Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CLIMATIZADOR – MANUAL DE INSTRUCCIONES
AIR COOLER - INSTRUCTION MANUAL
CLIMATISEUR - MANUEL D'INSTRUCTIONS
CLIMATIZADOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
AIR 80
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es / Página web: www.orbegozo.com
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así
podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the
best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Orbegozo AIR 80

  • Página 1 Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es / Página web: www.orbegozo.com Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Página 2 AIR 80 ESPAÑOL Estimado Cliente: Si sigue las recomendaciones incluidas en este manual de instrucciones, el electrodoméstico le ofrecerá un alto rendimiento constante y funcionará correctamente durante muchos años. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluida la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje...
  • Página 3 AIR 80 7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente. 8. No manipule el aparato con las manos mojadas. 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido.
  • Página 4 AIR 80  NO USE el ventilador en una ventana. La lluvia puede ocasionar un peligro de naturaleza eléctrica. No deje el ventilador en funcionamiento cerca de donde se haya recogido agua para evitar posibles riesgos de carácter eléctrico.  No ponga en marcha este aparato cerca de una hoguera, ya que puede prender y provocar fuego, ocasionando daños personales y materiales.
  • Página 5 AIR 80 FUNCIONES 1. Refrigeración / Humidificación: Este aparato puede utilizarse como humidificador, utilizado junto con los acumuladores de frio, este aparato puede refrescar el ambiente. 2. Velocidad ajustable: tiene tres velocidades: baja, media y alta. 3. Función oscilante: las lamas giran automáticamente facilitando la corriente de aire hacia todo el ambiente.
  • Página 6 AIR 80 MANDO A DISTANCIA El mando a distancia le permite controlar las mismas funciones que el panel de control. Dirija siempre el mando a distancia hacia la parte frontal del climatizador cuando quiera utilizarlo. No mezcle distintos tipos de pilas ni nuevas y viejas.
  • Página 7 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgaste debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará responsable si...
  • Página 8 AIR 80 ENGLISH Dear Customer, If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
  • Página 9 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can find it in www.orbegozo.com. 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury.
  • Página 10 AIR 80  Do not operate in areas where gasoline, paint or other flammable liquids are used or stored.  Never attempt to disassemble or alter the product in any way not instructed by this manual. Shock, fire, or bodily injury may occur.
  • Página 11 AIR 80 3. Oscillation button: press “OSC” button, the air direction oscillates horizontally. Pressing it again stops this function. You can also rotate the blades crosswise manually, choose the air stream up and down. 4. Humidification button: press the “COOL” button to make it start to work. If you add the cold packs, the temperature of the air outlet vent can drop up to 3ºC below the ambient temperature after a few minutes.
  • Página 12 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the...
  • Página 13 AIR 80 FRANÇAIS Cher client, Si vous suivez les recommandations de ce mode d’emploi, votre appareil sera très performant et il restera efficace pendant de nombreuses années. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la premiere fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant a l’interieur.
  • Página 14 AIR 80 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Página 15 AIR 80  N’UTILISEZ JAMAIS un ventilateur près d’une fenêtre. La pluie peut créer un danger électrique. Ne laissez pas le ventilateur fonctionner près d’un endroit où l’eau peut être stockée pour éviter tout danger électrique possible.  Ne faites pas fonctionner cet appareil près d’un foyer, il pourrait s’enflammer...
  • Página 16 AIR 80 FONCTIONS 1. Refroidissement / humidification: Cet appareil peut être utilisé comme humidificateur, utilisé avec bac à glaçons, cet appareil peut resfrescar l'environnement. 2. Vitesse réglable : l'appareil a trois vitesses (basse, moyenne et haute) 3. Fonction de rotation : les pales pivotent automatiquement, fournissant continuellement de l'air dans un vaste rayon.
  • Página 17 AIR 80 Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves et anciennes. Retirez les piles de la télécommande si elle ne va pas être utilisée pendant de longues périodes. Fonctionne avec deux piles AAA 1,5 V (non incluses) UTILISATION DE LA GLACIÈRE...
  • Página 18 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus...
  • Página 19 AIR 80 PORTUGUÊS Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho a disposicao de terceiros, entregue-lhes tambem as Instrucoes de Utilizacao.
  • Página 20 12. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 13. Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com. 14. ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
  • Página 21 AIR 80 uma área onde se acumulou água para evitar um potencial risco eléctrico  Não utilize este produto perto de chamas vivas, visto que se pode inflamar e provocar um incêndio, provocando lesões corporais ou danos na propriedade.  Não utilizar em áreas onde se utilize ou armazene gasolina, tintas ou outros líquidos inflamáveis.
  • Página 22 AIR 80 MONTAGEM 1. Abra a embalagem e retire o refrigerador de ar. 2. Monte as rodas na parte inferior do refrigerador, fixando-as com 4 parafusos cada. As rodas com freios devem estar localizadas na parte traseira do condicionador. 3. Encha o tanque com água limpa.
  • Página 23 AIR 80 O USO DA CAIXA DE CRISTAIS DE GELO O cristal de gelo tem como principal característica manter o frio, ele pode absorver o calor da água e fazer com que a temperatura da água no tanque caia abaixo da temperatura ambiente, fazendo com que o ar fique bem mais frio.
  • Página 24 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver...
  • Página 25 AIR 80 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA ERP REGLAMENTO (UE) 206/2012 Y (UE) 2016/2282 DIRECTIVA 2009/125/CE Descripción Símbolo Valor Unidad Caudal máximo del ventilador 9,53 /min Potencia utilizada por el ventilador 73,3 Valor de servicio 0,13 /min)/W Consumo de energía en modo de espera Nivel de potencia acústica del ventilador...
  • Página 26 AIR 80 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ERP RÈGLEMENT (UE) 206/2012 ET (UE) 2016/2282 DIRECTIVE 2009/125/CE Description Symbole Valuer Unité Débit d'air maximal 9,53 /min Puissance absorbée 73,3 Valeur de service 0,13 /min)/W Consommation d'électricité en mode «veille» Niveau de puissance acoustique 61,1...