin arka yüzündeki kırmızı (+)
terminale ve aküdeki kırmızı (+) terminale takın. 5. Kısa devreye
karşı daha fazla koruma için sıralı sigortanın (F 1)  pozitif akü
kutup başının yakınına takılması önerilir. Çalıştırma: Şalteri açma:
1. İnverterin açma/kapama şalterinin KAPALI ( 0) konumda oldu-
ğundan emin olun. 2. Aleti, inverterin AC çıkış soketine takın ve
inverterin azami çıkış gücünün aşılmadığından emin olun.
3. Açma/kapama şalterini AÇIK (I) konuma getirin. 4. Güç gös-
tergesi yeşil yandığında şebeke gücü, AC çıkış soketinden kul-
lanılabilir duruma gelir. Ekran donanımlı modellerde LCD ekran
da yanacaktır. LCD ekran ve göstergeleri: Takılması durumunda
LCD ekran, monitörün ek bilgi vermesine ve inverterden alınan
gücün yönetilmesine yardımcı olur. Kurulum Modu: İnverter,
kurulum moduna girilerek konfigüre edilebilir. Kurulum Moduna
girmek için
anahtarını basılı tutun. Ögeyi seçmek için
anahtarlarına basıp sonrasında
ayar yanıp sönecektir. Önce
ayarlama yapabilirsiniz. Bilgi Moduna geri dönmek için
tarını basılı tutun. Çıkış Voltajı: AC çıkış voltajını ayarlar. En iyi
performans için uygulamada farklı bir voltaj kullanılması gereki-
yorsa değiştirin. Son Hata Kodu: Son hata kodunun görüntülen-
mesini sağlar. Akü Boyutu: İnverteri besleyen akünün Ah değe-
rini ayarlar. İlgili değer, Akım Sensörüyle birlikte giriş akımı ve
kalan saat hesaplanırken kullanılır. Bilgi Modu:
ne basıp ekranda ileri veya geri hareket ederek çeşitli bilgi modları
kullanılabilmektedir. DC Voltajı: Akü beslemesinden kullanılabilen
giriş voltajıdır. Yüke güç sağlamak için akü beslemesinden giriş
akımı kullanılır. **Giriş akımının ölçülebilmesi için isteğe bağlı
olarak Akım Sensörü takılmalıdır. AC Voltajı: AC çıkışlarından
kullanılabilen çıkış voltajıdır. Çıkış Elektrik Gücü: Bağlı yükler
tarafından tüketilen çıkış gücüdür. Kalan Saat: Mevcut yüke
bağlı olarak akü boşalmadan önce tahmini kalan süredir. ***Ka-
lan saatin ölçülebilmesi için isteğe bağlı olarak Akım Sensörü
takılmalıdır. Gösterge ve Hata Modları:
alınıp AC çıkış soketinden gücün kullanıldığını göstermek için
yeşil renkte yanar.
Aşırı yük: Aşırı akım veya kısa devre ne-
deniyle üniteler aşırı yüklenmişse kırmızı renkte yanar.
sıcaklık: Ünite aşırı ısınmışsa yeşil renkte yanar. Sesli Alarm: Hata
nedeniyle ünite devre dışı bırakıldığında alarm sesi duyulur.
1)  Hata kodu; 2)  Açıklama; 3)  İnverter Durumu; 4)  Eylem;
5) Normal çalıştırma; 6) Aküde düşük gerilim uyarısı; 7) Aküdeki
düşük gerilimi kontrol edin. Kablo bağlantılarının gevşemediğin-
den emin olun. Akü kullanım ömrünü uzatmak için yükü azaltın.
8) Aküde düşükgerilim nedeniyle kapanma; 9) İnverteri kapatın,
aküyü yeniden şarj edip açın. 1 0) Aküde yüksek gerilim nedeniy-
le kapanma; 1 1) Aküdeki gerilimin, inverter modeline göre doğru
olup olmadığını kontrol edin, ör. 24 volt inverter için 24 volt akü;
1 2) Aşırı yük nedeniyle kapanma; 1 3) Toplam yük sürekli değeri
aştı. Başlangıç akımı dalgalanma değerini aştı. Alette kısa devre
hatası. 1 4) Aşırı sıcaklık nedeniyle kapanma; 1 5) İnverterin etra-
fında yeterli havalandırma olup olmadığını kontrol edin. İnverte-
rin soğutma fanlarının çalışıp çalışmadığını kontrol edin. 1 6) Vol-
taj; 1 7) Sürekli Güç Değeri (12 saate kadar); 1 8) En yüksek Güç
Değeri (200 ms'ye kadar); 1 9)  Çıkış Voltajı; 2 0)  Çıkış Frekansı;
2 1)  Çıkış Dalga biçimi; 2 2)  Modifiye Sinüs Dalgası; 2 3)  Giriş
Voltajı Aralığı; 2 4) Giriş Akımı; 2 5) %75 yükte verim (maks); 2 6) Yük
Akımı Yok; 2 7) Düşük Akü Seviyesi Alarmı; 2 8) Düşük Akü Sevi-
yesi nedeniyle Kapanma; 2 9) Termal Koruma; 3 0) USB Bağlantı
noktası; 3 1) Ağırlık; 3 2) Sigorta
anahtarına bastığınızda seçilen
, sonra
anahtarına basarak
anah-
düğmeleri-
Güç: Ünitenin devreye
Aşırı

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Powerinvert pro oeinvmb10Powerinvert pro oeinvma20