Página 1
DATE DEBUT PROG EXPRESS PROG 30 SEC N-PAL NTSC PLAY POWER MENU SHUTTLE VIDEO (MONO)L–AUDIO–R STOP/EJECT PAUSE 15dB NORM PQ000000 Las ilustraciones del VCR de este manual de instrucciones son las del HR-J676EN. MANUAL DE INSTRUCCIONES LPT0281-001A Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
Página 2
Estimado cliente: Le agradecemos la adquisición del videograbador VHS de JVC. Antes de utilizarlo, lea la información y las precauciones de seguridad contenidas en este página para utilizar su nuevo videograbador con seguridad. PRECAUCIONES Advertencia sobre la pila de litio La pila utilizada en este aparato podría ocasionar...
Página 3
Control remoto multimarca para (Para HR-J476EN) ......16 receptor DBS ..........37 Reproducción de imagen fija/cuadro Control de dos VCRs de JVC ......38 por cuadro ..........16 OCALIZACION Y REPARACION Cámara lenta/cámara lenta hacia atrás ..16 DE AVERIAS Búsqueda de velocidad variable/...
Página 4
INSTALACION DE SU NUEVO VCR Conexiones básicas Antena o cable Conecte el enchufe de alimenta- Cable coaxial ción a un tomacorriente de CA antes de instalar la pila de litio. Alimentador plano (véa abajo) ANT. IN Tomacorriente de CA (Entrada de antena Transformador de adaptación o cable) (no suministrado)
Página 5
NOTAS: INSPECCION DEL CONTE- ● El canal del VCR es el canal del TV que indicará las señales NIDO de audio y video provenientes del VCR. El conmutador CH3- CH4 del VCR en la parte trasera del VCR ajusta el canal del Asegúrese de que el paquete contiene todos los VCR en CH3 o CH4.
Página 6
AJUSTES INICIALES La función Instalación Fácil simplifica la instalación guiándolo a Plug & Play través de los procedimientos de ajuste de lenguaje, reloj y canales del sintonizador, simplemente siga los menúes en pantalla que aparecen cuando se presiona por primera vez el botón para conectar la alimentación del VCR después de conectar el enchufe (Instalación Fácil)
Página 7
AJUSTE AUTOMATICO DE CANALES Presione MENU. AJUSTE AUTOMATICO DE CANAL ● Los canales que se pueden recibir en su área EXPLORANDO... serán asignados automáticamente a los botones CH5∞ o TV PROG y los canales que PRESIONE (MENU) P/TERMINAR no pueden ser recibidos son omitidos.
Página 8
AJUSTES INICIALES (cont.) Este VCR le ofrece la opción de ver los mensajes en pantalla en, Idioma español o inglés (no se incluyen los mensajes superpuestos en la imagen del TV). Seleccione el idioma deseado empleando este procedimiento. El ajuste por falta es "ESPAÑOL". CONEXION DE LA ALI- Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 ó...
Página 9
CONEXION DE LA ALIMENTA- Reloj CION DEL VCR Presione Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 ó 4 del VCR (o el modo AV). ACCESO A LA PANTALLA DEL MENU PRINCIPAL Presione MENU. ACCESO A LA PANTALLA DE AJUSTE INICIAL En la pantalla de menú...
Página 10
AJUSTES INICIALES (cont.) Ajuste de los canales para Sintonizador recepción CONEXION DE LA ALI- Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 ó 4 MENTACION DEL VCR del VCR (o el modo AV). Presione ACCESO A LA PANTALLA DEL MENU PRINCIPAL Presione MENU.
Página 11
Adición u omisión de un canal ACCESO A LA PANTALLA DEL MENU PRINCIPAL Presione MENU. ACCESO A LA PANTALLA DE AJUSTE DEL SINTONIZADOR Mueva la barra iluminada (flecha) a "AJUSTE DE SINTONIZADOR" presionando CH 5 ∞ o % fi, y después presione OK o .
Página 12
REW (o gire el anillo SHUTTLE: HR- J676EN exclusivamente) hacia la izquierda. Para avanzarla hacia adelante, presione FF (o gire el anillo SHUTTLE: HR-J676EN exclusivamente) hacia la derecha. INICIO DE LA REPRODUCCION Presione PLAY. En la pantalla aparecerá el mensaje “IMAGEN B.E.S.T.”...
Página 13
COLOCACION DE UN CASSETTE Grabación Asegúrese de que la lengüeta de protección de grabación esté intacta. Si no lo está, cubra el orificio con cinta adhesiva antes de colocar el cassette. sencilla SELECCION DEL CANAL QUE DESEA GRABAR Conecte la alimentación de TV y seleccione el canal 3 ó 4 Presione TV PROG o CH5∞.
Página 14
CION Presione PAUSE. Si hay fluctuación vertical de imagen, emplee el botón CH 5 (+) y ∞ (–) o TV PROG para (Para HR-J676EN) corregir la imagen. ACTIVACION DE LA REPRODUC- CION CUADRO POR CUADRO Gire el JOG dial hacia la derecha para la reproducción hacia adelante cuadro por cuadro, o gírelo hacia la...
Página 15
Búsqueda de alta velocidad Revisión instantánea Pulsando un botón, podrá conectar la alimentación de su ACTIVACION DE LA BUSQUEDA videograbador, rebobinar la cinta y comenzar a ver el último programa grabado con el temporizador. DE ALTA VELOCIDAD ACTIVACION DE LA REVISION AL Durante la reproducción o la imagen fija, gire comple- tamente el anillo SHUTTLE hacia la derecha para la INSTANTE...
Página 16
FUNCIONES DE REPRODUCCION Y GRABACION (cont.) Reproducción de imagen fija/ Funciones de cuadro por cuadro PAUSA DURANTE LA REPRODUC- reproducción CION Presione PAUSE. Si hay fluctuación vertical de imagen, emplee el botón CH 5 (+) y ∞ (–) o TV PROG para (Para HR-J476EN) corregir la imagen.
Página 17
Búsqueda de alta velocidad Revisión instantánea Pulsando un botón, podrá conectar la alimentación de su ACTIVACION DE LA BUSQUEDA videograbador, rebobinar la cinta y comenzar a ver el último programa grabado con el temporizador. DE ALTA VELOCIDAD ACTIVACION DE LA REVISION AL Durante la reproducción o imagen fija, presione FF para ejecutar la búsqueda hacia adelante de alta INSTANTE...
Página 18
MENU El indicador de posición de la cinta aparece en la pantalla cuando usted presiona FF, REW (o utiliza el anillo SHUTTLE: HR-J676EN exclusivamente), o efectúa una búsqueda de índice a partir del Memoria de próxima función modo de parada. La posición "...
Página 19
Mueva la barra iluminada (flecha) a "IMAGEN CON- PRESIONE (MENU) P/TERMINAR TROL" presionando CH 5 ∞ o % fi, y luego presione OK o para seleccionar el modo deseado. ACTIVACION DEL HR-J476EN HR-J676EN ESTABILIZADOR DE VIDEO FUNCIONES FUNCIONES B.E.S.T. B.E.S.T. =IMAGEN CONTROL AUTOM.
Página 20
Hora del reloj GRAB.PAUSA (el tiempo que el modo de Indicación del programa estereofónico pausa esté activado), e ITR *:** (5 seg.). (HR-J676EN exclusivamente) INDICE -1 Indicador de la velocidad de la cinta Indicación del programa de audio NORM.
Página 21
Selección de la banda de sonido (HR-J676EN exclusi- vamente) Su VCR puede grabar dos bandas de sonido simultáneamente (normal y Hi-Fi), y reproducir la seleccionada o ambas conjuntamente. O cuando se mira una cinta grabada que contiene dos programas de audio Hi-Fi independientes, usted puede escoger escuchar uno de ellos seleccionado "HI-FI I"...
Página 22
AJUSTE DE SINTONIZADOR CH 5 ∞ o % fi, y después AJUSTE INICIAL presione OK o ELEGIR CON (5,∞), Y (OK) PRESIONE (MENU) P/TERMINAR SELECCION DEL MODO DE B.E.S.T. HR-J676EN HR-J476EN FUNCIONES FUNCIONES =B.E.S.T. =B.E.S.T. IMAGEN CONTROL AUTOM. IMAGEN CONTROL AUTOM.
Página 23
Grabación Efectúe los pasos de 1 a 3 en la página 13 ("Grabación sencilla"), antes de continuar. INICIO DE LA GRABACION Mantenga presionado REC DURANTE EL B.E.S.T. y presione PLAY en el control remoto, o presione REC en el panel frontal del VCR.
Página 24
FUNCIONES DE REPRODUCCION Y GRABACION (cont.) Reproducción El VCR juzga la calidad de la cinta una vez que usted inicia la reproducción. Efectúe los pasos 1 y 2 de la página 12 ("Reproducción sencilla") antes de continuar. INICIO DE LA REPRODUC- CION Presione PLAY.
Página 25
ACCESO A LA PANTALLA Sistema de DE MENU PRINCIPAL Presione MENU durante la reproducción o mientras el video VCR está en el modo de parada. ACCESO A LA PANTALLA DE AJUSTE DE FUNCION Mueva barra iluminada (flecha) a "AJUSTE DE FUN- CION"...
Página 26
FUNCIONES DE REPRODUCCION Y GRABACION (cont.) Grabación de un programa Funciones de mientras mira otro ACTIVACION DEL MODO TV grabación Durante la grabación..● Presione TV/VCR. El indicador VCR del VCR se apaga. (Si está usando la conexión RF ( p.
Página 27
Estereofónico y SAP (Segundo Programa de Audio) (HR-J676EN exclusivamente) El descodificador incorporado MTS de su VCR permite la recepción de programas de TV con sonido multicanal. Cuando cambia el canal... ● El indicador "STEREO" aparece en pantalla durante 5 segundos aprox. si el programa es estereofónico.
Página 28
GRABACION POR TEMPORIZADOR Usted puede programar directamente el temporizador del VCR Programación para grabar un máximo de 8 programas hasta un año por adelantado. Recuerde que el reloj debe ser ajustado antes de programar el temporizador ( p. 6 o 9). COLOCACION DE UN CASSETTE temporizador...
Página 29
AJUSTE DEL NUMERO DE CANAL Presione TV PROG +/–. ● El mantener presionadoTV PROG +/– busca rápidamente entre los canales. ● Si usted está usando una caja de cable, ingrese el canal de la caja de cable, no el canal a ser grabado. El canal a ser grabado debe ser seleccionado en la caja de cable.
Página 30
GRABACION POR TEMPORIZADOR (cont.) Verificación, cancelación y revisión de programas DESACTIVACION DEL TEMPORIZADOR Presione ‰ ‰ ‰ ‰ ‰ y después presione ACCESO A LA PANTALLA DE AJUSTE DE PROGRAMA Presione PR DESDE HASTA CANAL DIA 8:00 10:00 12/24 10:00 10:45 12/25 23:30...
Página 31
FUNCION" presionando CH 5 ∞ o %fi , y después MENU PRINCIPAL presione OK o Presione MENU. ACCESO A LA PANTALLA DE TEMPORIZADOR AUTOMATICO ACCESO A LA PANTALLA DE HR-J676EN HR-J476EN AJUSTE DE FUNCION FUNCIONES FUNCIONES B.E.S.T. B.E.S.T. Mueva la barra iluminada (flecha) a "AJUSTE DE IMAGEN CONTROL AUTOM.
Página 32
● Para verificar el tiempo de grabación restante, presione REC una vez durante la grabación, y el tiempo restante aparecerá durante 5 minutos aproximadamente. Tome precauciones [HR-J676EN] para no presionar REC otra vez dentro de estos 5 segundos de lo contrario el tiempo de grabación será ajustado con un incremento de 30 minutos.
Página 33
Conecte el cable de AV a los conectores VIDEO OUT y AUDIO OUT de su VCR y los conectores VIDEO IN y AUDIO IN de otro VCR. Para propietarios del HR-J676EN... ● Cuando conecta a un VCR monofónico, conecte el conector AUDIO OUT L de su VCR al conector...
Página 34
AUDIO OUT de la videocámara o del VCR como reproductor y los conectores VIDEO IN y AUDIO IN de su videocámara u VCR. Para los poseedores HR-J676EN... ● Cuando emplea una videocámara monofónica o VCR otro VCR monofónico, conecte el conector AUDIO OUT de la misma al conector AUDIO IN L de su VCR.
Página 35
TV El control remoto del VCR puede controlar diversas funciones de los televisores con control remoto de JVC y de los televisores con control remoto de otras marcas indicadas más abajo. *El ajuste de fábrica es código 01 de JVC.
Página 36
CARACTERISTICAS ESPECIALES (cont.) Control remoto multimarca para caja de cable El control remoto del VCR puede controlar las funciones de las cajas de cable de las marcas indicadas abajo. Algunas marcas de caja de cable tienen más de un código. Si su caja de cable no funciona con un código específico, pruebe con otros códigos.
Página 37
● Usted deberá suscribirse a un servicio DBS para poder recibir ECHOSTAR (DISH Network) canales DBS. PRIMESTAR RCA (DSS) (P.ej.) Para ajustar el control remoto a JVC 51: CABLE /SAT SONY (DSS) Suéltelo Manténgalo...
Página 38
CARACTERISTICAS ESPECIALES (cont.) Control de dos VCRs de JVC TEl control remoto es capaz de controlar dos VCRs de JVC independientemente: uno para responder a las señales de control de código A de su control remoto y el otro para las señales de control de código B.
Página 39
4), el receptor de TV está ajustado en el modo incorrecto. 2. Aparece interferencia durante la ● Esto es normal. búsqueda visual. 3. (HR-J676EN exclusivamente) Hay ● El seguimiento automático está Active y ajuste manualmente el cortes en la banda de sonido de activado.
Página 40
LOCALIZACION Y REPARACION DE AVERIAS (cont.) 3. La edición de cinta a cinta no ● Los VCR o la videocámara y el VCR Refiérase a las indicaciones y a la funciona. han sido conectados incorrectamente. ilustración en "Edición en otro VCR" p.
Página 41
PREGUNTAS Y RESPUESTAS REPRODUCCION P. Algunas veces durante la búsqueda de índice el VCR no encuentra el programa que quiero mirar. ¿Por P. ¿Qué sucede si la cinta llega al fin durante la qué? reproducción o búsqueda? R. Pueden haber códigos de índice demasiado juntos. R.
Página 42
INDICE VISTA FRONTAL [J676EN] PLAY POWER MENU SHUTTLE VIDEO (MONO)L–AUDIO–R STOP/EJECT PAUSE 15dB NORM 1 Botón de alimentación [POWER p. 6) 8 Botón de menú [MENU] ( p. 7) 2 Abertura para colocación del cassette 9 Panel frontal de indicación ( p.
Página 43
VISTA TRASERA ANT. IN AUDIO RF OUT VIDEO 1 Cordón de alimentación ( p. 4) 5 Conectores de salida de VIDEO/AUDIO ( p. 33) 2 Conector ANT. IN ( p. 4) * El HR-J476EN tiene un solo conector de salida AUDIO.
Página 44
1 Simbolizan las indicaciones de modo 2 Indicador de modo de temporización ( p. 29) 3 Indicadores de la velocidad de la cinta ( p. 13) IMAGEN FIJA: 4 Medidor de nivel de audio [HR-J676EN REPRODUCCION: CAMARA LENTA: BUSQUEDA exclusivamente] PROGRESIVA/ 5 Marca "cassette colocado"...
Página 45
36, 37) EXPRESS & Botón de alimentación [POWER p. 6) PROG 30 SEC * Botón AUDIO ( p. 21) [HR-J676EN exclusivamente] Botón (TV Muting) ( p. 35) ( Botón – – : – – ( p. 18, 20, 26) Botón ENTER (...
Página 46
En caso de que ocurra este problema, 5. EVITE golpear violentamente el VCR cuando lo asegúrese de ponerse en contacto con su agente JVC más transporta. cercano. Downloaded from:...
Página 49
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...