Descargar Imprimir esta página
Beko RFNE312I31XBN Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RFNE312I31XBN:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Freezer
User manual
Congelador
Manual do Utilizador
Refrigerador
Manual del usuario
Congélateur
Manuel d'utilisation
RFNE312I31XBN - RFNE312I31WN
EN / PT / ES /FR
58 4601 0000 / AB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Beko RFNE312I31XBN

  • Página 1 Freezer User manual Congelador Manual do Utilizador Refrigerador Manual del usuario Congélateur Manuel d'utilisation RFNE312I31XBN - RFNE312I31WN EN / PT / ES /FR 58 4601 0000 / AB...
  • Página 2 Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
  • Página 3 1 Safety and environment 4 Preparation instructions 5 Operating the product General safety ..........4 Freezing fresh food ........13 Intended use ..........6 Recommendations for preserving the Child safety ............. 6 frozen food ............ 14 Compliance with WEEE Directive and Deep-freeze information ......
  • Página 4 Safety and environment instructions This section provides the safety – catering and similar non-retail instructions necessary to prevent applications. the risk of injury and material 1.1. General safety damage. Failure to observe these This product should not • instructions will invalidate all be used by persons with types of product warranty.
  • Página 5 Safety and environment instructions Place liquids in upright • position after tightly closing the lid. Do not spray flammable • substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable • materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator.
  • Página 6 Safety and environment instructions 1.2. Intended use 1.1.1 HC warning This product is designed for If the product comprises a cooling • home use. It is not intended system using R600a gas, take for commercial use. care to avoid damaging the The product should be used to cooling system and its pipe while •...
  • Página 7 Safety and environment instructions and other wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers. 1.5. Compliance with RoHS Directive •...
  • Página 8 Your Freezer 1. Control Panel 2. Flap 3. Drawers 4. Icematic 5. Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Página 9 Installation 3.1. Appropriate • Appropriate air ventilation must be Installation Location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Página 10 Installation 3.2. Adjusting the Feet • Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without If the product stands unbalanced after grounding and electrical connection installation, adjust the feet on the front in accordance with the national by rotating them to the right or left.
  • Página 11 Preparation • For a freestanding appliance; ‘this must always be in use for low energy refrigerating appliance is not intended consumption and for better storage to be used as a built-in appliance. conditions. • Your refrigerator should be installed at •...
  • Página 12 Operating the product 1.On/Off Indicator: If you do not cancel it, Quick When the fridge is off, (On/Off) symbol Freeze will cancel itself is lit. All the other symbols are turned off. automatically after 50 hours 2. Freezer compartment temperature at the most or when the setting button fridge compartment reaches...
  • Página 13 Operating the product • Hot foods should not be placed in the How to Freeze Fresh Foods freezer compartment without cooling. • Foods to be frozen must be divided • When placing unfrozen fresh foods in into portions according to a size to the freezer compartment, please note be consumed, and frozen in separate that it does not contact with frozen...
  • Página 14 Operating the product • For foods to be frozen quickly and Recommendations for thoroughly, the following specified Preservation of amounts per package should not be exceeded. Frozen Foods -Fruits and vegetables, 0.5-1 kg • While purchasing your frozen foods, -Meat, 1-1.5 kg make sure that they are frozen at •...
  • Página 15 Operating the product • In the microwave oven CAUTION: • Never put acidic beverages in glass bottles and cans into your freezer due to the risk of explosion. • If there is moisture and abnormal swelling in the packaging of frozen foods, it is likely that they were previously stored in an improper storage condition and their contents...
  • Página 16 Operating the product Longest storage Meat and Fish Preparation time (month) Steak By cutting them 2 cm thick and placing foil between them or 6 – 8 wrapping tightly with stretch Roast By packing the pieces of meat in a refrigerator bag or wrapping them 6 –...
  • Página 17 Operating the product Longest Fruits and storage Preparation Vegetables time (month) String bean and By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small pieces 10 - 13 Pole bean Green pea By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing 10-12 Cabbage By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning...
  • Página 18 Operating the product Icematic and ice storage container *May not be available in all models Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic from its seating to take ice.
  • Página 19 Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals • Remove the door shelves by pulling will extend the service life of the pro- them up. After cleaning, slide them duct. from top to bottom to install. • Never use cleaning agents or water WARNING: that contain chlorine to clean the Unplug the product before cleaning it.
  • Página 20 Troubleshooting Check this list before contacting the • Defrosting is active. >>> This service. Doing so will save you time is normal for a fully-automatic and money. This list includes frequent defrosting product. The defrosting is complaints that are not related to faulty carried out periodically.
  • Página 21 Troubleshooting • The freezer or cooler door may be The temperature in the cooler or the ajar. >>> Check that the doors are freezer is too high. fully closed. • The cooler compartment temperature • The product may be set to is set to a very high degree.
  • Página 22 Troubleshooting There is sound of wind blowing • The product is not standing in full coming from the product. upright position on the ground. >>> • The product uses a fan for the cooling Adjust the stands to balance the process.
  • Página 23 “Self-Repair” section below, raise to safety issues not attributable to repairs shall be addressed to registered Beko, and will void the warranty of the professional repairers in order to avoid product. safety issues. A registered professional...
  • Página 24 The minimum duration of guarantee of the refrigerator that you purchased is 24 months.
  • Página 25 Caro Cliente, Gostaríamos que aproveitasse a óptima eficiência do nosso produto, fabricado em modernas instalações segundo controlos de qualidade meticulosos. Para este propósito, ler integralmente o guia do utilizador antes de utilizar o produto e manter o guia como fonte de referência. Se ceder este produto a outra pessoa, fornecer este guia em conjunto com o produto.
  • Página 26 Conteúdo 1 Instruções de segurança e 4 Preparação ambientais 5 Utilizar o seu frigorífico 1.1. Segurança geral ..... 3 1.1.1 Advertência HC ..... 4 5.1.
  • Página 27 Instruções de segurança e ambientais Esta secção fornece as instruções dispositivo apenas pode ser de segurança necessárias para usado por estas pessoas sob prevenir risco de lesões e danos supervisão e instrução de uma materiais. O não cumprimento pessoa responsável pela sua destas instruções invalidará...
  • Página 28 Instruções de segurança e ambientais interior estiver aberta (tampa com gás inflamável (sprays, etc.). da placa de circuito electrónico • Não colocar recipientes com impresso) (1). líquidos em cima do produto. Pulverizar água sobre as partes eléctricas pode causar choque eléctrico e risco de incêndio.
  • Página 29 Instruções de segurança e ambientais o espaço onde o frigorífico se • Não manter no frigorífico produtos encontra. sensíveis que requerem temperaturas controladas (vacinas, medicamentos A etiqueta no lado esquerdo sensíveis ao calor, equipamentos interior indica o tipo de gás médicos, etc.).
  • Página 30 Instruções de segurança e ambientais 1.4. Em conformidade com a Directiva REEE e Eliminação de Resíduos Este produto está conformidade com a Directiva UE REEE (2012/19/UE). Este produto tem um símbolo de classificação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
  • Página 31 Frigorífico 1. Painel de controlo 2. Porta basculante (Compartimento de congelação rápida) 3. Gavetas 4. Icematic e reservatório de armazenamento de gelo 5. Pés frontais ajustáveis *Opcional: As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto. Se o seu produto não incluir partes relevantes, a informação diz respeito a outros modelos.
  • Página 32 Instalação Por favor, lembre-se de que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de instruções. 3.1. Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser esvaziado e entre o seu frigorífico e a parede, limpo antes de ser transportado.
  • Página 33 Instalação 3.6. Colocação e instalação • A voltagem especificada deve ser igual à sua voltagem eléctrica. • Não devem ser usados cabos de extensão e fichas multiusos para a Se a porta de entrada do ligação. compartimento onde o frigorífico será instalado não for o suficientemente larga para que ele passe, chame o serviço de assistência autorizado para que possam...
  • Página 34 Preparação • Para um aparelho de instalação • Os cestos/gavetas que são fornecidos independente:"este frigorífico não se com o compartimento para os frescos destina a ser usado como um aparelho têm de ser sempre utilizados para de encastrar. um menor consumo de energia e para melhores condições de •...
  • Página 35 Utilizar o seu frigorífico 1.Indicador On/Off (ligar/desligar): Se não a cancelar, a Quando o frigorífico está desligado, o Congelação Rápida cancelar- símbolo (On/Off) está aceso. Todos os se-á automaticamente após 50 horas ou, no máximo, quando outros símbolos estão desligados. o compartimento do frigorífico 2.
  • Página 36 Utilizar o produto 5.1. Como congelar Para congelar alimentos são Alimentos frescos adequados seguintes tipos • Os alimentos a serem congelados embalagem: Saco de polietileno, folha de alumínio, devem ser divididos em porções de folha de plástico, sacos de vácuo acordo com o tamanho a ser consumido e congelados em embalagens recipientes...
  • Página 37 Utilizar o produto • Recomendamos que cole uma etiqueta 4. Não tente congelar grandes na embalagem e escreva o nome dos quantidades de alimentos de uma alimentos na embalagem e o tempo de só vez. Em 24 horas, este produto congelação.
  • Página 38 Utilizar o produto 5.5. Descongelar CUIDADO: alimentos congelados • Nunca colocar bebidas ácidas em garrafas e latas de vidro no congelador Dependendo diversidade devido ao risco de explosão. alimentos e da finalidade, pode ser feita uma seleção entre as seguintes opções •...
  • Página 39 Utilizar o produto Prazo mais longo de Carne e Peixe Preparação armazenamento (mês) Bife Cortar os mesmos com 2 cm de espessura e colocar papel 6 – 8 alu-mínio entre eles ou embrulhar firmemente com película ade-rente. Assado Embalar os pedaços de carne num saco para congelador ou 6 –...
  • Página 40 Utilizar o produto Prazo mais longo de Frutas e Preparação armazenamento vegetais (mês) Feijão verde Ferver por 3 minutos após a lavagem e cortar em peda-ços pequenos 10 - 13 feijão Ervilha Ferver por 2 minutos depois de descascar e lavar 10 - 12 Repolho Ferver por 1-2 minutos depois de lavar...
  • Página 41 Utilizar o produto 5.7. Icematic e reservatório de armazenamento de gelo Usar o Icematic * Encha o Icematic com água e coloque-o no seu lugar devido. O seu gelo ficará pronto em cerca de duas horas. Não remova o Icematic depois que estiver acomodado para fazer gelo.
  • Página 42 Manutenção e limpeza Não usar ferramentas aguçadas e abrasivas Limpar o produto regularmente prolongará a sua • vida útil. ou sabão, agentes de limpeza doméstica, detergentes, gasolina, benzina, cera, etc., RECOMENDAÇÕES: podem danificar os carimbos nas partes Desligar a alimentação antes de limpar o frigorífico.
  • Página 43 Resolução de problemas Verificar a lista antes de contactar a assistência. O compressor não está a funcionar. Fazer isto poupa-lhe tempo e dinheiro. Esta Em caso de falta de energia repentina ou • lista inclui queixas frequentes que não estão retirar a ficha de alimentação e colocar relacionadas com o fabrico ou materiais de novo, a pressão do gás no sistema de...
  • Página 44 Resolução de problemas O desempenho de funcionamento A temperatura do congelador está muito baixa, • mas a temperatura do refrigerador é adequada. do produto pode variar dependendo A temperatura do compartimento de das variações de temperatura do • ambiente. Isto é normal e não é um mau congelação está...
  • Página 45 Resolução de problemas A temperatura no refrigerador ou congelador é O produto está a fazer ruído de líquido a fluir, demasiado elevada. pulverização, etc. A temperatura do compartimento de Os princípios de funcionamento do • • refrigeração está definida para um produto incluem fluídos líquidos e grau muito elevado.
  • Página 46 O interior cheira mal. RECOMENDAÇÕES: Se os O produto não é limpo regularmente. • problemas persistirem depois de >>> Limpar o interior regularmente seguir as instruções nesta secção, usando uma esponja, água quente e água contactar o seu vendedor ou uma com carbonato.
  • Página 47 Um reparador profissional registado é um de segurança não atribuíveis a Beko, e reparador profissional a quem o fabricante anularão a garantia do produto. concedeu acesso às instruções e à lista de peças de substituição deste produto de...
  • Página 48 A disponibilidade de peças de substituição da frigorífico que comprou é de 10 anos. Durante este período, as peças de substituição originais estarão disponíveis para operar corretamente a frigorífico. A duração mínima da garantia do frigorífico que adquiriu é de 24 meses.
  • Página 49 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el producto, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 50 ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Funcionamiento del seguridad producto Finalidad prevista ........4 Aviso de puerta abierta ......21 Productos equipados con dispensador Icematic y fabricador de hielo con de agua: ............8 contenedor ..........21 Seguridad infantil ........8 6 Limpieza y Conformidad con la normativa WEEE y mantenimiento...
  • Página 51 Su frigorífico 1. Panel de control 2. Tapa 3. Cajones 4. Icematic Fabricador de hielo con contenedor 5. Patas delanteras ajustables *Podría no estar disponible en todos los modelos Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su producto con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el producto que usted ha adquirido, entonces será...
  • Página 52 Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la siguiente Finalidad prevista información. tener Este aparato está cuenta dicha información podría diseñado para usarse en los acarrear lesiones daños siguientes entornos: materiales. En tal caso, las garantías y los compromisos de •...
  • Página 53 • No cubra ni bloquee los ya que podría sufrir daños orificios de ventilación de en su boca a causa del frío. su frigorífico con ningún • Para aparatos equipados material. con un compartimento • Deje la reparación de congelador: no deposite los aparatos eléctricos bebidas embotelladas únicamente en manos de...
  • Página 54 sensoriales o mentales • La etiqueta que contiene reducidas o bien que los datos técnicos del carezcan de la experiencia frigorífico se encuentra en y los conocimientos la parte interior izquierda necesarios, a menos que lo del mismo. hagan bajo la supervisión •...
  • Página 55 temperatura tales como vacunas, medicamentos sensibles al calor, materiales científicos, etc. • Desenchufe el frigorífico si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. Un problema en • No enchufe el frigorífico el cable de alimentación si el enchufe no encaja podría causar un incendio.
  • Página 56 • No instale en la entrada de agua caliente. Tome precauciones contra del riesgo de congelación en las mangueras. • Use agua potable únicamente. Seguridad infantil • Si la puerta tiene cerradura, mantenga la llave fuera del alcance de los niños. •...
  • Página 57 Cumplimiento de la Consejos para el ahorro de directiva RoHS: energía El producto que ha adquirido es • No deje las puertas del frigorífico conforme con la directiva de la UE abiertas durante periodos largos de sobre la restricción de sustancias tiempo.
  • Página 58 Instalación Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2.
  • Página 59 Eliminación de su viejo Conexiones eléctricas frigorífico Conecte el frigorífico a una toma Deshágase de su viejo frigorífico de corriente provista de toma de de manera respetuosa con el medio tierra y protegida por un fusible de la ambiente. capacidad adecuada. •...
  • Página 60 Cambio de la dirección de Ajuste de los pies apertura de la puerta Si su frigorífico no está equilibrado: Puede cambiar la dirección de Puede equilibrar frigorífico apertura de la puerta de su frigorífico girando los pies delanteros tal como en función del lugar en donde lo use.
  • Página 61 Preparación • Para uso no empotrado: "este • Para un consumo eléctrico aparato de refrigeración no está reducido y mejores condiciones destinado a ser utilizado como de almacenamiento, las cestas y electrodoméstico empotrado. cajones incluidos con el congelador deberán estar siempre en uso. •...
  • Página 62 Funcionamiento del producto 1.Indicador de Encendido/ función Apagado: congelación rápida cuando El símbolo (Encendido/Apagado) desee congelar con rapidez está encendido cuando el frigorífico los alimentos depositados está apagado. Todos los demás compartimento símbolos se apagan. congelador. Si desea enfriar 2. Botón de ajuste de la grandes cantidades temperatura del compartimento...
  • Página 63 4. Aviso de desconexión de la 5.1. Como Congelar alarma Alimentos Frescos En caso de apagón/alarma de alta • Los alimentos a congelar se deben temperatura, pulse el botón de distribuir en porciones según desconexión de alarma ( ) para el tamaño que se consumirá, y eliminar el aviso después de comprobar congelarse en paquetes separados.
  • Página 64 Para congelar los alimentos son congelados delante de dichos adecuados los siguientes tipos de agujeros ubicados en la superficie paquetes: posterior. Bolsa polietileno, papel • Le sugerimos fijar una etiqueta aluminio, papel de plástico, bolsas al sobre el paquete y escribir el nombre vacío y recipientes de almacenamiento de los alimentos y el tiempo de resistentes al frío con tapa.
  • Página 65 los alimentos que desee congelar alimentos pre-envasados que retire en el tercer cajón (contando desde del congelador. abajo) con mayor capacidad de 5.3. Descongelación congelación. Si aún le quedan alimentos, colóquelos en la parte El hielo de los compartimentos delantera del segundo cajón congeladores se derrite de forma empezando por abajo.
  • Página 66 • En caso de humedad e inflado inusual en los envases de los alimentos congelados, es probable que hayan sido almacenados previamente en condiciones inadecuadas y su contenido se haya deteriorado. No consuma estos alimentos sin antes comprobar. • Su alimento congelado debe estar menos condimentado o las especias deseadas se deben añadir a los alimentos después del proceso de...
  • Página 67 Tiempo máximo Carne y Pescado Preparación almacenamient (mes) Carne Cortarlos en grosor de 2 cm y colocar papel de aluminio entre ellos 6 – 8 o envolverlos herméticamente con película estirable. Asado Embalar los trozos de carne en bolsas de refrigerador o envol- 6 –...
  • Página 68 Tiempo máximo Frutas y almacenamient Preparación Vegetales (mes) Judía Judía Hervir y pasar por agua con cubitos de hielo durante 3 minutos después de 10 - 13 trepadora lavar y cortar en pequeñas piezas Guisante Hervir y pasar por agua con cubitos de hielo durante 2 minutos después 10 - 12 de limpiar y lavar Repollo...
  • Página 69 Aviso de puerta abierta Icematic y fabricador de hielo con contenedor *opcional El frigorífico emitirá una señal Uso del Icematic acústica de aviso cuando la puerta * Llene el Icematic con agua y del compartimento del frigorífico colóquelo en su sitio. El hielo estará permanezca abierta durante...
  • Página 70 Limpieza y mantenimiento Limpie y seque las estanterías, a Limpie el aparato con regularidad, continuación, colóquelas de nuevo esto prolongará su vida útil. en su lugar deslizándolas desde A D V E R T E N C I A : arriba.
  • Página 71 Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente El compresor no funciona lista antes de llamar al servicio técnico. • El dispositivo térmico protector Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo compresor saltará en caso de un corte súbito y dinero.
  • Página 72 El frigorífico está en funcionamiento La temperatura del congelador es muy baja, mientras que la del con frecuencia o durante periodos prolongados. frigorífico es correcta. • La temperatura del congelador está • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto ajustada a un valor muy bajo.
  • Página 73 Puede escucharse un sonido parecido Condensación en las paredes interiores del frigorífico. al tic tac de un reloj saliendo del frigorífico. • El tiempo cálido y húmedo favorece la formación de hielo y la condensación. Esto es • Este ruido procede de la electroválvula perfectamente normal, no es ninguna avería.
  • Página 74 Los cajones están atascados. • Es posible que algún alimento toque el techo del cajón. Cambie la distribución de los alimentos en el cajón. Si la superficie del producto está caliente • Pueden observarse altas temperaturas entre las dos puertas, en los paneles laterales y en la parrilla trasera mientras el producto esté...
  • Página 75 Directiva problemas de seguridad no atribuibles 2009/125/CE. a Beko, y anularían la garantía del No obstante, según las condiciones producto. de la garantía, sólo el agente de Por ello, es muy recomendable que los...
  • Página 76 profesionales registrados: compresor, circuito de refrigeración, placa principal, tablero del inversor, tablero de la pantalla, etc. En caso de que los usuarios finales no cumplan con lo anterior, el fabricante/ vendedor no podrá ser considerado responsable. La disponibilidad de piezas de repuesto del refrigerador que ha adquirido es de 10 años.
  • Página 77 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Página 78 Table des matières 1 Instructions en matière Réglage des pieds ........11 de sécurité et 3 4 Préparation 12 d’environnement 5 Utilisation du congélateur 13 Sécurité Générale ........3 Utilisation Aliments frais ...... 14 Utilisation Prévue ......... 6 Recommandations pour la conservation Sécurité...
  • Página 79 Instructions en matière de sécurité et d’environnement AVERTISSEMENT: Ne conservez pas de Cette section fournit les substances explosives instructions de sécurité comme des aérosols nécessaires à la prévention avec un liquide des risques de blessures ou de inflammable dans cet dommage matériel.
  • Página 80 Instructions en matière de sécurité et d’environnement toucher le cordon d’alimentation avec des mains humides ! Ne le débranchez jamais en tirant le câble, mais plutôt en tenant la prise. Nettoyez la fiche du câble • d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec, avant de le brancher.
  • Página 81 Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.1.1 Avertissement HC (vaporisateurs, etc.) dans le Si votre réfrigérateur possède réfrigérateur. un système de refroidissement Ne placez pas de récipients • utilisant le gaz R600a, évitez contenants des liquides au- d’endommager le système de dessus du réfrigérateur.
  • Página 82 Instructions en matière de sécurité et d’environnement L’intervalle de fonctionnement 1.4. Conformité Avec de la température des eaux doit la Directive DEEE et être de 33 F (0,6°C) au moins et Mise Au Rebut de Votre de 100 F (38 C) au plus. Ancien Appareil Utilisez uniquement de l’eau •...
  • Página 83 Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.6. Informations Relatives à L'emballage • Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d’environnement. Ne mettez pas les matériaux d’emballage au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets.
  • Página 84 Votre congélateur 1. Ventilateur 2. Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) 3. Tiroirs 4. Appareil à glaçons 5. Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
  • Página 85 Installation 2. Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT: en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre congélateur et le mur pour en compte par l’utilisateur, permettre une bonne circulation de l’...
  • Página 86 Installation 3.3. Branchement 3.4. Mise au rebut électrique de l’emballage Branchez votre congélateur à une prise Les matériaux d’emballage peuvent électrique protégée par un fusible ayant être dangereux pour enfants. une capacité appropriée. Tenez les matériaux d’emballage hors Important : de portée des enfants ou jetez-les conformément aux consignes établies •...
  • Página 87 Installation 3.6. Disposition et 3.7. Réglage des pieds Installation Si le congélateur n’est pas stable. Vous pouvez équilibrer le congélateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré AVERTISSEMENT: sur le schéma. Le côté où se trouve le pied Si la porte d’entrée de la s’abaisse lorsque vous tournez dans le pièce où...
  • Página 88 Préparation • L’ e mballage et les matériaux de • Pour un appareil amovible, ' c et appareil protection d’ e mballage doivent de refrigération n' e st pas conçu pour être conservés pour les éventuels être utilisé comme un appareil à transports ou déplacements à...
  • Página 89 Utilisation du congélateur 1. Voyant indicateur de Utilisez fonction marche / d'arrêt : congélation rapide Lorsque le réfrigérateur est à l'arrêt, le lorsque vous souhaitez symbole (Marche/Arrêt) s'allume. Tous congeler rapidement les autres voyants sont éteints. aliments placés dans le 2.
  • Página 90 Utilisation du réfrigérateur 5.1. Utilisation 4. Avertissement d'alarme désactivée Aliments frais En cas de coupure d'électricité/d'alarme de température élevée, appuyez sur le • Les aliments à congeler doivent être bouton d'alarme désactivée ( ) pour divisés en portions en fonction de annuler l'alarme, après avoir inspecté...
  • Página 91 Utilisation du réfrigérateur polyéthylène, papier • Nous vous recommandons d’apposer d’aluminium, film plastique, sacs sous une étiquette sur l’emballage et d’y vide et récipients de stockage résistants inscrire le nom des aliments contenus au froid avec bouchons. et le temps de congélation. Aliments adaptés à...
  • Página 92 Utilisation du réfrigérateur 5.4. Congélateur 4. Ne congelez pas une quantité Informations trop importante d’aliments à la fois. Dans un délai de 24 heures, cet appareil La norme EN 62552 exige (selon des peut congeler la quantité maximale conditions de mesure spécifiques) qu’au d’aliments spécifiée comme «...
  • Página 93 Utilisation du réfrigérateur 5.6. Réglages de température recommandés Freezer compartment Remarks setting -20 °C Ce réglage de température est recommandé par défaut. -21,-22,-23 oru -24 Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante est supérieure à 30° C ou lorsque vous pensez que le réfrigérateur n’est pas assez frais en raison de l’ouverture et de la fermeture fréquentes de la porte.
  • Página 94 Utilisation du réfrigérateur Temps de stockage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) Steak En les coupant à 2 cm d’épaisseur et en les séparant par une feuille 6 – 8 d’aluminium ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.
  • Página 95 Utilisation du réfrigérateur Temps de Fruits et stockage le Préparation légumes plus long ((mois) Haricots verts et Par ébullition-choc pendant 3 minutes après avoir été lavés et coupés en 10 - 13 haricots grimpants petits morceaux. Petit pois Par ébullition-choc pendant 2 minutes après décorticage et lavage. 10 - 12 Choux Par ébullition-choc pendant 1 à...
  • Página 96 Dépannage 5.7. Avertissement 5.10. Distributeur - Porte ouverte et récipient de conservation de glaçons (Cette caractéristique est en option) signal d'avertissement sonore (dans certains modèles) retentit lorsque la porte du congélateur Utilisation du distributeur reste ouverte pendant au moins 1 minute. Remplissez le distributeur de glaçons Cet avertissement s'arrête en refermant avec de l'eau et remettez-le à...
  • Página 97 Entretien et nettoyage de surfaces métalliques. • Évitez d’utiliser des objets tranchants Le nettoyage régulier du produit ou abrasifs, du savon, des produits prolonge sa durée de vie. ménagers de nettoyage, des AVERTISSEMENT: détergents, de l’essence, du benzène, Débranchez l’alimentation de la cire, ect.
  • Página 98 Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
  • Página 99 Dépannage Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation. • Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes. •...
  • Página 100 Dépannage La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée. • La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
  • Página 101 Dépannage Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil. • Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipe lorsque l'humidité baisse. Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil.
  • Página 102 être adressées à à des problèmes de sécurité non imputables des réparateurs professionnels agréés à Beko, et annulera la garantie du produit. afin d'éviter les problèmes de sécurité. Il est donc fortement recommandé aux Un réparateur professionnel agréé est un utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter réparateur professionnel à...
  • Página 103 P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois.

Este manual también es adecuado para:

Rfne312i31wn