Aligning The Print Heads; Druckköpfe Justieren; Alignement Des Têtes D'impression; Alinear Los Cabezales De Impresión - Epson Stylus PRO 7000 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

English

Aligning the print heads

It takes 15 minutes or less to print all the adjustment patterns. 1.5 m roll
Note:
paper is necessary.
1
Make sure that READY is displayed on the LCD panel, then press the
SelecType button until HEAD ALIGNMENT MENU appears on the LCD
panel.
2
Press the Item button. PAPER THICK = STD appears on the LCD panel.
Then press the Enter button.
Deutsch
Druckköpfe justieren
Hinweis: Der Ausdruck aller Justagemuster kann bis zu 15 Minuten dauern und
benötigt ca. 1,5 Meter Rollenpapier.
1
Stellen Sie sicher, daß im LCD-Display des Druckerbedienfelds die
Meldung READY (BEREIT) angezeigt wird. Drücken Sie so oft die Taste
SelecType, bis im LCD-Display des Druckerbedienfelds die Meldung
HEAD ALIGNMENT MENU (MENÜ DR-KOPFJUSTAGE) angezeigt wird.
2
Drücken Sie die Taste Item (Option). Im LCD-Display des
Druckerbedienfelds wird die Meldung PAPER THICK = STD (PAP .-
STÄRKE = STD) angezeigt. Drücken Sie anschließend die Taste Enter
(Eingabe).
Français
Alignement des têtes d'impression
Note:
L'impression de l'ensemble des tests d'ajustement peut prendre jusqu'à
quinze minutes et
nécessite 1,5 mètre de papier.
1
Vérifiez que l'écran à cristaux liquides affiche bien le message READY
(PRET) et appuyez sur le bouton SelecType jusqu'à ce que le message
HEAD ALIGNMENT MENU (MENU ALIGNEMENT TETE) apparaisse sur
l'écran LCD.
2
Appuyez sur le bouton Item (Choix). Le message PAPER THICK
(EPAISSEUR = STD) s'affiche sur l'écran LCD. Puis validez.
Español
Alinear los cabezales de impresión
Los patrones de ajuste pueden tardar hasta 15 minutos en imprimirse. Es
Nota:
necesario un rollo de papel de 1,5 m.
1
Compruebe que en el LCD se visualice "ACTIVA" y pulse el botón
SelecType hasta que se visualice "MENÚ ALINEA CABEZAL" en el LCD.
2
Pulse el botón Item, visualizará GRUESO PAPEL = STD en el LCD.
A continuación, pulse el botón Intro.
Italiano

Allineamento delle testine di stampa

Possono essere necessari fino a 15 minuti per stampare tutti motivi di
Nota:
controllo. Sono necessari 1,5 m di carta in rotoli.
1
Assicuratevi che sul pannello LCD sia visualizzato PRONTA e quindi
premete il tasto SelectType fino a quando il messaggio MENU ALLINEAM.
TESTINA apparirà sul pannello LCD.
2
Premete il tasto Item e apparirà SPESS. CARTA = STD. Premete quindi il
tasto Enter.
Português
Alinhar as cabeças de impressão
Nota:
Imprimir todos os padrões de ajuste demora cerca de 15 minutos. É
necessário 1,5 m de papel em rolo .
1
Certifique-se de que a mensagem Operacional aparece no visor LCD e
pressione a tecla SelecType até a indicação Menu Alinhar Cabeça
aparecer no visor LCD.
2
Pressione a tecla Item até que a opção Esp. Papel = NML. apareça no
visor LCD. Em seguida, pressione a tecla Inserir (Enter).
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido