Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Thermoelektrischer Kühlschrank 10029407...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwen- dungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise • Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei. • Verwenden Sie keine mechanischen Gegenstände oder andere Teile, die den Abtauvorgang beschleuni- gen und nicht vom Hersteller empfohlen wurden. • Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf. •...
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Geräteübersicht Gehäuse Scharnier oben Regal Tür Türdichtung Scharnier unten Füße...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Aufstellung Allgemein Achten Sie genau auf die ausreichende Luftzirkulation, wenn Sie einen thermoelektrischen Kühlschrank auf- stellen. Beachten Sie Folgendes: • Lassen Sie mindestens 200 cm Raum für die Luftzufuhr. • Die Entfernung zwischen der Wand und dem Kühlschrank sollte mindestens 2 cm betragen. •...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb • Der Kühlschrank funktioniert am besten bei einer Umgebungstemperatur von 20-25 °C. Bei einer Umge- bungstemperatur von weniger als 10 °C schlagen wir vor, dass Sie das Gerät abschalten. • Lassen Sie das Gerät nach dem Anschluss 2 bis 3 Stunden herunterkühlen, bevor Sie Getränke ins Fach stellen.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Energiespartipps • Der Kühlschrank sollte im kühlsten Bereich des Raumes aufgestellt werden, außerhalb von Gerätschaften mit Wärmestrahlung und direkter Sonneneinstrahlung. • Das Überladen des Kühlschranks führt zu einem längeren Betrieb des thermoelektrischen Kühlsystems. •...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Der Kühlschrank steht nicht eben. Der Türanschlag wurde gewechselt und nicht richtig montiert. Die Tür schließt nicht vollständig. Die Türdichtung ist schmutzig. Die Regale, Schalen und Körbe sitzen nicht richtig. Verdrahtungsplan 100-120V~ 220-240V~ Stecker Kühl...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro- dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Página 10
Declaration of Conformity ......... 17 Technical Data Item number 10029407 Rated voltage and frequency 220-240 V, 50/60 Hz...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Instructions • Keep ventilation opening in the appliance enclosure or in the built-in structure clear of obstruction. • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Product overview cabinet upper hinge shelf door door gasket lower hinge feet...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Installation In general When installing a heat pipe refrigerator, ventilation should be considered seriously, please refer to the following: • There should be left at least 200 cm³ for ventilation. • The distance between wall and refrigerator side should be at least 20 mm. •...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Operation • The refrigerator will have better performance at ambient of 20-25 degrees. We suggest the refrigerator be powered off if the ambient temperature is lower than 10 degrees. • After plugging the appliance, allow the unit to cool down for 2-3 hours before placing beverage into the refrigerator compartment.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com • Securely tape down all loose items inside your appliance. • Tape the doors shut Energy saving tips • The refrigerator should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances, and out of the direct sunlight.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com The refrigerator is not level. The door was reversed and not properly installed. The door will not close properly. The gasket is dirty. The shelves, bins, or baskets are out of position. Electric Diagram 100-120V~ 220-240V~...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Página 18
Dichiarazione di conformità ........25 Dati tecnici Numero articolo 10029407 Alimentazione 220-240 V, 50/60 Hz...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze di sicurezza • Non ostruire le fessure di ventilazione. • Non utilizzare utensili non approvati dal produttore per accelerare lo sbrinamento. • Non danneggiare il circuito di raffreddamento. • Non utilizzare dispositivi elettrici all‘interno del frigorifero. •...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione del prodotto Alloggiamento Cardine superiore Ripiano Sportello Guarnizione sportello Cardine inferiore Piedi di appoggio...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Collocazione Informazioni generali Assicurarsi che attorno al frigorifero l’ a ria circoli a sufficienza. Rispettare le seguenti indicazioni: • Lasciare almeno 200 cm per la circolazione dell’ a ria. • La distanza tra la parete e il frigorifero deve essere di almeno 2 cm. •...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento • Il frigorifero funziona al meglio ad una temperatura ambiente di 20-25°C. Si consiglia di spegnere il dispo- sitivo, se la temperatura ambiente è inferiore ai 10°C. • Dopo averlo collegato il frigorifero alla corrente, farlo raffreddare per 2-3 ore senza contenuto all’interno. •...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Consigli per il risparmio energetico • Collocare il frigorifero nella zona più fredda della stanza, lontano da dispositivi che producono calore e dai raggi diretti del sole. • Non sovraccaricare il frigorifero per evitare che il sistema di raffreddamento termoelettrico rimanga a lun- go in funzione.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Assicurarsi che il frigorifero sia collocato su una Lo sportello non si chiude completamente. superficie stabile. Il frigorifero non è collocato su una superficie stabile. È stato modificato il lato di apertura e lo spor- Lo sportello non si chiude completamente.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité • Ne pas obstruer les ouvertures d’ a ération. • Ne pas utiliser d’ o bjet mécanique ou tout autre objet non recommandé par le fabricant pour accélérer le dégivrage du réfrigérateur. •...
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Aperçu de l’appareil Boîtier Charnière du haut Étagère Porte Joint de porte Charnière du bas Pieds...
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Généralités Veiller à ménager une circulation suffisante de l’ a ir lors de l’installation d’un réfrigérateur thermoélectrique. Respecter les consignes suivantes : • Laisser un espace d’ a u moins 200 cm³ pour la ventilation. •...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement • Le réfrigérateur fonctionne de manière optimale avec une température ambiante comprise entre 20 et 25 °C. Si la température ambiante est inférieure à 10 °C, il est recommandé de débrancher l’ a ppareil. •...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Astuces pour économiser de l’énergie • Le réfrigérateur doit être placé à l’ e ndroit le plus frais de la pièce, à l’ é cart de tout matériel produisant de la chaleur et de la lumière directe du soleil. •...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Le réfrigérateur n’ e st pas bien d’ a plomb. La charnière n’ a pas été correctement installée lors du changement du sens d’ o uverture de la porte. La porte ne ferme pas complètement Le joint de porte est sale.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Página 34
Declaración de conformidad ........41 Datos técnicos Número de artículo 10029407 Suministro eléctrico 220-240 V, 50/60 Hz...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de seguridad • Mantenga las ranuras de ventilación libres de obstrucciones. • No utilice objetos mecánicos u otros objetos para agilizar el proceso de descongelación que no hayan sido recomendados por el fabricante. •...
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato Carcasa Bisagra superior Balda Puerta Türdichtung Bisagra inferior Patas...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Auf Colocación stellung General Asegúrese de que la circulación de aire es suficiente al colocar el frigorífico termoeléctrico. Tenga en cuenta lo siguiente: • Deje al menos 200 cm de espacio para la circulación de aire. •...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Funcionamiento • El frigorífico funciona en condiciones óptimas a una temperatura ambiente de 20-25 °C. Con una tempe- ratura ambiente inferior de 10 °C, le recomendamos apagar el aparato. • Cuando conecte el aparato, deje que se enfríe unas 2 o 3 horas antes de introducir alimentos en su interior. •...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos de ahorro de energía • El frigorífico debe colocarse en la zona más fresca de la estancia, lejos de dispositivos que generen calor y de la luz directa del sol. • La sobrecarga del frigorífico puede provocar un funcionamiento más largo del sistema de refrigeración termoeléctrico.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com El frigorífico no está colocado en posición recta. La bisagra de la puerta se ha cambiado de lado y no se ha montado correctamente. La puerta no se cierra completamente. La junta de la puerta está sucia. Las baldas, recipientes o cestos no están colo- cados correctamente.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tacha- do) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común.