Descargar Imprimir esta página
PIONEER DJ serato DDJ-FLX10 Manual De Instrucciones

PIONEER DJ serato DDJ-FLX10 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para serato DDJ-FLX10:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Controladores DJ
DDJ-FLX10
pioneerdj.com/support/
rekordbox.com
serato.com
Para consultar las Preguntas frecuentes y otra información de asistencia de este producto,
visite los sitios web indicados a continuación.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PIONEER DJ serato DDJ-FLX10

  • Página 1 Manual de instrucciones Controladores DJ DDJ-FLX10 pioneerdj.com/support/ rekordbox.com serato.com Para consultar las Preguntas frecuentes y otra información de asistencia de este producto, visite los sitios web indicados a continuación.
  • Página 2 Cómo leer este manual Gracias por elegir este producto Pioneer DJ. Asegúrese de leer este manual, la “Guía de inicio rápido” y las “Precauciones al usar”, que se incluyen con este producto. Estos documentos contienen información importante que debe entender antes de utilizar esta unidad.
  • Página 3 Contenido Cómo leer este manual..............2 Antes de empezar..............5 Contenido de la caja ..............5 Guías de usuario ................5 Software DJ .................. 6 Configuración de PC/Mac............. 8 Nombres y funciones de los controles ......... 11 Panel superior................11 Sección de navegación...............
  • Página 4 Serato DJ Pro................. 119 Instalación de Serato DJ Pro ............ 119 Utilización básica ..............122 Uso avanzado................129 Cambio de los ajustes ............160 Inicio del modo Utilities ............. 160 Software de la utilidad de configuración ........165 Información adicional ............172 Solución de problemas .............
  • Página 5 Antes de empezar Contenido de la caja • Adaptador de CA • Cable de alimentación • Cable USB • Garantía (para algunas regiones) • Guía de inicio rápido • Precauciones al usar • Cupón Serato Pitch 'n Time DJ Solo productos para Europa. Los productos para Norteamérica y Japón incluyen la información de la garantía en las “Precauciones al usar”.
  • Página 6 Antes de empezar Software DJ rekordbox • rekordbox es una aplicación de DJ integral que puede utilizar para gestionar su música y realizar actuaciones. En el modo Lighting, permite crear secuencias de luz para sincronizarlas con sus actuaciones. • Aunque no tenga un plan de suscripción de pago, puede usar el modo Performance conectando esta unidad a un PC/Mac con rekordbox instalado.
  • Página 7 Antes de empezar • El soporte del sistema operativo asume que está utilizando la versión más reciente. Serato DJ Pro Serato DJ Pro es un software de DJ de Serato Limited. Esta unidad desbloquea el software, que puede descargar desde el sitio web de Serato.
  • Página 8 Antes de empezar Configuración de PC/Mac Para transmitir audio de su PC/Mac a la unidad o emitir audio procedente de ella, instale el software controlador de audio específico y/o la utilidad de configuración en su PC/Mac. Si instala el software controlador de audio en su PC (Windows), la utilidad de configuración también se instalará...
  • Página 9 Antes de empezar Instalación  Notas sobre la instalación • Antes de comenzar con la instalación, apague la unidad y desconecte el cable USB que está conectado a la unidad y al PC/ Mac. • Antes de comenzar con la instalación, cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando en el PC/Mac.
  • Página 10 Antes de empezar Instalación del software específico 1 Descomprima el de software específico que ha descargado. 2 Haga doble clic en el archivo de instalación. • Haga doble clic en “DDJ-FLX10_#.###.exe” si utiliza un PC (Windows) o en “DDJ-FLX10_M_#.#.#.dmg”  “DDJ-FLX10SettingUtility.pkg” si utiliza un Mac (# indica el número de versión de software).
  • Página 11 Nombres y funciones de los controles Panel superior 1 Sección de navegación Selecciona las pistas y las carga en cada deck. 2 Secciones de deck Controlan cada deck. Hay mandos y botones en el lado izquierdo para controlar el deck 1 y el deck 3, y en el lado derecho para controlar el deck 2 y el deck 4.
  • Página 12 Nombres y funciones de los controles Sección de navegación  Uso de rekordbox 1 Selector giratorio Giro: Mueve el cursor en rekordbox. [SHIFT] + giro: Amplía o reduce la forma de onda ampliada de rekordbox. Gire a la derecha para ampliar o a la izquierda para reducir. Pulsación: Si se apunta con el cursor a una pista, la pista se carga en el deck.
  • Página 13 Nombres y funciones de los controles 2 Botón BACK Pulsación: Mueve el cursor entre la vista de árbol y la lista de pistas cada vez que pulsa el botón. • Cuando se muestra la paleta de listas de reproducción, el cursor se desplaza entre la vista de árbol, la lista de pistas y una lista de reproducción en la paleta de listas de reproducción.
  • Página 14 Nombres y funciones de los controles Pulsación: Si se apunta con el cursor a una pista, la pista se carga en el deck. Si se apunta con el cursor a una biblioteca o [crates], el cursor se desplaza entre la biblioteca y los paneles [crates] cada vez que se pulsa el botón. Doble pulsación: Carga la pista del deck que no se está...
  • Página 15 Nombres y funciones de los controles Sección de deck 31 32  Uso de rekordbox 1 Botón CUE/LOOP CALL  Pulsación: Selecciona y recupera un punto cue o un punto de bucle. [SHIFT] + pulsación: Guarda el punto cue o el punto de bucle. 2 Botón CUE/LOOP CALL ...
  • Página 16 Nombres y funciones de los controles [SHIFT] + pulsación: Elimina el punto cue o el punto de bucle. 3 Botón MIX POINT SELECT  Pulsación: Selecciona un punto para mezclar desde un punto Hot Cue o un conjunto de puntos cue en la pista que está cargada en el deck para mezclar. [SHIFT] + pulsación: Cancela el ajuste de Mix Point Link.
  • Página 17 Nombres y funciones de los controles 6 Botón QUANTIZE Pulsación: Activa o desactiva la función de Quantize. Pulse (durante el modo Standby): Cancela el modo Standby. • Esta acción solo se puede realizar en el deck izquierdo. [SHIFT] + pulsación: Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y toque el botón para ajustar el tempo del deck correspondiente con su toque (función Tap).
  • Página 18 Nombres y funciones de los controles Cambia el BPM en el deck que está reproduciendo el original, el doble o la mitad. [SHIFT] + pulsación: Ajusta el deck como maestro. 10 Deslizador TEMPO Ajusta la velocidad de reproducción de la pista. 11 Botón KEY SYNC Pulsación: Cambia la tecla de la pista para que coincida con el otro deck.
  • Página 19 Nombres y funciones de los controles 14 Botón de modo PAD FX1 Pulsación: Accede al modo Pad FX 1.  Más información: Utilización de Pad FX (página 82) [SHIFT] + pulsación: Accede al modo Pad FX 2.  Más información: Utilización de Pad FX (página 82) 15 Botón de modo BEAT JUMP Pulsación: Accede al modo Beat Jump.
  • Página 20 Nombres y funciones de los controles [SHIFT] + pulsación: Cambia la información en el On Jog Display. 18 Performance Pads Pulsación: Puede utilizar los Performance Pads para activar diferentes funciones.  Más información: Utilización de los Performance Pads (página 80) 19 Botón PLAY/PAUSE ...
  • Página 21 Nombres y funciones de los controles [SHIFT] + pulsación: Desplaza al instante la posición de reproducción en 16 tiempos de compás sin romper el ritmo. 22 Botón SHIFT Pulse otro botón mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT] para utilizar una función diferente asignada al botón.
  • Página 22 Nombres y funciones de los controles 25 Botón DECK SELECT Pulsación: Cambia el deck que se usará. [SHIFT] + pulsación: Activa o desactiva el modo Dual Deck. 26 Botón SLIP REVERSE Pulsación: Reproduce en sentido inverso mientras mantiene pulsado el botón y vuelve a la reproducción normal al soltarlo.
  • Página 23 Nombres y funciones de los controles [SHIFT] + pulsación (durante la reproducción de bucle): Ajusta el punto loop in con la rueda de selección. 28 Botón LOOP OUT, 2X Pulsación: Se establece el punto loop out y comienza la reproducción de bucle. Pulsación (durante la reproducción en bucle): Dobla la longitud de reproducción del bucle.
  • Página 24 Nombres y funciones de los controles 30 Botón ACTIVE PART DRUMS Pulsación: (Cuando se ajusta Mute), activa o desactiva el silencio de la parte Drums. (Cuando se ajusta Solo), solo se emite la parte Drums. Pulse el botón de nuevo para emitir todas las partes. •...
  • Página 25 Nombres y funciones de los controles 32 Botón ACTIVE PART INST Pulsación: (Cuando se ajusta Mute), activa o desactiva el silencio de la parte INST. (Cuando se ajusta Solo), solo se emite la parte INST. Pulse el botón de nuevo para emitir todas las partes.
  • Página 26 Nombres y funciones de los controles  Uso de Serato DJ Pro 1 Botón CUE/LOOP CALL  Pulsación: Selecciona la ranura del bucle. [SHIFT] + pulsación: Bloquea la ranura del bucle. 2 Botón CUE/LOOP CALL  Pulsación: Selecciona la ranura del bucle. [SHIFT] + pulsación: Elimina la ranura del bucle.
  • Página 27 Nombres y funciones de los controles 6 Botón QUANTIZE Pulsación: Activa o desactiva la función de Quantize. Pulsación (durante el modo Standby): Cancela el modo Standby. • Esta acción solo se puede realizar en el deck izquierdo. [SHIFT] + pulsación: Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y toque el botón para ajustar el tempo del deck correspondiente con su toque (función Tap).
  • Página 28 Nombres y funciones de los controles 11 Botón KEY SYNC Pulsación: Cambia la tecla de la pista para que coincida con el otro deck. [SHIFT] + pulsación: Cambia la tecla de la pista en el deck que está reproduciendo la tecla original. 12 Botón TEMPO RESET Pulsación: Devuelve la velocidad de reproducción a la velocidad original,...
  • Página 29 Nombres y funciones de los controles [SHIFT] + pulsación: Accede al modo Roll.  Más información: Utilización de Roll (página 136) 15 Botón de modo BEAT JUMP Pulsación: Accede al modo Beat Jump.  Más información: Uso del Beat Jump (página 132) [SHIFT] + pulsación: Accede al modo Auto Loop.
  • Página 30 Nombres y funciones de los controles 18 Performance Pads Pulsación: Puede utilizar los Performance Pads para activar diferentes funciones.  Más información: Utilización de los Performance Pads (página 131) 19 Botón PLAY/PAUSE  Pulsación: Reproduce/pausa una pista. [SHIFT] + pulsación: Vuelve al punto de cue temporal y se inicia la reproducción (Stutter).
  • Página 31 Nombres y funciones de los controles [SHIFT] + pulsación: Desplaza al instante la posición de reproducción en 16 tiempos de compás sin romper el ritmo. 22 Botón SHIFT Pulse otro botón mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT] para utilizar una función diferente asignada al botón.
  • Página 32 Nombres y funciones de los controles 25 Botón DECK SELECT Pulsación: Cambia el deck que se usará. [SHIFT] + pulsación: Activa o desactiva el modo Dual Deck. 26 Botón SLIP REVERSE Pulsación: Reproduce en sentido inverso mientras mantiene pulsado el botón y vuelve a la reproducción normal al soltarlo.
  • Página 33 Nombres y funciones de los controles 28 Botón LOOP OUT, 2X Pulsación: Se establece el punto loop out y comienza la reproducción de bucle. Pulsación (durante la reproducción en bucle): Dobla la longitud de reproducción del bucle. [SHIFT] + pulsación: La reproducción vuelve al punto loop in establecido previamente y la reproducción de bucle se reanuda.
  • Página 34 Nombres y funciones de los controles 31 Botón ACTIVE PART VOCAL Pulsación: Activa o desactiva el silencio de Vocal Stem. [SHIFT] + doble pulsación: Puede duplicar una pista cargada en un deck para que se reproduzca en el otro deck desde el mismo punto exacto. Pulse el botón dos veces mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT] del deck donde desea que empiece a reproducirse la pista duplicada.
  • Página 35 Nombres y funciones de los controles On Jog Display (uso de rekordbox) Al cargar una pista desde el software de DJ a un deck, el On Jog Display muestra información de la pista. Si está utilizando rekordbox, pulse los botones [PAGE ] o [PAGE ] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT] para cambiar información en el On Jog Display entre el modo Deck Info, el modo Waveform, Artwork Display y DJ Logo Display.
  • Página 36 Nombres y funciones de los controles 5 Puntos cue/bucle/Hot Cue Muestra los puntos cue, de bucle y Hot Cue establecidos como marcadores. 6 Posición de reproducción Muestra la posición de reproducción actual. 7 Ámbito de cue Muestra los puntos cue, de bucle y Hot Cue establecidos como marcadores en la sección desde las 4 barras anteriores hasta las 16 barras posteriores después de la posición de reproducción actual.
  • Página 37 Nombres y funciones de los controles 14 Velocidad de reproducción El valor cambia según la posición del deslizador [TEMPO]. 15 En el aire Indica el estado En el aire del deck que está utilizando. Se enciende en blanco al reproducir el deck 1 o el deck 2, y se enciende en azul al reproducir el deck 3 o el deck 4.
  • Página 38 Nombres y funciones de los controles Modo Waveform 1 BPM Muestra el BPM de la pista. 2 Tempo maestro Muestra cuándo se activa el tempo maestro. 3 Tecla Muestra la tecla actual de la pista. 4 Cantidad de cambio de tecla Muestra la cantidad de cambio entre la tecla original y la tecla actual de la pista.
  • Página 39 Nombres y funciones de los controles 7 Número de deck (deck para mezcla) Indica el número de deck de la forma de onda para mezcla. 8 Tiempo (minutos, segundos) Indica el tiempo restante o el tiempo transcurrido. Puede cambiar la visualización mediante los ajustes de [Preferencias] en rekordbox.
  • Página 40 Nombres y funciones de los controles • Pulse el botón [SHIFT] dos veces para cambiar entre visualización y no visualización. • El ajuste predeterminado es no visualización. 17 Forma de onda ampliada (deck de reproducción) Muestra la forma de onda ampliada del deck que está reproduciendo. 18 Forma de onda ampliada (deck para mezcla) Muestra la forma de onda ampliada de la pista en el deck para mezcla.
  • Página 41 Nombres y funciones de los controles  Para mostrar Mix Point Link La información de Mix Point Link se muestra al pulsar los botones [MIX POINT SELECT ], [MIX POINT SELECT ] o [MIX POINT LINK].  Consulte: Uso de Mix Point Link (página 106) 1 Posición de reproducción (deck de reproducción) Indica la posición de reproducción actual de la pista en el deck que está...
  • Página 42 Nombres y funciones de los controles Artwork Display 1 Artwork Muestra el artwork de la pista. 2 SYNC Se enciende cuando Beat Sync está activado. 3 Número de deck Indica el deck que se está reproduciendo actualmente. 4 En el aire Indica el estado En el aire del deck que está...
  • Página 43 Nombres y funciones de los controles 7 Punto cue Muestra la posición del punto cue establecido o recuperado. DJ Logo Display 1 Logo de DJ Muestra el logo de DJ. • Puede cambiar el logo de DJ en [DJ LOGO DISPLAY] de la utilidad de configuración (página 165).
  • Página 44 Nombres y funciones de los controles 6 Digital Marker Muestra la posición de reproducción actual. Gira durante la reproducción y se detiene al pausar el deck. • Pulse el botón [SHIFT] dos veces para cambiar entre visualización y no visualización. •...
  • Página 45 Nombres y funciones de los controles On Jog Display (utilizando Serato DJ Pro) Al cargar una pista desde el software de DJ a un deck, el On Jog Display muestra información de la pista. Si está utilizando Serato DJ Pro, pulse el botón [PAGE ] o el botón [PAGE ] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT] para cambiar la información en el On Jog Display entre el modo Virtual Deck, el modo Waveform, Artwork Display y DJ Logo Display.
  • Página 46 Nombres y funciones de los controles 6 SYNC Se enciende al activar Sync. 7 Número de deck Indica el deck que se está reproduciendo actualmente. 8 Rango de ajuste de velocidad de reproducción Muestra el rango ajustable basado en la velocidad de reproducción original de la pista.
  • Página 47 Nombres y funciones de los controles 15 Posición de reproducción Muestra la posición de reproducción actual. Gira durante la reproducción y se detiene al pausar el deck. Modo Waveform 1 Bucle Muestra el valor de compás del bucle. Durante la reproducción de bucle, se muestra en azul.
  • Página 48 Nombres y funciones de los controles • Para ampliar o reducir la forma de onda detallada, gire el selector giratorio mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT]. 6 Número de deck (deck para mezcla) Indica el número de deck de la forma de onda para mezcla. 7 SYNC Se enciende cuando la función Sync está...
  • Página 49 Nombres y funciones de los controles 15 Tiempo Indica el tiempo restante o el tiempo transcurrido. Puede cambiar el ajuste de visualización en [Modo de visualización temporal] en la utilidad de configuración (página 165). Artwork Display 1 Artwork Muestra el artwork. 2 SYNC Se enciende cuando la función Sync está...
  • Página 50 Nombres y funciones de los controles • Pulse el botón [SHIFT] dos veces para cambiar entre visualización y no visualización. • El ajuste predeterminado es no visualización. DJ Logo Display 1 Logo de DJ Muestra el logo de DJ. • Puede cambiar el logo de DJ en [DJ LOGO DISPLAY] en la utilidad de configuración (página 165).
  • Página 51 Nombres y funciones de los controles • Pulse el botón [SHIFT] dos veces para cambiar entre visualización y no visualización. • El ajuste predeterminado es no visualización.  Para mostrar las funciones de pad Cuando mantiene pulsado el botón [PAGE ] o el botón [PAGE ], se muestra información sobre las funciones asignadas a los Performance Pads.
  • Página 52 Nombres y funciones de los controles Sección de Mixer 1 Interruptores A, PHONO/LINE, Selecciona el origen de entrada de cada canal. • [ A] o [ B]: seleccione este ajuste para utilizar una pista cargada en un deck. • [PHONO/LINE]: seleccione este ajuste para utilizar un dispositivo de salida fonográfica (cápsula MM), como un giradiscos conectado a los terminales de entrada [LINE/PHONO].
  • Página 53 Nombres y funciones de los controles • [LINE]: seleccione este ajuste para utilizar un dispositivo de salida (multirreproductor, etc.) conectado a los terminales de entrada [LINE].  Más información: Uso de entradas externas (página 109) (página 158) 3 Mando MASTER LEVEL Ajusta el volumen del sonido de salida maestro.
  • Página 54 Nombres y funciones de los controles Para Serato DJ Pro, se ajusta el volumen del Vocal Stem con el mando [HI] de EQ, los Bass and Melody Stems con el mando [MID] de EQ y el Drums Stem con el mando [LOW] de EQ. Para obtener información sobre cómo cambiar el modo, consulte: 11.
  • Página 55 Nombres y funciones de los controles 16 Mando HEADPHONES MIX Ajusta el equilibrio de volumen de monitoreo entre los sonidos de los canales que tienen pulsado el botón [CUE] y el canal maestro. 17 Mando SAMPLER VOL Ajusta el volumen del sonido de sampler. 18 Botón SAMPLER CUE Emite el sonido de sampler de los auriculares.
  • Página 56 Nombres y funciones de los controles Sección de efectos  Uso de rekordbox 1 Botones FX PART SELECT (VOCAL, DRUMS, INST) Pulsación: Seleccione una parte que se aplicará con un efecto al utilizar Beat FX o Sound Color FX. El efecto se aplica a las partes que están encendidas. •...
  • Página 57 Nombres y funciones de los controles 4 Botón BEAT  Pulsación: Aumenta el número de tiempos de compás para sincronizar el sonido del Beat FX cada vez que se pulsa el botón. [SHIFT] + pulsación: Ajusta el modo del Beat FX Tempo en BPM Tap. El valor de BPM usado como base para el Beat FX se define en el momento de tocar el botón.
  • Página 58 Nombres y funciones de los controles 11 Botones SOUND COLOR FX Activa o desactiva Sound Color FX.  Consulte: Uso de Sound Color FX (página 103)  Uso de Serato DJ Pro 1 Botones FX PART SELECT (VOCAL, DRUMS, INST) Pulsación: Seleccione un Stem que se aplicará...
  • Página 59 Nombres y funciones de los controles [SHIFT] + pulsación: Ajusta el modo FX Tempo al modo BPM Tap. El BPM que se emplea como base para FX se configura para que coincida con la pulsación del botón. 5 Mando de selección de BEAT FX Cambia el FX.
  • Página 60 Nombres y funciones de los controles Panel trasero MASTER 10 11 14 15 1 Ranura de seguridad Kensington Conexión para un bloqueo para cables de seguridad. 2 Terminales de salida MASTER 1 (XLR equilibrado) Conexión para terminales de entrada analógicos de un amplificador de potencia, etc.
  • Página 61 Nombres y funciones de los controles 5 Terminal SIGNAL GND Conexión del cable de tierra de un giradiscos para reducir ruido no deseado que se produce al conectar un giradiscos. 6 Interruptor LINE/PHONO Establézcalo en [LINE] cuando conecte un dispositivo de salida de nivel de línea (multirreproductor, etc.) a los terminales de entrada [CH3] / [CH4].
  • Página 62 Nombres y funciones de los controles – Para conectar a un puerto USB de tipo C: utilice el cable USB suministrado con la unidad o un cable USB 2.0 compatible. – Para conectar a un puerto USB de tipo A: utilice un cable USB certificado para el estándar correspondiente, que tenga una longitud mínima de 3 metros.
  • Página 63 Nombres y funciones de los controles Panel frontal 1 Terminales de salida PHONES Conexión para sus auriculares. Puede utilizarse una toma estéreo de 1/4” y una toma estéreo de 3,5 mm con la unidad. • Utilice únicamente auriculares con una impedancia de 32 Ω o superior. Los auriculares con una impedancia inferior a 32 Ω...
  • Página 64 Conexiones • Antes de conectar los dispositivos, apague la unidad y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. • Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente únicamente después de haber realizado todas las demás conexiones.
  • Página 65 Conexiones Ejemplos de conexión Conexión de terminales de entrada Panel trasero (1) Giradiscos, (2) Multirreproductor, (3) Micrófono, (4) PC/Mac, (5) Dispositivo de audio portátil, (6) Adaptador de CA, (7) Cable de alimentación, (8) Conexión a una toma de corriente Cuando conecte un giradiscos a los terminales de entrada [CH3] / [CH4], establezca el interruptor [LINE/PHONO] junto a los terminales a [PHONO].
  • Página 66 Conexiones Gancho de cables Fije el cable de alimentación del adaptador de CA en su sitio enganchándolo en el gancho del cable. Esto evita que se tire accidentalmente del cable de alimentación y que el enchufe se desconecte del terminal. •...
  • Página 67 Conexiones Panel trasero (1) Amplificador de potencia, altavoces de potencia, etc., (2) Amplificador de potencia (para monitor de cabina), altavoces de potencia, etc., (3) Sistema estéreo doméstico, amplificador de potencia, altavoces de potencia, etc., (4) Cable DMX (XLR 3 pines), (5) Elemento de Lighting •...
  • Página 68 Conexiones • Utilice los terminales de salida [BOOTH] para una salida equilibrada. Si estos terminales se conectan a una entrada no equilibrada (como un terminal RCA o TS) mediante un cable adaptador de TRS a RCA (o un adaptador conversor), un cable TS, etc., podría apreciarse una reducción de la calidad de sonido o un sonido inadecuado.
  • Página 69 rekordbox Instalación de rekordbox Primeros pasos con rekordbox Si utiliza rekordbox por primera vez, descargue la última versión de rekordbox.com e instálela siguiendo los pasos indicados a continuación. Si ya tiene instalado rekordbox, actualice a la última versión utilizando el Administrador de actualización, que aparece al iniciar rekordbox. •...
  • Página 70 rekordbox 3 Lea con cuidado los términos del acuerdo de licencia y, si está de acuerdo, haga clic en [Acepto]. • Si no acepta el contenido del acuerdo de licencia, haga clic en [No acepto] para cancelar la instalación. 4 Cuando aparezca la pantalla de finalización de instalación, haga clic en [Cerrar] para finalizar la instalación.
  • Página 71 rekordbox 2 Haga doble clic en el archivo de software descomprimido para ejecutar el instalador. 3 Lea con cuidado los términos del acuerdo de licencia y, si está de acuerdo, seleccione [De acuerdo] y luego haga clic en [Siguiente]. • Si no acepta el contenido del acuerdo de licencia, haga clic en [Cancelar] para cancelar la instalación.
  • Página 72 Utilización básica Inicio de rekordbox Tiene que registrar una cuenta Pioneer DJ para utilizar rekordbox. Para obtener más detalles, consulte rekordbox Introduction. Para Mac En el Finder, abra la carpeta [Aplicaciones] y haga doble clic en el icono [rekordbox 6] > [rekordbox.app].
  • Página 73 rekordbox Comprobación de la configuración de audio Compruebe que los ajustes de [Audio] en [Preferencias] de rekordbox estén configurados de la siguiente forma: Para Mac [Audio]: [DDJ-FLX10] [Canales de salida]: [Master Output]: [DDJ-FLX10 : MASTER + nombre de dispositivo de audio en Mac] [Headphones Output]: [DDJ-FLX10 : PHONES] •...
  • Página 74 rekordbox Cómo añadir archivos de música a su Colección La pantalla [Colección] incluye una lista de los archivos de música gestionados por rekordbox. Añada archivos de música de su PC/Mac a su Colección para que el software pueda analizarlos y puedan utilizarse en rekordbox. 1 Haga clic en [Colección] en la vista de árbol.
  • Página 75 rekordbox Reproducción de una pista Esta sección explica cómo reproducir sonido desde el deck 1 (izquierda) como ejemplo. 1 Ponga los mandos y demás en las posiciones mostradas abajo: • Interruptor [ A, LINE, B]: [ • Mando [TRIM]: girado al máximo a la izquierda •...
  • Página 76 PC/Mac en lugar de usar el mando [MASTER LEVEL]. • Si no puede emitir sonido desde los terminales de salida [MASTER 1] o [MASTER 2] o si su PC/Mac no reconoce la unidad, consulte [FAQ] en el sitio web de asistencia de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/...
  • Página 77 rekordbox Monitoreo con auriculares Esta sección explica cómo reproducir sonido desde el deck 1 (izquierda) como ejemplo. 1 Ponga los mandos, etc. en las posiciones mostradas abajo. • Mando [HEADPHONES MIX]: centro • Mando [HEADPHONES LEVEL]: girado al máximo a la izquierda 2 Pulse el botón [CUE] de los auriculares para el canal 1.
  • Página 78 rekordbox Uso avanzado Utilización de 4 Beat Loop Mientras se reproduce una pista, pulse el botón [4 BEAT/EXIT]. La reproducción en bucle empieza con 4 tiempos de compás desde el punto en el que ha pulsado el botón. • Cuando está activada la función Quantize, podrá observar un ligero retraso cuando el bucle se sincroniza con el compás.
  • Página 79 rekordbox  Interrupción del bucle Pulse el botón [LOOP IN, 1/2X] durante la reproducción de bucle. Cada vez que pulse el botón, el bucle se partirá por la mitad. • Puede dividir la longitud del bucle a la mitad incluso durante la reproducción de 4 Beat Loop.
  • Página 80 rekordbox Utilización de los Performance Pads Puede cambiar de función utilizando los botones de modo Pad (botón de modo [HOT CUE], botón de modo [PAD FX1], botón de modo [BEAT JUMP] y botón de modo [SAMPLER]).  Uso de Hot Cues Puede iniciar la reproducción al instante desde la posición de ajuste del Hot Cue.
  • Página 81 rekordbox Al pulsar el botón [PAGE ] 1: Hot Cue A, 2: Hot Cue B, 3: Hot Cue C, 4: Hot Cue D, 5: Hot Cue E, 6: Hot Cue F, 7: Hot Cue G, 8: Hot Cue H Al pulsar el botón [PAGE ] 1: Hot Cue I, 2: Hot Cue J, 3: Hot Cue K, 4: Hot Cue L, 5: Hot Cue M, 6: Hot Cue N, 7: Hot Cue O, 8: Hot Cue P 3 Pulse un Performance Pad para el que haya ajustado un Hot Cue.
  • Página 82 rekordbox Ajuste y recuperación de un Manual Loop 1 Pulse el botón de modo [HOT CUE]. La unidad accede al modo Hot Cue. 2 Pulse el botón [LOOP IN, 1/2X] durante la reproducción y pulse el botón [LOOP OUT, 2X]. Se inicia la reproducción de Loop.
  • Página 83 rekordbox Al pulsar el botón [PAGE ] 1: efecto A, 2: efecto B, 3: efecto C, 4: efecto D, 5: efecto E, 6: efecto F, 7: efecto G, 8: efecto H Al pulsar el botón [PAGE ] 1: efecto I, 2: efecto J, 3: efecto K, 4: efecto L, 5: efecto M, 6: efecto N, 7: efecto O, 8: efecto P Para utilizar el modo Pad FX 2, pulse el botón de modo [PAD FX1] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT].
  • Página 84 rekordbox Utilización de Release FX en Pad FX Tiene que asignar un Release FX a un Performance Pad con anterioridad. 1 Mantenga presionado un Performance Pad que tenga asignado un efecto diferente de Release FX. Se activa el efecto. El sonido cambia según el tipo de efecto y el número de compases de los ajustes asignados a dicho pad.
  • Página 85 rekordbox 7: 8 tiempos de compás (dirección izquierda), 8: 8 tiempos de compás (dirección derecha) 2 Pulse un Performance Pad. • Pad 1, 3, 5 o 7: la posición de reproducción se mueve hacia la izquierda por el número de tiempos de compás asignados al pad. •...
  • Página 86 rekordbox Reproducción de sonidos del Sampler con Performance Pads 1 Pulse el botón de modo [SAMPLER]. La unidad accede al modo Sampler. 2 Pulse los botones [PAGE ] o [PAGE ]. Cambia el banco del Sampler. 3 Active la [GAIN] en el panel [SAMPLER] para ajustar el volumen del Sampler.
  • Página 87 rekordbox  Uso del modo de Keyboard Utilice Performance Pads para reproducir un Hot Cue en diferentes tonos, como si utilizara un teclado. 1 Pulse el botón de modo [HOT CUE] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT]. La unidad accede al modo Keyboard. 2 Pulse un Performance Pad.
  • Página 88 rekordbox  Utilización de Beat Loop Si pulsa un Performance Pad, se define un bucle con el número de tiempos de compás asignado al pad. El bucle continúa sonando después de apartar el dedo del pad. 1 Pulse el botón de modo [BEAT JUMP] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT].
  • Página 89 rekordbox  Utilización de Key Shift Al pulsar un Performance Pad en el modo Key Shift, la tecla de la pista en reproducción cambia al tono asignado al pad pulsado. 1 Pulse el botón de modo [SAMPLER] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT].
  • Página 90 rekordbox Ajuste y recuperación de un punto cue o un punto de bucle  Ajuste de un punto cue o un punto de bucle 1 Ponga la pista en pausa y mueva la posición de reproducción hasta donde desee ajustar un punto cue o un punto de bucle. 2 Pulse el botón [CUE] mientras la pista está...
  • Página 91 rekordbox • El botón [SLIP] se ilumina cuando el modo Slip está activado y parpadea durante la reproducción del fondo.  Slip Scratch Play 1 Asegúrese de que el modo Vinyl está activado. Compruebe que el botón [SLIP] se enciende mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT].
  • Página 92 rekordbox 4 Mantenga pulsado un Performance Pad durante la reproducción. La reproducción empieza desde el punto Hot Cue. Mientras mantiene pulsado el pad, la reproducción continúa. La reproducción normal continúa en el fondo durante la reproducción de Hot Cue. 5 Suelte el Performance Pad. La reproducción empieza desde la posición alcanzada en el fondo.
  • Página 93 rekordbox 2 Pulse el botón [4 BEAT/EXIT]. Se establece un bucle de 4 tiempos y se inicia la reproducción del bucle. Durante la reproducción del bucle, la reproducción normal continúa en el fondo. 3 Pulse de nuevo el botón [4 BEAT/EXIT]. Se cancela el bucle y se inicia la reproducción desde la posición alcanzada en el fondo.
  • Página 94 rekordbox 2 Mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT], mueva el fader de canal de abajo arriba. La reproducción empieza desde el punto cue. • Si vuelve a mover el fader de canal hacia abajo mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT] durante la reproducción, la pista salta al instante hasta el punto cue y la reproducción se pone en pausa.
  • Página 95 rekordbox Análisis de pistas El análisis de pistas empieza al arrastrar y soltar un archivo de música o una carpeta que contiene archivos de música a la Track List de rekordbox. • Si se carga una pista en un deck antes de que se complete el análisis, se puede tardar en mostrar los BPM y la forma de onda.
  • Página 96 rekordbox 4 Canal seleccionado Muestra el canal al que se aplica el efecto. Muestra [SP] (Sampler), [MIC], [CH 1], [CH 2], [CH 3], [CH 4] o [MST] (Master) según el canal seleccionado. 5 Parámetro Muestra los parámetros del efecto seleccionado. ...
  • Página 97 rekordbox 4 Pulse los botones [BEAT ] o [BEAT ]. Se ajusta el número de tiempos de compás sincronizados con el efecto de sonido. Se ajusta automáticamente el tiempo de efecto correspondiente al número de tiempos de compás. 5 Pulse el botón [BEAT FX ON/OFF]. Se aplica el efecto al sonido.
  • Página 98 rekordbox Beat FX Explicación MULTI TAP DELAY Emite el sonido de retraso hasta 7 veces en unidades de 1/8 tiempos de compás según el número de tiempos de compás. •  / : establece el tiempo del efecto (número de tiempos de compás) de 1/16 a 16 tiempos de compás.
  • Página 99 rekordbox Beat FX Explicación TRANS Corta el sonido periódicamente según el número de tiempos de compás. •  / : establece el ciclo (número de tiempos de compás) para cortar de 1/16 a 16 tiempos de compás. • LEVEL/DEPTH: establece el equilibrio entre el sonido original y el sonido del efecto, así...
  • Página 100 rekordbox Beat FX Explicación PHASER Cambia el efecto de Phaser según el número de tiempos de compás. •  / : establece la velocidad del efecto (número de tiempos de compás) de 1/16 a 64 tiempos de compás. • LEVEL/DEPTH: establece cómo se aplica el efecto.
  • Página 101 rekordbox Beat FX Explicación ROLL Graba el sonido de entrada cuando el efecto está activado y emite repetidamente el sonido grabado según el número de tiempos de compás establecido. •  / : establece el tiempo del efecto (número de tiempos de compás) de 1/16 a 16 tiempos de compás.
  • Página 102 rekordbox Beat FX Explicación MOBIUS (TRI) Crea una onda triangular que suena como si el tono siguiera aumentando o disminuyendo según el número de tiempos de compás. Se emite el sonido mezclado con el sonido de entrada. La onda triangular se puede emitir sin sonido de entrada.
  • Página 103 rekordbox Uso de Sound Color FX Puede aplicar efectos que cambian al activar el mando [COLOR] para cada canal. • Para los canales con sonido de entrada externo, se aplican los efectos de la unidad.  Consulte: Tipos de Sound Color FX en la unidad (página 103) 1 Pulse uno de los botones [SOUND COLOR FX].
  • Página 104 rekordbox Efecto Explicación DUB ECHO Emite repetidamente el sonido con retraso mientras lo atenúa y le aplica un efecto de eco. • COLOR: Giro a la izquierda: aplica el efecto de eco al sonido de medio alcance. Giro a la derecha: aplica el efecto de eco al sonido de alto alcance.
  • Página 105 rekordbox Efecto Explicación FILTER Da salida al sonido que ha pasado a través de un filtro. • COLOR: Giro a la izquierda: disminuye gradualmente la frecuencia de corte del filtro pasabajos. Giro a la derecha: aumenta gradualmente la frecuencia de corte del filtro pasaaltos. Uso de FX Part Select El efecto se aplica a la parte seleccionada (Drums / Vocal / INST) de la pista cargada.
  • Página 106 rekordbox Uso de Mix Point Link Puede utilizar esta función para mezclar la siguiente pista fácilmente. Para ello, establezca los puntos de inicio y final en la pista para En el aire. En esta sección se explica un ejemplo de cómo mezclar la pista A que está...
  • Página 107 rekordbox • En el On Jog Display, el indicador de estado Mix Point Link se muestra en verde como activado. • En el paso 4, la operación del punto cue o el punto Hot Cue es para seleccionar puntos de mezcla, y el sonido del deck 2 no se puede monitorizar.
  • Página 108 rekordbox 1 Haga clic en el botón de la parte superior izquierda de la pantalla de rekordbox para mostrar el panel [REC]. 2 Haga clic en en el panel [REC] de rekordbox para iniciar la grabación. • Si hace clic en de nuevo, la grabación se detiene.
  • Página 109 rekordbox 4 Hable al micrófono. • El sonido recibido desde el terminal de entrada [MIC 1] o [MIC 2] no puede emitirse desde los altavoces de su PC/Mac aunque PC Master Out esté activado.  Ajuste del sonido Active los mandos [MIC EQ (HI, LOW)]. –...
  • Página 110 rekordbox • Para obtener más detalles sobre los elementos correspondientes, lea: Conexión (página 68) y Nombres y funciones de los controles (página 11)  Mezcla del sonido de un multirreproductor, etc. 1 Conecte un multirreproductor u otro dispositivo de salida de nivel de línea al terminal de entrada [LINE] o al terminal de entrada [LINE/PHONO].
  • Página 111 rekordbox 4 Gire el mando [TRIM] y mueva el fader de canal para ajustar el volumen de la salida de sonido de cada canal.
  • Página 112 rekordbox Cambio de los ajustes de rekordbox Puede cambiar los ajustes de la unidad en rekordbox, en el apartado [Controlador] de [Preferencias]. Si conecta la unidad a rekordbox puede modificar los siguientes ajustes: [Controlador] > pestaña [Deck]: Ajuste [Ring Brightness] Establece el brillo de la iluminación de la rueda selectora.
  • Página 113 rekordbox Puede ajustarlo del [1] al [5]. • Utilice el ajuste [1] para una pantalla más oscura y el [5] para una pantalla más luminosa. Ajuste [Modo de visualización temporal] Establece la información que se muestra en el On Jog Display. •...
  • Página 114 rekordbox Ajuste de [Fader Start] Cambie el ajuste de la función Fader Start. Seleccione [Active el fader start cuando mueva un channel fader o el CROSSFADER mientras mantiene pulsado el botón SHIFT.] para activar el ajuste. Ajuste de [CROSSFADER] > [Cut Lag] Ajuste el Cut Lag en ambos bordes del crossfader.
  • Página 115 rekordbox • [Normal]: se atenúa el sonido, a excepción del canal del micrófono, en función del valor ajustado del nivel Talkover. Volumen Frecuencia Ajuste [Entrada del micrófono] > [Nivel Talkover] Ajuste el nivel de atenuación de audio del modo Talkover. Valores del ajuste: [-6 dB] / [-12 dB] / [-18 dB] / [-24 dB] Ajuste [Headphones] Cambia el sonido de salida de los terminales de salida [PHONES].
  • Página 116 rekordbox Ajuste [Controlador] > [DDJ-FLX10] Ajuste [Salida Master] > [Nivel de atenuador] Ajuste el nivel de atenuador de salida maestra. Valores del ajuste: [0 dB] / [-6 dB] / [-12 dB] Ajuste [Salida Master] > [Selección de monoaural/estéreo] Cambie si se emitirá sonido mono o estéreo desde la salida master. •...
  • Página 117 rekordbox Ajuste [Limitador de pico] > [Salida del micrófono (Booth)] Evite el clipping digital no deseado del sonido del micrófono añadido a la salida Booth. • [Activar]: activa el limitador de pico. • [Desactivar]: desactiva el limitador de pico. Ajuste [REC OUT] Establece si se emite sonido del micrófono a la salida REC.
  • Página 118 rekordbox Ajuste [Espera automática] Cambia el ajuste Auto Standby. Cuando este ajuste está habilitado, la unidad entra automáticamente en modo Standby transcurridas 4 horas si se cumplen las siguientes condiciones. – No se utilizan ninguno de los botones o mandos de la unidad. –...
  • Página 119 Serato DJ Pro Instalación de Serato DJ Pro  Instalación (Mac) No conecte la unidad a su Mac hasta completar la instalación. • Cierre todos los programas de su Mac. 1 Descomprima el archivo de software de Serato DJ Pro descargado. 2 Haga doble clic en el archivo de software descomprimido para ejecutar el instalador.
  • Página 120 Serato DJ Pro 6 Haga clic en [Cerrar] para salir del instalador.  Instalación (Windows) No conecte la unidad a su PC hasta completar la instalación. • Inicie sesión en el PC como administrador antes de iniciar la instalación. • Cierre todos los programas de su PC. 1 Descomprima el archivo de software de Serato DJ Pro descargado.
  • Página 121 Serato DJ Pro • Si no acepta el contenido del acuerdo de licencia, haga clic en [Close] para cancelar la instalación. El mensaje de instalación satisfactoria aparece una vez terminada la instalación. 4 Haga clic en [Close] para salir del instalador de Serato DJ Pro.
  • Página 122 Serato DJ Pro Utilización básica Inicio de Serato DJ Pro Este manual describe principalmente las funciones de hardware de la unidad. Para instrucciones detalladas sobre el uso del software Serato DJ Pro, vea el manual del software Serato DJ Pro. Para Mac En el Finder, abra la carpeta [Aplicaciones] y haga doble clic en el icono [Serato DJ Pro].
  • Página 123 Serato DJ Pro Aparece la siguiente pantalla al cargar pistas en decks de Serato DJ Pro: Haga clic en [Library] en la esquina superior izquierda de la pantalla y seleccione [Vertical] u [Horizontal] en el menú desplegable para modificar la disposición de la pantalla. A Sección de deck Aparece la información de pista (nombre de pista, nombre de artista, BPM, etc.), la forma de onda global y otra información sobre la pista...
  • Página 124 Serato DJ Pro Importación de archivos de música (pistas) • Hay varias formas de importar pistas a Serato DJ Pro. Para ver detalles, consulte el manual del software Serato DJ Pro. • Si ya ha utilizado software de DJ de Serato Limited (como Scratch Live, ITCH o Serato DJ Intro) y ya ha creado bibliotecas de pistas, puede usar estas bibliotecas con Serato DJ Pro.
  • Página 125 Serato DJ Pro Carga de una pista de audio en un deck En esta sección se explica cómo cargar una pista en el deck 1 como ejemplo: 1 Pulse el botón [BACK] de la unidad para mover el cursor al panel Crates de la pantalla del software Serato DJ Pro y gire el selector giratorio para seleccionar un crate, etc.
  • Página 126 Serato DJ Pro Reproducción de una pista Esta sección explica cómo reproducir sonido desde el deck 1 (izquierda) como ejemplo. 1 Ponga los mandos, etc. en las posiciones mostradas abajo. • Interruptor [ A, LINE, B]: [ • Mando [TRIM]: girado al máximo a la izquierda •...
  • Página 127 1] o los terminales de salida [MASTER 2]. • Si no puede emitir sonido desde los terminales de salida [MASTER 1] o [MASTER 2] o si su PC/Mac no reconoce la unidad, consulte [FAQ] en el sitio web de asistencia de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/...
  • Página 128 Serato DJ Pro Monitoreo con auriculares Esta sección explica cómo reproducir sonido desde el deck 1 (izquierda) como ejemplo. 1 Ponga los mandos, etc. en las posiciones mostradas abajo. • Mando [HEADPHONES MIX]: centro • Mando [HEADPHONES LEVEL]: girado al máximo a la izquierda 2 Pulse el botón [CUE] de los auriculares para el canal 1.
  • Página 129 Serato DJ Pro Uso avanzado Utilización de 4 Beat Loop Mientras se reproduce una pista, pulse el botón [4 BEAT/EXIT]. La reproducción en bucle empieza con 4 tiempos de compás desde el punto en el que ha pulsado el botón. ...
  • Página 130 Serato DJ Pro  Interrupción del bucle Pulse el botón [LOOP IN, 1/2X] durante la reproducción de bucle. Cada vez que pulse el botón, el bucle se partirá por la mitad. • Puede dividir la longitud del bucle a la mitad incluso durante la reproducción de 4 Beat Loop.
  • Página 131 Serato DJ Pro Utilización de los Performance Pads Puede cambiar de función utilizando los botones de modo Pad (botón de modo [HOT CUE], botón de modo [PAD FX1], botón de modo [BEAT JUMP] y botón de modo [SAMPLER]).  Uso de Hot Cues Puede iniciar la reproducción al instante desde la posición de ajuste del Hot Cue.
  • Página 132 Serato DJ Pro  Uso de Pad FX Puede añadir un amplio abanico de efectos a sus actuaciones simplemente presionando y soltando los Performance Pads. 1 Pulse el botón de modo [PAD FX1]. La unidad accede al modo Pad FX. 2 Mantenga pulsado un Performance Pad.
  • Página 133 Serato DJ Pro 1: Beat Jump a la izquierda, 2: reduce a la mitad la longitud del Beat Jump, 3: dobla la longitud del Beat Jump, 4: Beat Jump a la derecha, 5: pista anterior, 6: búsqueda , 7: búsqueda , 8: censor ...
  • Página 134 Serato DJ Pro 1: ranura 1, 2: ranura 2, 3: ranura 3, 4: ranura 4, 5: ranura 5, 6: ranura 6, 7: ranura 7, 8: ranura 8 • Al pulsar un Performance Pad mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT], se detiene el sonido de la ranura que se está reproduciendo. ...
  • Página 135 Serato DJ Pro Rango superior: 1: +4, 2: +5, 3: +6, 4: +7, 5: 0, 6: +1, 7: +2, 8: +3 Rango medio: 1: 0, 2: +1, 3: +2, 4: +3, 5: -4, 6: -3, 7: -2, 8: -1 Rango inferior: 1: -3, 2: -2, 3: -1, 4: 0, 5: -7, 6: -6, 7: -5, 8: -4 Puede cambiar el rango de pitch en pasos de semitono pulsando el botón [PAGE ] o [PAGE ] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT].
  • Página 136 Serato DJ Pro  Utilización de Roll Si pulsa un Performance Pad cuando la unidad está en el modo Roll, se ajusta un bucle con el número de tiempos de compás asignados al pad y el bucle se reproduce hasta que suelta el pad. Durante la reproducción Loop Roll, la reproducción normal con el ritmo original continúa en segundo plano (aunque solo se escucha el Loop Roll).
  • Página 137 Serato DJ Pro 3 Suelte el Performance Pad. El Loop Roll se cancela y la reproducción se reanuda desde la posición alcanzada en el fondo.  Utilización de Auto Loop Si pulsa un Performance Pad en modo Auto Loop, se ajusta un bucle con el número de tiempos de compás asignados al pad y el bucle se reproduce hasta que suelta el pad.
  • Página 138 Serato DJ Pro  Uso de Key Shift Key Shift es una función del paquete de expansión Pitch 'n Time DJ. 1 Pulse el botón de modo [ SAMPLER] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT]. La unidad accede al modo Key Shift. 2 Pulse un Performance Pad.
  • Página 139 Serato DJ Pro Rango inferior: 1: -3, 2: -2, 3: -1, 4: 0, 5: -7, 6: -6, 7: -5, 8: -4 Uso de Saved Flip Serato Flip es una función que permite grabar una secuencia o recuperar una secuencia grabada de Hot Cues. La secuencia grabada de Hot Cues se llama Flip.
  • Página 140 Serato DJ Pro 1: ranura 1, 2: ranura 2, 3: ranura 3, 4: ranura 4, 5: ranura 5, 6: ranura 6, 7: sin ranura, 8: sin ranura • No se puede guardar un Flip en una ranura si todas las ranuras ya tienen Flips guardados.
  • Página 141 Serato DJ Pro Cancelación de la reproducción de Flip Pulse el Performance Pad mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT] para cancelar la reproducción del Flip y volver a la reproducción normal. Uso de Slip Si activa el modo Slip, la reproducción normal sigue en el fondo mientras está...
  • Página 142 Serato DJ Pro  Slip Hot Cue 1 Pulse el botón de modo [HOT CUE]. La unidad accede al modo Hot Cue. 2 Pulse un Performance Pad para establecer un Hot Cue. 3 Pulse el botón [SLIP]. La unidad accede al modo Slip. 4 Mantenga pulsado un Performance Pad durante la reproducción.
  • Página 143 Serato DJ Pro 4 Pulse de nuevo el botón [PLAY/PAUSE ]. La reproducción empieza desde la posición alcanzada en el fondo. • Para cancelar el modo Slip, pulse de nuevo el botón [SLIP].  Slip Auto Beat Loop 1 Pulse el botón [SLIP]. La unidad accede al modo Slip.
  • Página 144 Serato DJ Pro Utilización de Fader Start  Utilización de Channel Fader Start 1 Establezca el punto cue. Ponga la pista en pausa en la posición desde la que desee iniciar la reproducción y pulse el botón [CUE] en el deck en cuestión. 2 Mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT], mueva el fader de canal de abajo arriba.
  • Página 145 Serato DJ Pro Cuando no se ha establecido ningún punto cue, la reproducción comienza desde el principio de la pista. Análisis de pistas El análisis de pistas empieza al arrastrar y soltar un archivo de música o una carpeta que contiene archivos de música a la Track List de Serato DJ Pro.
  • Página 146 Serato DJ Pro Uso de efectos Los efectos de Serato DJ Pro se pueden controlar con la unidad. Pantalla de sección de efectos 1 Nombre de efecto Muestra el nombre del efecto seleccionado. 2 AUTO / TAP Cuando el modo de medición de BPM es Auto, se muestra [AUTO]. Cuando se trata del modo Manual Input, se muestra [TAP].
  • Página 147 Serato DJ Pro  Uso de un efecto 1 Pulse el botón [BEAT ] o [BEAT ] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT]. Seleccione el modo de medición de BPM. – [AUTO]: pulse el botón [BEAT ] mientras mantiene pulsado el botón [SHIFT].
  • Página 148 Serato DJ Pro El botón [BEAT FX ON/OFF] parpadea cuando el efecto está activado. • Pulse de nuevo el botón [BEAT FX ON/OFF] para desactivar el efecto.  Tipos de Beat FX en la unidad Beat FX Explicación LOW CUT ECHO Emite repetidamente el sonido con retraso con el corte de baja frecuencia mientras se va atenuando según el número de tiempos...
  • Página 149 Serato DJ Pro Beat FX Explicación SPIRAL Añade un efecto de reververación al sonido de entrada. Cuando se cambia el tiempo de retraso, el tono también cambia al mismo tiempo. •  / : establece el tiempo de retraso (número de tiempos de compás) de 1/16 a 16 tiempos de compás.
  • Página 150 Serato DJ Pro Beat FX Explicación ENIGMA JET Crea un efecto flanger en el que el tono sigue aumentando o disminuyendo según el número de tiempos de compás. •  / : establece la velocidad del efecto (número de tiempos de compás). Cuando se establece de +1/16 a +64 tiempos de compás, aumenta el tono.
  • Página 151 Serato DJ Pro Beat FX Explicación STRETCH Graba el sonido de entrada cuando el efecto está activado y emite el sonido grabado extendido hasta el número de tiempos de compás. •  / : establece el ciclo de retrigger (número de tiempos de compás) de 1/16 a 16 tiempos de compás.
  • Página 152 Serato DJ Pro Beat FX Explicación ROLL Graba el sonido de entrada cuando el efecto está activado y emite repetidamente el sonido grabado según el número de tiempos de compás establecido. •  / : establece el tiempo del efecto (número de tiempos de compás) de 1/16 a 16 tiempos de compás.
  • Página 153 Serato DJ Pro Beat FX Explicación MOBIUS (TRI) Crea una onda triangular que suena como si el tono siguiera aumentando o disminuyendo según el número de tiempos de compás. Se emite el sonido mezclado con el sonido de entrada. La onda triangular se puede emitir sin sonido de entrada.
  • Página 154 Serato DJ Pro Uso de Sound Color FX Puede aplicar efectos que cambian al activar el mando [COLOR] para cada canal. • Para los canales con sonido de entrada externo, se aplican los efectos de la unidad.  Consulte: Tipos de Sound Color FX en la unidad (página 154) 1 Pulse uno de los botones [SOUND COLOR FX].
  • Página 155 Serato DJ Pro Efecto Explicación DUB ECHO Emite repetidamente el sonido con retraso mientras lo atenúa y le aplica un efecto de eco. • COLOR: Giro a la izquierda: aplica el efecto de eco al sonido de medio alcance. Giro a la derecha: aplica el efecto de eco al sonido de alto alcance.
  • Página 156 Serato DJ Pro Efecto Explicación FILTER Da salida al sonido que ha pasado a través de un filtro. • COLOR: Giro a la izquierda: disminuye gradualmente la frecuencia de corte del filtro pasabajos. Giro a la derecha: aumenta gradualmente la frecuencia de corte del filtro pasaaltos. Uso de FX Part Select El efecto se aplica al Stem seleccionado (Drums / Vocal / Bass &...
  • Página 157 Serato DJ Pro Grabación Serato DJ Pro dispone de una función de grabación que puede usar para grabar sus actuaciones. Para instrucciones detalladas de la grabación, vea el manual del software de Serato DJ Pro. 1 Haga clic en [REC] en la parte superior de la pantalla Serato DJ Pro.
  • Página 158 Serato DJ Pro 3 Gire el mando [MIC 1 LEVEL] o [MIC 2 LEVEL]. Ajuste el volumen de la salida de sonido de los terminales de entrada [MIC 1] o [MIC 2]. • El sonido se emite a un volumen elevado si se gira el mando al máximo a la derecha.
  • Página 159 Serato DJ Pro 3 Establezca el interruptor [ A, LINE, B] o el interruptor [ A, PHONO/LINE, B] del panel superior de la unidad en [LINE] o [PHONO/LINE]. 4 Gire el mando [TRIM] y mueva el fader de canal para ajustar el volumen de la salida de sonido de cada canal.
  • Página 160 Cambio de los ajustes Inicio del modo Utilities Utilice el modo Utilities para cambiar los ajustes de la unidad. Si la unidad está conectada al PC/Mac mientras se está ejecutando rekordbox, no podrá utilizar el modo Utilities. Para cambiar los ajustes mientras está conectado a rekordbox, cámbielos en la pantalla Preferencias en rekordbox.
  • Página 161 Cambio de los ajustes Ajustes del modo de Utilities *: Predeterminado Ajuste Explicación AUTO STANDBY Establece la función de espera automática (página 163). • Valores del ajuste: OFF, ON* DEMO/S.SAVER Establece la cantidad de tiempo que transcurre hasta que se inicie el modo de demostración o el salvapantallas.
  • Página 162 Cambio de los ajustes Ajuste Explicación SPLIT CUE OUTPUT Establece las salidas de sonido L/R desde el terminal de salida [PHONES] cuando [MONO SPLIT] está seleccionado en el ajuste [PHONES OUT]. • Valores del ajuste: NORMAL*, INVERT MIC TO BOOTH Determina si se emitirá...
  • Página 163 Cambio de los ajustes Ajuste Explicación BOOTH OUT Establece el método de salida de sonido de los terminales de salida [BOOTH]. • Valores del ajuste: STEREO*, MONO JOG RING BRT. Establece el brillo de iluminación de la rueda selectora. • Valores del ajuste: OFF, 1, 2, 3* JOG DISP.
  • Página 164 Cambio de los ajustes Modo Talkover • [ADVANCED]: Solo se atenúa el sonido de medio alcance, a excepción del canal del micrófono, en función del valor ajustado del nivel Talkover. Volumen Frecuencia • [NORMAL]: Se atenúa el sonido, a excepción del canal del micrófono, en función del valor ajustado del nivel Talkover.
  • Página 165 Cambio de los ajustes Software de la utilidad de configuración Puede utilizar la utilidad de configuración para comprobar y cambiar los ajustes de las conexiones entre la unidad y el PC/Mac. Mostrar la utilidad de configuración Para Mac En Finder, abra la carpeta [Aplicaciones] y haga clic en [Pioneer] > [DDJ-FLX10] >...
  • Página 166 Cambio de los ajustes Ajuste del tamaño del búfer (al utilizar Windows ASIO) • Si se está ejecutando una aplicación (software de DJ, etc.) y está utilizando la unidad como dispositivo de audio predeterminado, salga de la aplicación antes de ajustar el tamaño del búfer. 1 Haga clic en la pestaña [ASIO].
  • Página 167 Cambio de los ajustes Cambio de los ajustes de la utilidad de configuración Al utilizar rekordbox, cambie los ajustes de la pantalla Preferencias en rekordbox.  Consulte: Cambio de los ajustes de rekordbox (página 112) 1 Haga clic en la pestaña [PREFERENCE]. 2 Cambie los ajustes.
  • Página 168 Cambio de los ajustes Ajuste Explicación LED del botón SLIP Establece la iluminación del botón [SLIP] mientras el modo slip está cuando el modo Slip está activado (cuando activado el software seleccionado es [Serato DJ Pro]). La luz está encendida: se enciende cuando el modo Slip está...
  • Página 169 Cambio de los ajustes Ajuste Explicación REC OUT Establece la salida del micrófono ([WITH MIC] o [WITHOUT MIC]) para grabar (cuando el software seleccionado es [Serato DJ Pro] u [Otro software]).
  • Página 170 Cambio de los ajustes Comprobación de la version del firmware y el software específico 1 Haga clic en la pestaña [About]. • En esta pestaña puede cambiar la imagen de DJ Logo.  Configuración de la imagen de DJ Logo Establezca la imagen que se mostrará...
  • Página 171 Cambio de los ajustes 5 Cambie a DJ Logo Display (página 50) y compruebe que la imagen configurada se muestra en On Jog Display. • Para eliminar la imagen configurada, haga clic en [Delete] en [DDJ-FLX10 Image Transfer Tool]. • Antes de utilizar [DDJ-FLX10 Image Transfer Tool], salga del software DJ.
  • Página 172 Solución de problemas Si cree que la unidad tiene algún problema, compruebe la siguiente información y consulte también las [FAQ] del DDJ-FLX10 en el sitio web de Pioneer DJ. pioneerdj.com/support/ A veces el problema puede estar provocado por otro dispositivo.
  • Página 173 Información adicional Conexión  Su PC/Mac no reconoce la unidad. • Conecte correctamente el cable USB suministrado. Consulte: Conexiones (página 64) • Si utiliza un concentrador USB, asegúrese de que sea un producto recomendado por el fabricante de su PC/Mac. •...
  • Página 174 Información adicional Sonido  No se emite sonido o bien es demasiado bajo o está distorsionado. • Sitúe los interruptores [ A, PHONO/LINE, B], [ A, LINE, B], [LINE/PHONO], el mando [TRIM], Channel Fader, Crossfader y el interruptor [MASTER LEVEL] en las posiciones correctas.
  • Página 175 Información adicional rekordbox  rekordbox pierde estabilidad. • Actualice rekordbox a la última versión. Consulte: Instalación de rekordbox (página 69) • Salga de otras aplicaciones en su PC/Mac. Si rekordbox sigue siendo inestable, pruebe a desactivar la red inalámbrica u otras conexiones inalámbricas, el software antivirus, el salvapantallas, el modo de bajo consumo, etc.
  • Página 176 Información adicional  El sonido se interrumpe durante el uso de rekordbox. • Ajuste el tamaño de la memoria intermedia en [Preferencias] > [Audio] en rekordbox.  Fader Start no funciona. • Establezca un cue. • Para activar Fader Start, marque la casilla [Fader Start] de [Preferencias] >...
  • Página 177 Información adicional Serato DJ Pro  Serato DJ Pro pierde estabilidad. • Actualice Serato DJ Pro a la última versión. Consulte: Instalación de Serato DJ Pro (página 119) • Salga de otras aplicaciones en su PC/Mac. Si Serato DJ Pro sigue siendo inestable, pruebe a desactivar la red inalámbrica u otras conexiones inalámbricas, el software antivirus, el salvapantallas, el modo de bajo consumo, etc.
  • Página 178 Información adicional • Si ha seleccionado una crate o subcrate que no contiene pistas, seleccione otra crate o subcrate que contenga pistas o importe pistas a la crate o subcrate.  Los archivos de música de la biblioteca no pueden editarse (por ejemplo, cambiar el nombre de la pista).
  • Página 179 Información adicional  El sonido se interrumpe durante el uso de Serato DJ Pro • Para Mac, cambie el tamaño del búfer (latencia) en Serato DJ Pro. • Para Windows, cambie el tamaño del búfer en la utilidad de configuración (página 165). ...
  • Página 180 Información adicional Pantalla LCD • La pantalla LCD podría mostrar pequeños puntos negros o brillantes. Es un fenómeno propio de las pantallas LCD y no se trata de un problema de funcionamiento. • Cuando la unidad se utiliza en lugares fríos, es posible que la pantalla LCD se muestre oscura durante un momento después de haberla encendido.
  • Página 181 Información adicional Flujo de señal CH 1/2 CUE CH 1/2 Digital Trim CH Fader Crossfader COLOR FX CH1/CH2 COLOR FX COLOR FX BEAT FX 3-Band (FILTER BEAT FX BEAT FX CH1/2 LINE (DUB ECHO/ (NOISE) Pre-EQ /CRUSH Pre-Fader Post-Fader SPACE) /PITCH) BPM Detect Crossfader Curve...
  • Página 182 Información adicional Especificaciones Adaptador de CA Requisitos de alimentación....CA 100 V – 240 V, 50 Hz / 60 Hz Corriente nominal ................. 0,9 A Salida nominal ..............CC 12 V, 3 A General – Unidad principal Consumo de energía ..........CC 12 V, 1 800 mA Peso de la unidad principal ............
  • Página 183 Información adicional PHONO ..............–52 dBu / 47 kΩ MIC 1 ................. –57 dBu / 3 kΩ MIC 2 ................. –57 dBu / 3 kΩ Nivel de salida / Impedancia de carga / Impedancia de salida estándar MASTER 1 ........+6 dBu / 10 kΩ / 330 Ω o menos MASTER 2 ........+2 dBu / 10 kΩ...
  • Página 184 Información adicional Terminal de salida MASTER 1 Conector XLR ................ 1 juego Terminal de salida MASTER 2 Conectores de contactos RCA ..........1 juego Terminal de salida BOOTH Tomas TRS 1/4”..............1 juego Terminales de salida PHONES Toma estéreo de 1/4”............. 1 juego Minitoma estéreo de 3,5 mm ..........
  • Página 185 Información adicional Información sobre los requisitos de diseño ecológico de la Directiva Europea • Utilice los terminales de salida [MASTER 1] para una salida equilibrada. Si estos terminales se conectan a una entrada no equilibrada (como RCA) mediante un cable adaptador de XLR a RCA (o un adaptador conversor), etc., podría apreciarse una reducción de la calidad de sonido o un sonido inadecuado.
  • Página 186 Información adicional Uso de la unidad como controlador para otra aplicación de DJ La unidad también da salida a datos de funcionamiento para los botones y mandos en formato MIDI. Si conecta un PC/Mac con una aplicación DJ compatible con MIDI integrada mediante un cable USB, puede utilizar la aplicación DJ con la unidad, excepto rekordbox y Serato DJ Pro.
  • Página 187 Información adicional Marcas comerciales y marcas comerciales registradas • Pioneer DJ es una marca comercial de PIONEER CORPORATION y se utiliza con licencia. • rekordbox es una marca comercial o marca comercial registrada de AlphaTheta Corporation. • iTunes, Mac, macOS y Finder son marcas comerciales de Apple Inc., registrada en EE.
  • Página 188 Información adicional Aviso sobre las licencias de software • This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Para garantizar la exactitud, incluimos aquí los textos originales (en inglés). Apache Copyright (c) 2009-2019 ARM Limited. All rights reserved. SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the License);...
  • Página 189 Información adicional Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
  • Página 190 Información adicional Precauciones relativas a los derechos de autor rekordbox limita la reproducción y duplicación de contenidos musicales protegidos por derechos de autor. • Si hay incrustados datos codificados, etc., para proteger los derechos de autor en el contenido musical, es posible que no funcione el programa con normalidad.