Andur: 1/2,9-tolline 2-megapiksline CMOS
IR ulatus: Öine nägemine kuni 10 m
PIR tuvastusulatus: 10 m
PIR-nurk: 120°
Objektiiv: 3,2 mm, F2,0
Ruum: SD-kaart (max 128 GB), pilveruum, NVR
Lamp: 12 W
Valgusvoog: Max. 200–1 200 lm
Värvitemperatuur: 3 200 K
Ümbrise kaitseklass: IP65
RAKENDUS: EMOS GoSmart Androidile ja iOS-ile
Ühendus: 2,4 GHz WIFI (IEEE802.11b/g/n)
Maksimaalne kasutajate arv: 6
Seadme kirjeldus: joonis 1
A – Liikumisandur
B – Oleku LED:
Punaselt helendav LED: võrk ei tööta.
Punaselt vilkuv LED: seade ootab WiFi-ga ühendust.
Siniselt helendav LED: kaamera töötab korralikult.
C – nupp RESET
Vajutades ja hoides all nuppu RESET 5 sekundit, läh-
testatakse seadme tehaseseaded.
D – Kõlar
E – Mikrofon
F – Objektiiv
G – SD-kaardi pesa (max 128 GB)
Paigaldamine: joonis 2a/2b
2a
1. Keerake lahti kinnitusklambri klambrite kruvid ja sises-
tage toitekaablid.
2. Veenduge, et kaablid läheksid läbi kinnitusklambri ava,
et poleks vee sissepääsu ohtu.
3. Keerake kruvid kinni.
4. Asetage kinnitusklamber kohta, kuhu soovite seda
paigaldada ja kinnitage see kaasasolevate kruvide abil.
2b
1. Paigaldage kaamera üksus hoidikusse (kinnitusklamber).
2. Kinnitage kaamera kruvidega.
Rakenduse EMOS GoSmart installimine: joonis 3
Rakendus on saadaval Androidi ja iOS-i jaoks Google Plays
ja App Store'is.
Laadige rakendus alla, skaneerides vastav QR-kood.
Ruuteri seadistus: joonis 4
Kaamera toetab ainult 2.4 GHz Wifi-t (mitte 5 GHz).
EMOS GoSmart mobiilirakendus:
Joonis 5a
Avage EMOS GoSmart ja kinnitage privaatsuspoliitika, puu-
dutades nuppu Nõustun.
Joonis 5b
Valige registreerumine.
Joonis 5c
Sisestage kehtiv e-posti aadress ja valige parool.
Kinnitage privaatsuspoliitika, puudutades nuppu Nõustun.
Valige sisselogimine.
Joonis 6a
Valige seadme lisamine.
Joonis 6b
Valige vastav tootekategooria.
Joonis 6c
Valige õige toote tüüp.
Joonis 6d
Ühendage seade vooluvõrku.
Joonis 6e
Veenduge, et seadme LED-tuli vilguks.
Kinnitage, puudutades nuppu Järgmine.
Joonis 6f
Sisestage WiFi-võrgu nimi ja parool.
Kinnitage, puudutades nuppu Järgmine.
Joonis 6g
Teie seadme ekraanile ilmub QR-kood.
Asetage QR-kood kaameraüksuse objektiivi ette.
Edukaks sidumiseks veenduge, et olete kuulnud helisignaali.
Joonis 6h
Seade tuvastatakse automaatselt.
Joonis 6i
Seade on leitud.
Kinnitage, puudutades nuppu Valmis.
Ühenduvus: Wi-Fi 2.4 GHz IEEE 802.11b/g/n
Sagedusriba: 2,400–2,4835 GHz
Ärge visake ära koos olmejäätmetega. Kasutage spet-
siaalseid sorteeritud jäätmete kogumispunkte. Teavet
kogumispunktide kohta saate kohalikult omavalitsu-
selt. Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad
ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel toiduahelasse
ning mõjutada nii inimeste tervist.
Käesolevaga deklareerib EMOS spol. s r.o. et käesolev
raadioseadme tüüp H4054, H4055 vastab direktiivi
2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täie-
lik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.emos.eu/download.
BG | IP камера
Съдържание на пакета:
Камера
Монтажен материал
Ръководство за потребителя
Технически спецификации:
Захранване: AC 100~240 V
Размери: 74 × 131 × 260 mm
Нето тегло: 800 g
Разделителна способност: 1 920 × 1 080
Датчик: 1/2,9'' 2 Megapixel CMOS
ИЧ обхват: Нощно виждане до 10 m
Диапазон на засичане на PIR: 10 m
PIR ъгъл: 120°
Леща: 3,2 mm, F2,0
Хранилище: SD карта (макс. 128 GB), облачно простран-
ство, NVR
Лампа: 12 W
Светлинен поток: Макс. 200–1 200 lm (регулируемо)
Цветна температура: 3 200 K
Степен на защита: IP65
ПРИЛОЖЕНИЕ: EMOS GoSmart за Android и iOS
Свързване: 2,4 GHz WIFI (IEEE802.11b/g/n)
Максимален брой потребители: 6
Описание на устройството: фиг. 1
A – Датчик за движение
B – Състояние на светодиодните светлини:
Светодиодът свети в червено: мрежата не работи.
17