Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

RV Water Pump
INSTRUCTION MANUAL
Extra low-voltage pumps for recreational vehicle use
Manuel d'instructions pour les pompes
FR
à eau de camping-car
DE
Bedienungsanleitung für RV-Wasserpumpe
Manuale di istruzioni per la pompa
IT
dell'acqua VR
NL
Instructiehandleiding voor RV-waterpompen
SE
Instruktionsmanual för RV vattenpump
Manual de Instrucciones para Bomba
ES
de Agua de RV
Xylem Inc. — USA
17942 Cowan
Irvine, CA 92614
Tel: +1 949 608 3900
Fax: +1 949 608 3887
Xylem Inc. — UK
Bingley Road, Hoddesdon
Hertfordshire EN11 OBU
Tel: +44 (0) 1992 450145
Fax: +44 (0) 1992 467132
Xylem Inc. — CHINA
30/F Tower A, 100 Zunyi
Road Shanghai, China 200051
Tel: +86-21-2208-2888
Fax: +86-21-2208-2999
Xylem Water System —
HUNGARY KFT
2700 Cegléd
Külso-Kátai út 41
Tel: +36 53 510502
Xylem Inc. — ITALY
Via Tommaseo, 6, 20059
Vimercate, Milano
Tel: +39 039 685 2323
Fax: +39 039 666 307
Xylem Inc. — AUSTRALIA
2/2 Capicure Drive
Eastern Creek, NSW 2766
Tel: 61 2 9832-6200
Fax: 61 2 9832-6480

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Xylem FLOJET RV Water Pump

  • Página 1 VR Instructiehandleiding voor RV-waterpompen Instruktionsmanual för RV vattenpump Manual de Instrucciones para Bomba de Agua de RV Xylem Inc. — USA Xylem Inc. — CHINA Xylem Inc. — ITALY 17942 Cowan 30/F Tower A, 100 Zunyi Via Tommaseo, 6, 20059...
  • Página 2 Purpose of this manual The purpose of this manual is to provide necessary information for product installation, operation and maintenance. CAUTION: Read this manual carefully before installing, using or servicing this product. Failure to follow the instructions within this manual could result in explosion, property damage, severe personal injury and/or death.
  • Página 3 Compliance CSA CERTIFICATIONS Product Class Applicable Models CLASS 3851 01 — LIQUID PUMPS or LIQUID PUMPS-Component  [CAN/CSA C22.2 No. 108-14 — Liquid Pumps] CLASS 6845 01 — PLUMBING FITTINGS AND ACCESSORIES — Water Pumps For Recreational Vehicles. [CAN/CSA Z240 RV Series-14 — Recreational Vehicles] CLASS C686108 —...
  • Página 4 Warranty and Returns Xylem limited warranty warrants this product to be free of defects and workmanship for a period of 3 years for HD models, 2 years for 2 GPM non-HD and 3 GPM non-HD models, and 1 year for 1 GPM models. The...
  • Página 5 Installation Mounting the Pump Using the rubber dampening feet, bolt or screw the pump to a solid surface in a dry area with adequate ventilation and easy access for cleaning, maintenance, and service. For best performance mount within 6 ft (1.8m) of the water tank. Mount the pump horizontally, or if vertically, with the pumphead facing down. The pump is not submersible.
  • Página 6 These pumps come with wire leads that are either 14, 16, or 18 AWG (2.5mm , 1.5 mm , or 1 mm ). The wire gauge can be found printed on the leads. Below is a guide to use when extending the wires. Do not use a smaller diameter wire than the pump’s leads.
  • Página 7 Instructions d'origine Manuel d’instructions pour les pompes à eau de camping-car Objectif de ce manuel L’objectif de ce manuel est de fournir les informations nécessaires à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien du produit. ATTENTION : Lisez attentivement ce manuel avant d’installer, d’utiliser ou d’entretenir ce produit.
  • Página 8 Conformité CERTIFICATIONS CSA Catégorie de produits Modèles applicables CLASS 3851 01 — POMPES LIQUIDES ou POMPES LIQUIDES-Composant.   [CAN/CSA C22.2 n° 108-14 - Pompes à liquide] CLASS 6845 01 — ACCESSOIRES ET RACCORDS DE PLOMBERIE — Pompes à eau pour camping-cars. [CAN/CSA Z240 RV Series-14 - Camping-cars] CLASSE C686108 - DISPOSITIFS MÉCANIQUES - NSF/ANSI 61 SECTION 8 •...
  • Página 9 Garanties et retours La garantie limitée de Xylem garantit que ce produit est exempt de défauts et de malfaçons pendant une période de 3 ans pour les modèles HD, 2 ans pour les modèles 2 GPM non HD et 3 GPM non HD, et 1 an pour les modèles 1 GPM.
  • Página 10 Installation Montage de la pompe À l’aide des pieds amortisseurs en caoutchouc, boulonnez ou vissez la pompe sur une surface solide dans un endroit sec, et disposant d’une ventilation adéquate et d’un accès facile pour le nettoyage, l’entretien et la maintenance. Pour obtenir de meilleures performances, montez-la à moins de 1,8 m du réservoir d’eau. Montez la pompe horizontalement, ou si elle est verticale, avec la tête de pompe tournée vers le bas.
  • Página 11 Ces pompes sont équipées de fils électriques de diamètres 14, 16 ou 18 AWG (2,5 mm², 1,5 mm², ou 1 mm²). Le calibre du fil est indiqué sur les fils. Vous trouverez ci-dessous un guide à utiliser lors de la prolongation des fils. N’utilisez pas un fil de diamètre inférieur à celui des fils de la pompe. Diamètre de fil recommandé...
  • Página 12 Originalanleitung Bedienungsanleitung für RV-Wasserpumpe Zweck dieses Handbuchs Dieses Handbuch bietet die notwendigen Informationen für die Installation, Bedienung und Wartung des Produkts. ACHTUNG! Vor der Installation, Bedienung oder Wartung dieses Produkts sollten Sie dieses Handbuch sorgfältig durchlesen. Bei Nichtbeachtung der Anweisungen dieses Handbuchs kann es zu Explosionen, Sachschäden und schweren Personenschäden –...
  • Página 13 Konformität CSA-BESCHEINIGUNGEN Produktklasse Anwendbare Modelle KLASSE 3851 01 – FLÜSSIGKEITSPUMPEN oder FLÜSSIGKEITSPUMPEN- Komponente.  (CAN/CSA C22.2 Nr. 108-14 – Flüssigkeitspumpen) oder KLASSE 6845 01 – SANITÄRARMATUREN UND ZUBEHÖR – Wasserpumpen für Freizeitfahrzeuge. (CAN/CSA Z240 RV Series-14 – Freizeitfahrzeuge) KLASSE C686108 – MECHANISCHE GERÄTE – NSF/ANSI 61, ABSATZ 8 •...
  • Página 14 Garantie und Rückgabe Xylem gewährt für dieses Produkt eine eingeschränkte Garantie auf Fehler und Verarbeitung für einen Zeitraum von 3 Jahren bei HD-Modellen, 2 Jahren bei 2-GPM-Modellen (nicht HD) und 3-GPM-Modellen (nicht HD) sowie 1 Jahr bei 1-GPM-Modellen. Diese Garantie gilt ausschließlich und anstelle aller sonstigen ausdrücklichen oder implizierten Garantien, Zusicherungen, Bedingungen oder Bestimmungen jeglicher Art in Bezug auf die hiermit gelieferten Artikel, einschließlich aller implizierten Garantien der Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck, die hiermit...
  • Página 15 Installation Montage der Pumpe Schrauben Sie die Pumpe unter Verwendung der Gummidämpfer-Füße auf eine feste Oberfläche in einem trockenen, gut belüfteten Bereich fest, der für Reinigungs-, Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten leicht zugänglich ist. Die optimale Leistung erreichen Sie, wenn die Pumpe maximal 1,8 m vom Wassertank entfernt montiert wird.
  • Página 16 Diese Pumpen werden mit Kabeln von entweder 14, 16 oder 18 AWG (2,5 mm², 1,5 mm² oder 1 mm²). Der Drahtdurchmesser ist auf dem jeweiligen Kabel aufgedruckt. Für eine Verlängerung der Drähte beachten Sie bitte den Leitfaden weiter unten. Der Drahtdurchmesser muss mindestens dem Durchmesser der Original-Pumpenkabel entsprechen.
  • Página 17 Istruzioni originali Manuale di istruzioni per la pompa dell'acqua VR Scopo del presente manuale Lo scopo del presente manuale è quello di fornire le informazioni necessarie per l'installazione, l'esercizio e la manutenzione del prodotto. ATTENZIONE: Leggere accuratamente il presente manuale prima di installare, utilizzare o eseguire la manutenzione di questo prodotto.
  • Página 18 Conformità CERTIFICAZIONI CSA Classe prodotto Modelli applicabili CLASSE 3851 01 - POMPE PER LIQUIDI o POMPE PER LIQUIDI- Componente.  [CAN/CSA C22.2 N. 108-14 - Pompe per liquidi] CLASSE 6845 01 - RACCORDI E ACCESSORI PER IMPIANTI IDRAULICI - Pompe per acqua per veicoli ricreazionali. [CAN/CSA Z240 RV Serie-14 - Veicoli Ricreazionali] CLASSE C686108 - DISPOSITIVI MECCANICI - NSF/ANSI 61 SEZIONE 8 Certificato conforme a NSF/ANSI 61.
  • Página 19 Garanzia e resi La garanzia limitata Xylem assicura che questo prodotto è privo di difetti di fabbricazione per un periodo di 3 anni per i modelli HD, 2 anni per i modelli 2 GPM non HD e per i modelli 3 GPM non HD e 1 anno per i modelli 1 GPM.
  • Página 20 Installazione Montaggio della pompa Utilizzando i piedini in gomma ammortizzanti, imbullonare o avvitare la pompa su una superficie solida in un'area asciutta provvista di adeguata ventilazione e di facile accesso al fine di consentire gli interventi necessari quali pulizia, manutenzione e assistenza. Per ottenere le migliori prestazioni montare la pompa entro 1,8 m dal serbatoio dell'acqua.
  • Página 21 Queste pompe sono equipaggiate con conduttori a 14, 16 o 18 AWG (2,5 mm², 1,5 mm², oppure 1 mm²). Il diametro del filo può essere reperito stampato sui conduttori. Di seguito è riportata una guida da utilizzare in caso di prolungamento dei fili. Non utilizzare un filo di diametro inferiore a quello dei conduttori della pompa. Dimensione raccomandata del filo Lunghezza totale del filo (positivo da pompa a terra) - piedi (metri) 0 –...
  • Página 22 Originele instructies Instructiehandleiding voor RV-waterpompen Doel van deze handleiding De handleiding wil de nodige informatie bieden voor de installatie, het gebruik en het onderhoud van het product. LET OP: Lees deze handleiding grondig door voor u het product installeert, in gebruik neemt of er onderhoud op uitvoert.
  • Página 23 Conformiteit CSA-CERTIFICATEN Van toepassing zijnde Productklasse modellen KLASSE 3851 01 — VLOEISTOFPOMPEN of VLOEISTOFPOMPEN- Component.  [CAN/CSA C22.2 nr. 108-14 — Vloeistofpompen] KLASSE 6845 01 — FITTINGEN EN ACCESSOIRES VOOR LEIDINGEN — Waterpompen voor vrijetijdsvoertuigen [CAN/CSA Z240 RV Series-14 — Vrijetijdsvoertuigen] KLASSE C686108 —...
  • Página 24 Garantie en retours De beperkte garantie van Xylem garandeert dat dit product vrij is van defecten en productiefouten voor een periode van 3 jaar voor HD-modellen, 2 jaar voor 2 GPM niet-HD- en 3 GPM niet-HD-modellen en 1 jaar voor 1 GPM-modellen.
  • Página 25 Installatie Montage van de pomp Gebruik de rubbervoet om de pomp op een droge locatie met voldoende ventilatie vast te schroeven op een stevig oppervlak. Zorg er ook voor dat de pomp goed toegankelijk is voor onderhoud, reiniging en service. Voor de beste montage moet de pomp worden gemonteerd op max.
  • Página 26 Deze pompen worden geleverd met netsnoeren van 14, 16, of 18 AWG (2,5 mm², 1,5 mm², of 1 mm²). De draaddiameter is op het snoer gedrukt. Hieronder vindt u een handleiding wanneer u het snoer wenst te verlengen. Gebruik nooit een kleinere diameter dan die van het pompsnoer. Aanbevolen snoerlengte Totale snoerlengte (positief naar pomp naar aarde) - meter (voet) 0 - 1,8 m...
  • Página 27 Ursprungliga anvisningar Instruktionsmanual för RV vattenpump Syftet med denna manual Syftet med denna manual är att tillhandahålla nödvändig information för produktinstallation, drift och underhåll. FÖRSIKTIGHET: Läs denna manual noga innan du installerar, använder eller servar denna produkt. Underlåtenhet att följa anvisningarna i denna manual kan resultera i explosion, egendomsskador, allvarliga personskador och/eller dödsfall.
  • Página 28 Efterlevnad CSA-CERTIFIERINGAR Produktklass Tillämpliga modeller KLASS 3851 01 — VÄTSKEPUMPAR eller VÄTSKEPUMPAR-komponent.   [CAN/CSA C22.2 Nr. 108-14 — Vätskepumpar] eller KLASS 6845 01 — RÖRLEDNINGSANSLUTNINGAR OCH TILLBEHÖR — Vattenpumpar till husbilar [CAN/CSA Z240 RV serie14 — Husbilar] KLASS C686108 — MEKANISKA ENHETER — NSF/ANSI 61 SEKTION 8 Certifierad till NSF/ANSI 61.
  • Página 29 Denna garanti är endast en representation av den fullständiga begränsade garantin. För en detaljerad förklaring, besök oss på www.xylem.com/en-us/support/, ring vårt kontorsnummer eller skriv ett brev till vårt regionala kontor.
  • Página 30 Montering av pumpen Använd de dämpande gummifötterna, bulta eller skruva fast pumpen på en solid yta i ett torrt område med adekvat ventilation och lätt åtkomst av rengörings-, underhålls- och serviceutrustning. För bästa prestanda, montera inom 1,8 m (6 ft) från vattentanken. Montera pumpen horisontellt, eller vertikalt, med pumphuvudet nedåt.
  • Página 31 Dessa pumpar levereras med ledningstrådar som är 14, 16 eller 18 AWG (2,5 mm², 1,5 mm² eller 1 mm²). Ledningsmåtten finns tryckta på sladdarna. Nedan finns en guide som ska användas vid förlängning av ledningarna. Använd inte ledningar med mindre diameter än pumpens ledningar. Rekommenderad ledningsstorlek Total ledningslängd (positiv till pump till jord) —...
  • Página 32 Instrucciones originales Manual de Instrucciones para Bomba de Agua de RV Propósito de este manual El propósito de este manual es brindar la información necesaria para la instalación, operación y mantenimiento del producto. PRECAUCIÓN: Lea este manual detenidamente antes de instalar, usar o realizar tareas de mantenimiento a este producto.
  • Página 33 Cumplimiento CERTIFICACIONES DE CSA Clase de producto Modelos aplicables CLASE 3851 01 — BOMBAS DE LÍQUIDOS o BOMBAS DE LIQUIDO- Componente.  [CAN/CSA C22.2 No. 108-14 — Bombas de líquidos] CLASE 6845 01 — CONECTORES Y ACCESORIOS DE PLOMERÍA — Bombas de agua para vehículos recreativos. [CAN/CSA Z240 RV Serie-14 —...
  • Página 34 Garantía y Devoluciones La garantía limitada de Xylem garantiza que este producto estará libre de defectos y fallas de fabricación por un período de 3 años en el caso de modelos HD, 2 años en el caso de modelos no HD de 2 GPM y no HD de 3 GPM, y de 1 año en el caso de modelos de 1 GPM.
  • Página 35 Instalación Montaje de la bomba Utilizando las patas amortiguadoras de goma, fije o atornille la bomba a una superficie sólida en un área seca con ventilación suficiente y fácil acceso para tareas de limpieza, mantenimiento o reparación. Para el mejor desempeño, móntela dentro de los 6 pies (1.8 m) del tanque de agua.
  • Página 36 Estas bombas vienen con conductores metálicos de 14, 16, o 18 AWG (2.5 mm², 1.5 mm², o 1 mm²). El calibre del cable está impreso en los conductores. A continuación verá una guía para usar cuando esté extendiendo los cables. No utilice un cable que tenga un diámetro más pequeño que los conductores de la bomba. Tamaño recomendado de cable Longitud total del cable (positivo a bomba a tierra) - pies (metros) 0 –...
  • Página 37 2012/19/EU 1.1 End of life product disposal Handle and dispose of all waste in compliance with local laws and regulations. Waste Electrical & Electronic EU only: Correct disposal of this product — WEEE Directive on waste electrical Equipment (WEEE) and electronic equipment. This marking on the product, accessories or literature indicates that the product should not be disposed of with other waste at the end of its working life.
  • Página 38 märgistus, tähendab see seda, et toodet ei tohi elutsükli manna sem hlýst af óhindraðri förgun úrgangs skaltu aðskilja lõppedes kõrvaldada koos muude jäätmetega. þessa hluti frá öðrum úrgangi og endurvinna þá á ábyrgan hátt til að stuðla að sjálfbærri endurnýtingu hráefna. Jäätmete kontrollimata kõrvaldamise tõttu tekkida võivate keskkondlike või terviseseisundi kahjude vältimiseks eraldage Raf- og rafeindatækjaúrgangi er hægt að...
  • Página 40 © 2021 Xylem Inc. All rights reserved. Flojet is a trademark of Xylem Inc. or one of its subsidiaries. 81000-477 Rev. A 5/2021...