Descargar Imprimir esta página

Osram POWERinvert PRO OEINVMA10 Manual De Instrucciones página 22

Publicidad

POWERinvert PRO | Modified Sine Wave Inverter
 Modifitseeritud siinuslainega inverter
Ohutus: Seadme peab paigaldama kvalifitseeritud elektrik. Ärge
lubage seadmel kokku puutuda niiskuse või kergsüttivate ma-
terjalidega. Ärge eemaldage seadme katet, seadme sees on
ohtlik pinge. Paigaldamine ja seadistamine: 1. Veenduge, et
inverteri toitelüliti oleks väljalülitatud asendis (O). 2. Paigaldage
inverteri klemmide lühise eest kaitsmiseks kaitsekatted, kui need
on kaasas. 3. Ühendage must (–) kaabel inverteri tagaküljel
oleva musta (–) klemmi külge ja aku musta (–) klemmi külge.
4. Ühendage punane (+) kaabel inverteri tagaküljel oleva punase
(+) klemmi külge ja aku punase (+) klemmi külge. 5. Täiendavaks
kaitseks lühise eest on soovitatav paigaldada aku positiivse
kontakti lähedale juhtme vahele sulavkaitse (F1). Kasutamine:
sisselülitamine. 1. Veenduge, et inverteri toitelüliti oleks väljalü-
litatud asendis (0). 2. Ühendage elektriseadme pistik inverteri
vahelduvvoolu pistikupessa, veenduge seejuures, et seade ei
ületaks inverteri maksimaalset väljundvõimsust. 3. Lülitage toi-
telüliti sisselülitatud asendisse (I). 4. Süttib roheline voolunäidik
ja vahelduvvoolu pistikupesa(de)s on saadaval võrguvool. Näi-
dikuga mudelitel hakkab ka LCD-näidiku valgustus tööle. LCD-
näidik ja näidud: kui paigaldatud on LCD-näidik, kuvab see lisa-
teavet inverteri võimsuse jälgimiseks ja haldamiseks. Seadistus-
režiim: inverterit saab seadistada seadistusrežiimis. Seadistus-
režiimi sisenemiseks vajutage ja hoidke all nuppu
nuppe
sätete valimiseks ja siis vajutage nuppu
säte hakkab vilkuma. Reguleerige sätet nuppudega
jutage seadistamiseks nuppu
ge ja hoidke all nuppu
väljundpinge. Muutke seda ainult siis, kui rakendus vajab opti-
maalse jõudluse jaoks teistsugust pinget. Viimane veakood:
võimaldab vaadata viimast veakoodi. Aku mahutavus: määrab
inverteri varustamiseks kasutatava aku mahutavuse ampertun-
dides (Ah). Seda väärtust kasutatakse koos vooluanduriga si-
sendvoolutugevuse ja järelejäänud töötundide arvutamiseks.
Inforežiim: nuppe
kasutades kuvadel edasi või tagasi liiku-
des on saadaval erinevad inforežiimid. Alalisvoolu pinge: akust
saadaval olev sisendpinge. Akust kasutatav sisendvool, mida
kasutatakse tarbijate vooluga varustamiseks. **Sisendvoolutu-
gevuse mõõtmiseks peab olema paigaldatud lisavarustusena
saadaval olev vooluandur. Vahelduvvoolu pinge: vahelduvvoolu
pistikupesades saadaval olev väljundpinge. Väljundvõimsus:
ühendatud tarbijate kasutatav väljundvõimsus. Järelejäänud
töötunnid: aku tühjenemiseni jäänud hinnanguline aeg praeguse
koormuse põhjal. ***Järelejäänud töötundide mõõtmiseks peab
olema paigaldatud lisavarustusena saadaval olev vooluandur.
Näidud ja veakoodid:
sisse lülitatud ja vahelduvvoolu pistikupesa(de)s on saadaval
vool.
ülekoormus: põleb punaselt, kui seade on liigse voolu-
tarbimise või lühise tõttu üle koormatud.
põleb kollaselt, kui seade on üle kuumenenud. Helisignaal: kui
seade on tõrke tõttu välja lülitunud, kostab helisignaal.
1)  Veakood; 2)  Kirjeldus; 3)  Inverteri olek; 4)  Tegevus; 5)  Nor-
maalne tegevus; 6) Aku madala pinge hoiatus; 7) Kontrollige, kas
aku pinge on madal. Kontrollige, et kaabliühendused poleks
lahti. Aku tööea pikendamiseks vähendage koormust. 8)  Aku
madala pinge väljalülitamine; 9) Lülitage inverter välja, laadige
aku uuesti ja seejärel lülitage uuesti sisse. 1 0) Aku kõrgepinge
väljalülitamine; 1 1) Kontrollige, kas aku pinge on õige inverteri
mudeli jaoks, nt: 24-voldine aku 24-voldise inverteri jaoks;
1 2) Ülekoormuse väljalülitamine; 1 3) Kogukoormus ületas pide-
va nimiväärtuse. Käivitusvool ületas liigpinge. Seadme lühise
rike. 1 4) Ületemperatuuri seiskamine; 1 5) Kontrollige, kas muun-
duri ümber on piisav ventilatsioon. Kontrollige, kas inverteri ja-
hutusventilaatorid töötavad. 1 6)  Pinge; 1 7)  Jätkuvvõimsuse
hinnang (kuni 12 tundi); 1 8) Tippvõimsuse hinnang (kuni 200 ms);
1 9)  Väljundpinge; 2 0)  Väljundsagedus; 2 1)  Väljundlainekuju;
2 2)  Modifitseeritud siinuslaine; 2 3)  Sisendpinge vahemik;
2 4)  Sisendvool; 2 5)  Kasutegur 75% koormuse (max) juures;
2 6) Koormusvool puudub; 2 7) Aku tühjenemise alarm; 2 8) Tühjenenud
aku väljalülitamine; 2 9) Soojuskaitse; 3 0) USB-port; 3 1) Kaal; 3 2) Kaitse
22
. Inforežiimi naasmiseks vajuta-
. Väljundpinge: määrab vahelduvvoolu
toide: põleb roheliselt, kui seade on
ülekuumenemine:
 Modifikuotos sinusinės bangos keitiklis
Sauga: Montavimą turi atlikti kvalifikuotas elektrikas. Neleiskite, kad
įrenginį paveiktų drėgmė ar degios medžiagos. Nenuimkite įrenginio
dangtelio, nes yra pavojinga įtampa. Montavimas ir nustatymas:
1. Įsitikinkite, kad keitiklio maitinimo įjungimo/išjungimo jungiklis yra
padėtyje „IŠJUNGTA" (O). 2. Norint apsaugoti keitiklio gnybtus nuo
trumpojo jungimo, ten, kur yra numatyti, turi būti uždėti apsauginiai
dangteliai. 3. Prijunkite juodą (-) kabelį prie juodo (-) gnybto galinėje
keitiklio pusėje ir prie juodo (-) gnybto ant akumuliatoriaus. 4. Rau-
doną (+) laidą prijunkite prie raudono (+) gnybto galinėje keitiklio
pusėje ir prie raudono (+) gnybto ant akumuliatoriaus. 5. Siekiant dar
labiau apsaugoti nuo trumpojo jungimo, šalia teigiamo akumuliatoriaus
gnybto rekomenduojama sumontuoti linijos saugiklį (F1). Naudojimas:
Įjungimas: 1. Įsitikinkite, kad keitiklio maitinimo įjungimo/išjungimo
jungiklis yra padėtyje „IŠJUNGTA" (0). 2. Įjunkite prietaisą į keitiklio
kintamosios srovės išvesties lizdą, užtikrindami, kad jis neviršytų
maksimalios keitiklio išvesties galios. 3. Pasukite maitinimo įjungimo/
išjungimo jungiklį į padėtį „ĮJUNGTA" (I). 4. Maitinimo indikatorius
švies žaliai, o maitinimas bus tiekiamas iš kintamosios srovės išves-
ties lizdo (-ų). Modeliuose su ekranu taip pat įsijungs LCD ekranas.
LCD ekranas ir indikatoriai: Jei yra, LCD ekrane pateikiama papildo-
ma informacija, padedanti stebėti ir valdyti keitiklio energiją. Nusta-
tymo režimas: Keitiklis gali būti sukonfigūruotas įjungus nustatymo
režimą. Norėdami įjungti nustatymo režimą, paspauskite ir palaiky-
. Kasutage
kite
mygtuką. Paspauskite
, valitud
elementą, tada paspauskite
ja va-
sėti. Pakoreguokite nustatymą naudodami
, kad nustatytumėte. Paspauskite ir palaikykite mygtuką
sugrįžtumėte į informacijos režimą. Išvesties įtampa: Nustato kinta-
mosios srovės išvesties įtampą. Keiskite tik tuo atveju, jei programai
reikalinga kitokia įtampa, kad jos veikimas būtų optimalus. Paskuti-
nės klaidos kodas: Leidžia peržiūrėti paskutinės klaidos kodą. Aku-
muliatoriaus dydis: Nustato keitiklį maitinančio akumuliatoriaus Ah
reitingą. Reikšmė naudojama apskaičiuojant įvesties srovę ir likusį
laiką kartu su srovės jutikliu. Informacijos režimas: Paspaudus
mygtukus ekranuose galima judėti pirmyn arba atgal, galimi įvairūs
informacijos režimai. NS įtampa: Įvesties įtampa tiekiama iš akumu-
liatoriaus. Įvesties srovė, naudojama iš akumuliatoriaus maitinimo,
apkrovai maitinti. **Pasirenkamas srovės jutiklis turi būti sumontuo-
tas, kad būtų galima matuoti įvesties srovę. KS įtampa: Išvesties
įtampa pasiekiama iš KS lizdų. Išvesties galia: Prijungtų apkrovų
suvartojama išvesties galia. Likęs laikas: Apytikslis laikas, likęs iki
akumuliatoriaus išsikrovimo, atsižvelgiant į esamą apkrovą. ***Pasi-
renkamas srovės jutiklis turi būti sumontuotas, kad būtų galima
matuoti likusį laiką. Indikatoriaus ir klaidų režimai:
žaliai ir rodo, kad įrenginys įjungtas, o maitinimas tiekiamas iš kinta-
mosios srovės išvesties lizdo (-ų).
įrenginiai buvo perkrauti dėl per didelės srovės arba trumpojo jungimo.
Perkaitimas: Šviečia geltonai, jei įrenginys perkaito. Garsinis signa-
las: Jei įrenginys išsijungs dėl gedimo, pasigirs pavojaus signalas.
1) Klaidos kodas. 2) Aprašymas. 3) Keitiklio būsena. 4) Veiksmas.
5) Įprastas veikimas. 6) Įspėjimas dėl žemos akumuliatoriaus įtampos.
7) Patikrinkite, ar akumuliatoriaus įtampa nėra žema. Patikrinkite, ar
sujungti laidai neatsilaisvinę. Sumažinkite apkrovą, kad prailgintu-
mėte akumuliatoriaus naudojimo laiką. 8) Išjungimas dėl žemos
akumuliatoriaus įtampos. 9) Išjunkite keitiklį, įkraukite akumuliatorių,
tada vėl įjunkite. 1 0) Išjungimas dėl aukštos akumuliatoriaus įtampos.
1 1) Patikrinkite, ar akumuliatoriaus įtampa tinkama keitiklio modeliui,
pvz., 24 voltų akumuliatorius 24 voltų keitikliui. 1 2) Išjungimas dėl
perkrovos. 1 3) Bendroji apkrova viršija nuolatinius parametrus. Pa-
leidimo srovė viršijo viršįtampio parametrus. Prietaiso trumpojo
jungimo gedimas. 1 4)  Išjungimas dėl viršytos temperatūros.
1 5) Patikrinkite, ar aplink keitiklį yra pakankamas vėdinimas. Pati-
krinkite, ar veikia keitiklio aušinimo ventiliatoriai. 1 6)  Įtampa.
1 7) Nuolatinės galios parametrai (iki 12 val.). 1 8) Didžiausios galios
parametrai (iki 200 ms). 1 9)  Išėjimo įtampa. 2 0)  Išėjimo dažnis.
2 1) Išėjimo bangos forma. 2 2) Modifikuota sinusinė banga. 2 3) Įėjimo
įtampos diapazonas. 2 4) Įėjimo srovė. 2 5) Efektyvumas esant 75 %
apkrovai (maks.). 2 6) Nėra apkrovos srovės. 2 7) Senkančio akumu-
liatoriaus įspėjimas. 2 8) Išjungimas dėl senkančio akumuliatoriaus.
2 9) Terminė apsauga. 3 0) USB prievadas. 3 1) Svoris; 3 2) Saugiklis
klavišus, kad pasirinktumėte
, pasirinktas nustatymas pradės mirk-
, tada paspauskite
Galia: Šviečia
perkrova: Šviečia raudonai, jei
, kad

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Powerinvert pro oeinvmb10Powerinvert pro oeinvma20