Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 1
IMPORTANT
Read Before Using
GDS18V-330C
GDS18V-330PC
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations
Version française
Voir page 20
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 38

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch GDS18V-330C

  • Página 1 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 1 IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE ● ● Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GDS18V-330C GDS18V-330PC Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit...
  • Página 2 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Página 3 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 3 General Power Tool Safety Warnings of inattention while operating power tools Disconnect the plug from the power may result in serious personal injury. source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power tool Use personal protective equipment.
  • Página 4 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 4 General Power Tool Safety Warnings make a connection from one terminal to Follow all charging instructions and do another. Shorting the battery terminals not charge the battery pack or tool together may cause burns or a fire.
  • Página 5 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 5 Additional Safety Warnings GFCI and personal protection devices like Some dust created by electrician’s rubber gloves and footwear power sanding, sawing, will further enhance your personal safety. grinding, drilling, and other construction...
  • Página 6 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 6 Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 7 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 7 Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Página 8 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 8 Functional Description and Specifications Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Cordless Impact Wrench GDS18V-330C Fig.
  • Página 9 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 9 Functional Description and Specifications Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Cordless Impact Wrench GDS18V-330PC Fig.
  • Página 10 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 10 Functional Description and Specifications Impact Wrench GDS18V-330C GDS18V-330PC Rated voltage No-load speed – Setting 1 0–1000 RPM 0–1000 RPM – Setting 2 0–1500 RPM 0–1500 RPM – Setting 3 0–2300 RPM 0–2300 RPM Impact rate –...
  • Página 11 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 11 Assembly Disconnect battery pack from tool before making any assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Fig. 3 Fig. 4 Inserting and Releasing...
  • Página 12 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 12 Assembly Model GDS18V-330PC Only - is equipped Fig. 6 GDS18V-330PC with a 1/2" square drive (1) with detent pin (2) (Fig. 6). The detent pin is a spring loaded pin securing the socket to the output drive.
  • Página 13 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 13 Assembly - Using a flat screwdriver or a coin, remove GCY42 Connectivity Module the cover (A) from the side of the handle, installation by turning it 1/4 turn counter-clockwise. To reduce the risk of...
  • Página 14 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 14 Connectivity To reduce the risk of injury read the operating instructions included with Bosch GCY42 connectivity module. Operating instructions for GCY42 connectivity module include important information not covered in this manual. module installed, select tool settings may Bluetooth®...
  • Página 15 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 15 Connectivity and on, the user is encouraged to try to Using “Bosch Toolbox” app correct the interference by one or more of the following measures: After pairing your tool with a mobile device •...
  • Página 16 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 16 Connectivity K. Reset to Factory Default – Returns the P. Tool Specs – Tapping this displays the tool to its original settings. tool’s voltage, maximum torque, no load speed, impact rate, drive/bit L.
  • Página 17 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 17 Operating Instructions Intended Use Fig. 10 This tool is intended for tightening loosening of bolts, nuts and various threaded fasteners. This tool is not intended for use as a drill. Variable Speed Controlled...
  • Página 18 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 18 Operating Instructions Always hold the tool straight on the bolt to By Default Mode A is designed for Self- be tightened. Drilling Screws. Auto Slow Down is activated in both the forward and reverse The best method to determine the right directions.
  • Página 19 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 19 Operating Instructions Driving nuts and bolts Use variable speed control with caution for driving nuts and bolts with socket attachments. The technique is to start slowly, increasing speed as the nut or bolt runs down.
  • Página 20 Accessories Do not use attachments / accessories other than those specified by Bosch. Use of attachments/accessories not specified for use with the tool described in this manual may result in damage to the tool, property damage, and or personal injury.
  • Página 21 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 21 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
  • Página 22 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 22 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs 3. Sécurité personnelle 4. Utilisation et entretien des outils électroportatifs Restez concentré, faites attention à ce que vous faites, et servez-vous de votre bon sens lorsque vous Ne forcez pas sur l’outil électroportatif.
  • Página 23 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 23 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs N’utilisez pas un bloc-piles ou un outil qui est 5. Utilisation et entretien des endommagé ou a été modifié. Des piles outils à piles endommagées ou modifiées peuvent se comporter de...
  • Página 24 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 24 Consignes de sécurité pour les clés à chocs sans fil Tenez l’outil électroportatif par ses surfaces de h. Ne laissez pas un élément de fixation mal assujetti préhension isolées lorsque vous effectuez une tourner librement à...
  • Página 25 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:25 PM Page 25 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 26 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 26 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Página 27 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 27 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 28 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 28 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 29 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 29 Description fonctionnelle et spécifications Clé à chocs GDS18V-330C GDS18V-330PC Tension nominale Régime à vide – Paramètre de réglage 1 0–1000 RPM 0–1000 RPM – Paramètre de réglage 2 0–1500 RPM 0–1500 RPM –...
  • Página 30 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 30 Assemblage Débranchez le bloc-piles Fig. 3 Fig. 4 l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil.
  • Página 31 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 31 Assemblage Le modèle GDS18V-330PC seulement est équipé d’un Fig. 6 GDS18V-330PC carré d’entraînement de 1/2 po (1) avec une cheville d’arrêt (2) (Fig. 6). La cheville d’arrêt est une goupille à ressort qui fixe la douille sur le raccord de sortie.
  • Página 32 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 32 Assemblage Installation du module de connectivité GCY42 Pour réduire le risque de blessure, lisez les instructions d’utilisation incluses dans le module de connectivité GCY42. Les instructions d’utilisation pour le module de connectivité GCY30-4 comprennent des informations importantes qui ne sont pas couvertes dans ce manuel.
  • Página 33 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 33 Connectivité Pour réduire le risque de blessure, lisez les instructions d’utilisation incluses dans le module de connectivité GCY42. Les instructions d’utilisation pour le module de connectivité GCY42 comprennent des informations importantes qui ne sont pas couvertes dans ce manuel.
  • Página 34 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 34 Connectivité • Augmenter la distance entre l’équipement et le Utilisation de l’appli « Bosch Toolbox » récepteur. Après avoir apparié votre outil avec un dispositif • Connecter l’équipement à une prise de courant mobile, vous pouvez ajuster certaines fonctions ou raccordée à...
  • Página 35 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 35 Connectivité Q. Informations sur l’utilisation de l’outil – En M. Bouton Info – Affiche les informations et spécifications de l’outil. appuyant sur ce bouton, vous affichez la durée de fonctionnement de l’outil.
  • Página 36 10 secondes. La durée de la luminescence résiduelle peut être changée dans le Ne changez pas le sens paramètre de l’appli « Bosch ToolBox » (si vous êtes de rotation avant que connecté(e)). l'outil ne se soit complètement immobilisé. Un changement durant la rotation du mandrin pourrait endommager l'outil.
  • Página 37 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 37 Consignes de fonctionnement Enfoncement à vitesse variable applications et ajuster les modes existants via la boîte à outils Bosch sous A et B. La technique consiste à commencer lente ment, puis à...
  • Página 38 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 38 Consignes de fonctionnement Serrage des écrous et des boulons Utilisez la commande à vitesse variable avec prudence pour enfoncer des écrous et des boulons avec des douilles. La technique consiste à commencer lentement et à...
  • Página 39 à chargeur ou que l’outil fonctionne incorrectement. travers l’ouverture. Lubrification de l’outil Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine et il est prêt à l’utilisation. Accessoires N’utilisez pas d’attachements / d’accessoires autres que ceux qui sont spécifiés par Bosch.
  • Página 40 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 40 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
  • Página 41 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 41 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas 3. Seguridad personal 4. Uso y cuidado de las herramientas mecánicas Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una No fuerce la herramienta mecánica.
  • Página 42 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 42 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas que las baterías dañadas o modificadas exhiban un 5. Uso y cuidado de las herramientas comportamiento impredecible que cause un incendio, alimentadas por baterías una explosión o riesgo de lesiones.
  • Página 43 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 43 Normas de seguridad para llaves de impacto inalámbricas Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de h. No deje que un sujetador flojo gire libremente dentro agarre con aislamiento cuando realice una operación de la bocallave.
  • Página 44 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 44 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 45 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 45 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Página 46 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 46 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 47 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 47 Descripción funcional y especificaciones Desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 48 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 48 Descripción funcional y especificaciones Llave de impacto GDS18V-330C GDS18V-330PC Tensión Velocidad sin carga – Ajuste 1 0–1000 RPM 0–1000 RPM – Ajuste 2 0–1500 RPM 0–1500 RPM – Ajuste 3 0–2300 RPM 0–2300 RPM...
  • Página 49 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 49 Ensamblaje Desconecte el paquete de Fig. 3 Fig. 4 batería de la herramienta antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios. Dichas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.
  • Página 50 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 50 Ensamblaje Modelo GDS18V-330PC solamente: Está equipado Fig. 6 GDS18V-330PC con un accionador cuadrado de 1/2 pulgada (1) con pasador de retención (2) (Fig. 6). El pasador de retención es un pasador accionado por resorte que fija la bocallave al accionador de salida.
  • Página 51 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 51 Ensamblaje Instalación del módulo de conectividad GCY42 Para reducir el riesgo de lesiones, instrucciones de utilización incluidas con el módulo de conectividad Bosch GCY42. Las instrucciones de utilización del módulo de conectividad GCY30-4 incluyen información importante que no se cubre en...
  • Página 52 Conectividad Para reducir el riesgo de lesiones, lea las instrucciones de utilización incluidas con el módulo de conectividad Bosch GCY42. Las instrucciones de utilización del módulo de conectividad GCY30-4 incluyen información importante que no está cubierta en este manual. El módulo de conectividad Bluetooth®...
  • Página 53 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 53 Conectividad distinto al circuito al cual el receptor está conectado. Utilización de la aplicación • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV “Bosch Toolbox” que tenga experiencia para obtener ayuda.
  • Página 54 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 54 Conectividad L. Alertas de la herramienta: Al presionar herramienta, su fuerza de torsión máxima, su suavemente el “triángulo de alertas” se mostrará velocidad sin carga, su frecuencia de impacto, su cualquier alerta recibida de la herramienta.
  • Página 55 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 55 Instrucciones de funcionamiento USO PREVISTO Fig. 10 Esta herramienta está diseñada para apretar y aflojar pernos, tuercas y diversos elementos de sujeción roscados. Esta herramienta no está diseñada para utilizarse como un taladro.
  • Página 56 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 56 Instrucciones de funcionamiento Apriete de tornillos con velocidad variable Selección del modo de trabajo La técnica consiste en empezar des pacio, aumentando La herramienta eléctrica tiene dos modos de trabajo la velocidad a medida que el tornillo avan za. Coloque el preajustados: A y B (17).
  • Página 57 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 57 Instrucciones de funcionamiento Tercero, si se utiliza un tornillo de cabeza plana, avellane el agujero para hacer que el tornillo quede al ras con la superficie. Luego, simplemente ejerza una presión uniforme cuando apriete el tornillo. El agujero...
  • Página 58 Accesorios No utilice aditamentos / accesorios que no sean los especificados por Bosch. Es posible que la utilización de aditamentos/accesorios no especificados para utilizarse con la herramienta descrita en este manual tenga como resultado daños a la herramienta, daños materiales o lesiones corporales.
  • Página 59 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 59 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 60 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 60 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 61 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 61 Notes / Remarques / Notas This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement. Esta página se dejó intencionalmente en blanco...
  • Página 62 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 62 Licenses Copyright (c) 2004 - 2020, Texas Instruments Incorporated THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS All rights reserved. OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED...
  • Página 63 1605A00164 GDS18V-330C 20220224.qxp_GDS18V-770 2/25/22 1:26 PM Page 63 Licences Copyright (c) 2004 - 2020, Texas Instruments Incorporated CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS « EN L’ÉTAT », ET TOUTES Tous droits réservés. GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS La redistribution et l’utilisation sous formes source et binaire,...
  • Página 64 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts, without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station.

Este manual también es adecuado para:

Gds18v-330pcGds18v-330cn