Resumen de contenidos para RADWAG X2 Synergy Serie
Página 1
X2 Synergy BALANZAS DE LA SERIE balanzas analíticas AS X2 PLUS balanzas de precisión de serie PS X2 balanzas de precisión de la serie WLC X2 MANUAL DE USUARIO IMMU-16-50-08-22-ES www.radwag.es...
Página 2
Gracias por elegir y comprar la balanza de la empresa RADWAG. La balanza ha sido diseñado y fabricado para servirle a usted durante muchos años. Por favor, lea este manual para garantizar un funcionamiento fiable. Agosto 2022 - 2 -...
Página 3
Índice 1. DATOS BÁSICOS ................7 1.1. Dimensiones de balanza ................. 7 1.2. Descripción de conectores ..............8 1.3. Esquemas de cables de conexión ............. 9 1.4. Destino ....................9 1.5. Precauciones ..................9 1.6. Garantía .................... 10 1.7. Supervisar de los parámetros meteorológicos de la balanza ...... 10 1.8.
Página 4
9.6. Seleccionar la unidad inicial de pesaje............ 41 9.7. Unidad definida ................... 41 9.8. Puesta a cero ..................41 9.9. Tara ....................41 9.10. Perfil del pesaje .................. 43 9.11. Ajustes para modo <PESAJE> - Lectura ..........44 9.12. Sensor de proximidad ................46 9.13.
Página 5
17. DESVIACIONES EN RELACIÓN CON LA MASA DE REFERENCIA ..77 17.1. Ajustes adicionales asociados con desviaciones........77 17.2. Desviaciones – los botones de acceso rápido ........... 77 17.3. Comparación la muestra con la masa del modelo ........78 18.
Página 6
26.7. El procedimiento de restauración del control interrumpido en el momento de la caída de la fuente de alimentación............... 115 26.8. Realización de control no destructivo en modo de tara media ....116 26.9. Realización el control no Destructivo en modo vacío-lleno ......121 26.10.
Página 7
1. DATOS BÁSICOS 1.1. Dimensiones de balanza Balanza de la serie AS X2 PLUS Balanzas de la serie PS X2 - 7 -...
Página 8
Balanzas de la serie WLC X2 1.2. Descripción de conectores Balanza de la serie AS X2 PLUS 1. Enchufe de corriente 2. Toma DB9/M 3. Toma de puerto COM 1 4. Toma de puerto USB 2, Tipo B 5. Toma de puerto USB 1, Tipo A 6.
Página 9
Otras balanzas de la serie X2 1. Conector Ethernetu RJ45 2. Toma de puerto USB 1, Tipo A 3. Toma de puerto USB 2, Tipo B 4. Toma de puerto COM 1 5. Toma de puerto COM 2 6. Enchufe de corriente 1.3.
Página 10
1.6. Garantía A. RADWAG se compromete reparar o cambiar estos elementos, que resulta ser defectuoso, de forma productiva o estructura B. La definición de los defectos del origen poco claro e identificar maneras de su eliminación se puede hacer solamente con la participación de los representantes del fabricante y el usuario, C.
Página 11
2. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 2.1. Comprobar en la entrega Por favor, compruebe el embalaje y el equipo inmediatamente después de entregar y evaluar si no hay signos externos de daños. Si esto ocurre, póngase en contacto con el fabricante. 2.2. Embalaje Mantenga todo el embalaje con el fin de utilizarlos para su posible transporte futuro.
Página 12
AS X2 PLUS AS z d=0.01/0.1mg AS z d=0.1mg • Retirar la protección de transporte (1) presione suavemente la protección y girar de acuerdo con la flecha <OPEN> luego retire el elemento de seguridad. La protección debe ser guardado, para proteger la balanza en el momento de cualquier transporte. Montar el platillo y otros artículos según por el esquema.
Página 13
Balanzas de la serie WLC X2 con platillo Balanzas de la serie WLC X2 con platillo 128x128mm 195x195mm Quitar la cinta el protegiendo muelle amasando sobre un de los tapones de goma (1), Montar el platillo y otros artículos según por el esquema. (2) protección de platillo (3). 3.3.
Página 14
Procedimiento de nivelación: • Presione el icono de estado del nivel < > en la esquina superior derecha de la pantalla. • La pantalla mostrará el panel de control de la función de nivelación. Junto a la vista de nivel, se muestran pictogramas de pies con la dirección sugerida de su rotación. •...
Página 15
Limpieza del cristal: Dependiendo del tipo de suciedad se debe seleccionar disolvente adecuado. Nunca sumerja el vidrio en soluciones alcalinas fuertes, como el vidrio puede ser dañado por estas soluciones. No utilice productos que contengan abrasivos En el caso de utilización de residuos orgánicos la acetona antes, hasta que en el siguiente paso utilizamos el agua y detergente.
Página 16
Limpiamos las superficies pulidas usando movimientos circulares. Después de quitar la suciedad de la superficie, pulir la superficie con un paño seco para secar la superficie y darle un brillo. Para facilite la limpieza de cabina de cristal de balanza, se puede desmontar los cristales como se describe abajo.
Página 17
3.5. Conectar a la red Balanza puede ser conectada a la red solamente junto al uso del alimentador original estando en su equipamiento. La tensión del alimentador (dado sobre la tabla nominal del alimentador), debe ser compatible con la tensión nominal de la red. Incluir la alimentación de balanza - enchufe del alimentador hay que conectar nido estando por detrás de la caja de balanza.
Página 18
4. PONER EN MARCHA • Encender alimentador a la toma de corriente y luego el enchufe al asiento que está situado de la parte posterior de la carcasa de la balanza, • Pulsar el botón , situado en la parte superior izquierda de la caja, •...
Página 19
6. VENTANA DE BALANZA DEL PROGRAMA La ventana principal de la aplicación se puede dividir en 4 áreas: • En la parte superior de la pantalla se muestra la información sobre el modo del trabajo actual usado, el usuario registrado, la fecha y hora, y una conexión activa con un ordenador y también el estado de la nivelación de la balanza.
Página 20
7. NAVEGACIÓN POR EL MENÚ DE LA BALANZA El movimiento por el menú del programa de balanza es intuitivo y sencillo. Gracias a la pantalla de color con el panel táctil, el manejo del programa es fácil. Al presionar un botón de pantalla o un campo en la pantalla, se activa la operación o función asignada.
Página 21
7.3. Teclado de balanza Entrada en el menú de la Limpieza del campo de edición balanza Mover el menú „arriba” o Conectar / desconectar el teclado de "abajo" pantalla Exportación la base de datos (botón Aprobación de los cambios activo al conectar un pendrive USB) Importación de la base de datos Salir de la función sin (botón activo al conectar un pendrive...
Página 23
• Pulsar el campo de texto con la función asignada Realización la calibración interna (al campo de texto esta asignada a la función de calibración) • Selección de la lista las funciones para modo de trabajo determinado. Atención: Descripción del método de declaración los botones, etiquetas, campos de texto está disponible en la sección 7.6.
Página 24
7.6. Configuración de botones, etiquetas y campos de texto. El área debajo del campo de masa, es libremente programable. Se divide en los campos activos en una tabla: 3 filas y 10 columnas. Líneas divisorias en el campo no son visibles en la pantalla de la balanza, aquí se colocan únicamente para aumentar la facilidad de lectura de la descripción.
Página 25
El usuario tiene la capacidad de restaurar rápidamente el diseño predeterminado de widgets. En este caso, pulse y mantenga pulsado cualquiera de los widgets en la pantalla hasta que aparezca una ventana con las opciones disponibles y seleccionar: <Ajustes predeterminados de la pantalla > y confirmar la selección Ejemplo de la colocación de los widgets: 2.
Página 26
4. Para el widget ya colocado, puede cambiar libremente las funciones asociadas con widget o eliminarlo. 5. Para cambiar el orden los widgets en la pantalla, debe retirar primero los widgets ya colocados y solamente definir un nuevo sistema de distribución de los botones, etiquetas y campos de texto.
Página 27
Seleccionar el botón concreto, para ser utilizado. Después de volver a la ventana principal el botón seleccionado aparecerá en la pantalla. Posibilidad de selección de los botones: Botón Función Disponible en modo Confirmar /imprimir En todos los modos Imprimir encabezamiento En todos los modos Imprimir pie de pagina En todos los modos...
Página 28
Ajustar variable 2 En todos los modos Ajustar variable 3 En todos los modos Ajustar variable 4 En todos los modos Ajustar variable 5 En todos los modos Ajustes del modo de trabajo En todos los modos Activar / Desactivar la En todos los modos, además visualización del último dígito.
Página 29
Nivel de burbuja (solo en las En todos los modos balanzas AS X2 PLUS) 7.6.2. Etiquetas Usuario tiene la posibilidad de seleccionar el tamaño de etiquetas y informaciones que tienen ser mostrado en la etiqueta. Cuando se selecciona una etiqueta de la lista, el programa automáticamente seleccionar la información que se mostrará...
Página 30
Después de volver a la ventana principal la etiqueta seleccionada se muestra en la pantalla. Posibilidad de seleccionar la información para la etiqueta: Información para la etiqueta Disponibles en modo Fecha En todos los modos Hora En todos los modos Fecha y hora En todos los modos Neta...
Página 31
Numero Sólo en estadísticas Suma Sólo en estadísticas Media Sólo en estadísticas Sólo en estadísticas Máx Sólo en estadísticas Diferencia Sólo en estadísticas SDVP (desviación estándar Sólo en estadísticas de la población) SDVS (desviación estándar Sólo en estadísticas de la muestra) RDVP (coeficiente de Sólo en estadísticas variación de la población)
Página 32
Se abre la ventana con los ajustes del campo de texto. Hay que definir los datos específicos sobre los campos de texto. Línea 1: por ejemplo. texto <hora :>, Línea 2: por ejemplo. variable {3}, que es la variable para mostrar la hora actual (otras variables se pueden encontrar en la sección relativa a la definición de las impresiones) Función: por ejemplo: calibración,...
Página 33
7.6.4. Barra gráfica Esta opción está disponible en todos los modos de trabajo. Barra gráfica sirve como representación gráfica de la utilización de la capacidad máxima de la balanza. Además, en el modo de controlador de peso muestra la posición de umbrales mínimo y máximo, y en la dosificación –...
Página 34
Ejemplo de actividad de gráfico de barras Ejemplo de actividad de gráfico de barras con la función<LUPA> activa: con la función<LUPA> apagada: 8. PANEL ADMINISTRADOR Este menú permite determinar actividades que debe realizar un operador con ciertos permisos, seguridad de contraseña y permisos para operadores no registrados ATENCIÓN: Solo un usuario con autoridad <Administrador>...
Página 35
Longitud mínima de la Especificación del número mínimo de caracteres en contraseña la contraseña del usuario. Se puede establecer cualquier número de caracteres para el valor "0". Requerir el uso de letras Determinar los requisitos para el contenido de los mayúsculas y minúsculas caracteres en las contraseñas de usuario.
Página 36
Cierre de sesión automático Esta opción permite, activar registro automático después de un cierto tiempo administrado en minutos, si la balanza no está en uso. Por defecto, la balanza tiene la opción desactivada (configuración <Ninguna>). Procedimiento: Ingrese al grupo de parámetros <Configuración de cuenta de usuario>, seleccione <Cierre de sesión automático>...
Página 37
Atención Ajuste <Visitante> hace que el acceso al cambio está abierto (sin iniciar sesión.) Cada opción puede recibir un nivel de derechos para editarla. Los ajustes disponibles: Base de datos La configuración predeterminada de la balanza permite que el usuario que inició sesión como Administrador cambie la configuración de las bases de datos individuales.
Página 38
9. PESAJE En el platillo de balanza colocar la carga pesada. Cuando se muestra el marcador lado izquierdo de la pantalla, se puede leer el resultado de pesaje. Registro /impresión de pesaje es posible, después de pulsar el botón <PRINT>: •...
Página 39
9.2. Login Para tener acceso completo a los parámetros de usuario y editar bases de datos la persona que maneja la balanza después de cada vuelta deben hacer el procedimiento de login (iniciar la sesión) con la autorización <Administrador>. Procedimiento de primer inicio de sesión •...
Página 40
9.3. Unidades Grupo de los parámetros UNIDADES permite al usuario a los cambios en la disponibilidad de unidades de masa durante el trabajo con la balanza y para definir dos unidades de usuario. Esto permite una mayor comodidad y velocidad de trabajo. Cambio de la unidad en otra que [g] es posible durante el pesaje o también durante el trabajo con otros modos.
Página 41
9.6. Seleccionar la unidad inicial de pesaje. Después de seleccionar la unidad de inicio, la balanza cada vez que se inicia se mostrará en los modos en los que es posible cambiar las unidades con una unidad seleccionada como unidad de inicio. Que unidades se puede seleccionar decide el estado de la, es decir: es decir .si la balanza es verificada o no verificada.
Página 42
indicación de la masa igual al cero y se presenta el símbolo: Net y . Después de quitar la carga y el embalaje en la pantalla presenta la indicación igual a la suma de las masas taradas con un signo menos. También se pueden asignar el valor de tara para el producto en la base de datos, la balanza de forma automática después de seleccionar el producto, obtiene la información de base de datos del valor de la tara.
Página 43
Procedimiento 3 - cuando la carga tarada está en el platillo o después de retirar la carga tarada del platillo: • pulsar el botón programable < Conectar Tara > • será eliminado el marcador NET • pantalla muestra valores de tara •...
Página 44
• Fast – El perfil permite el pesaje rápido de cualquier masa, independientemente del modo de trabajo. Al inicio, la balanza comienza automáticamente con este perfil. Para este perfil, los parámetros se seleccionan para que el resultado final de medición se alcance lo antes posible •...
Página 45
El establecimiento el nivel de filtrado (opción no disponible para perfiles: Fast, Fast dosing, Precisión) Dependiendo de las condiciones de trabajo establecer el filtro. Dependiendo de las condiciones del trabajo de la balanza, hay que colocar filtro, para las condiciones ideales, se puede colocar filtro como muy rápido (el valor del parámetro Filtro en MUY RÁPIDO), y si las condiciones son malas (vibraciones, corrientes de aire), hay que configurar el filtro como un libre o muy lento (valor del parámetro para LENTO O MUY LENTO ).
Página 46
exacto. Sin embargo, hay casos especiales, en el que esta función interfiere con las mediciones. Ejemplo de esto puede ser muy lento para colocar la carga sobre el platillo (por ejemplo: añadir carga) En este caso el sistema de corrección de la indicación de cero correcto, también puede corregir la indicación de la masa real de la carga.
Página 47
• Por encima del valor ajustado de la masa bruto en el parámetro < UMBRAL AUTOMÁTICO>, la balanza borrar automáticamente el valor de tara (marcador de Net en la parte superior de la pantalla desaparece). • Poner el embalaje del siguiente producto, después de la estabilización de la indicación tarar automáticamente el peso del embalaje (marcador Net aparecerá...
Página 48
En la versión estándar del dispositivo, estos valores son cero. Solo el empleado o el operador autorizado de RADWAG con nivel de permisos de administrador, siempre que las configuraciones de equilibrio de fábrica lo permitan, puede llevar a cabo un procedimiento con el objetivo de determinar el peso mínimo...
Página 49
- 9,9999g incluido (botón <TARE> usado).El programa identifica tal ajuste que pesada mínima es solamente válido para el pesaje de las muestras en el envasado de cualquier peso en el intervalo como anteriormente. Si no se utiliza la función de tarado o el peso del recipiente de tara está...
Página 50
5. Seleccione la opción respectiva y vuelva a la pantalla de inicio. 6. Aparecerá un icono de información adicional en el campo de masa de la pantalla principal.El icono cambia durante el pesaje, mostrando la posición del peso de la muestra pesada en relación a la pesada mínima declarada.
Página 51
El paso de la exactitud de pesaje de l limite de pesaje con una precisión de ll limite se realiza automáticamente después de pasar Max 200g (sin usuario). Después de entrar en la zona de pesaje con precisión de II limite en la pantalla se muestra el símbolo II de la parte derecha de la pantalla y un marcador adicional del penúltimo dígito.
Página 52
Módulo de extensión Opción para ejecutar: • cumplimiento del dispositivo para los procedimientos FDA 21 CFR, • extensión del protocolo de comunicación en la balanza • inclusión de una licencia de balanza estándar (el llamado Balanza Demo). Para habilitar la operación, necesita saber el número de licencia para cada opción. Para obtener este número, póngase en contacto con el fabricante del dispositivo y proporcione el valor del parámetro <LICENCIA>, es un número de doce dígitos a partir del cual se genera una contraseña en las instalaciones del fabricante que activa el módulo de expansión...
Página 53
Fecha Parámetro que posibilita ajustar la fecha actual Procedimiento : Hora Parámetro que posibilita ajustar la fecha actualLa modificación de los parámetros de hora y fecha procede de la misma manera Formato de fecha Parámetro que posibilita ajustar la fecha actual[YYYY.MM.DD; YYYY.DD.MM; DD.MM.YYYY; MM.DD.YYYY;...
Página 54
Parámetro <Apagado automático.> para configurar el apagado automático de la pantalla (actúa como pulsar un botón ). Cuando la pantalla se apaga, otros componentes se alimentan y la balanza permanece en modo de espera. NADA - apagada no funciona1; 2; 3; 5; 10 - tiempo en minutos. Si el programa registra que la indicación en la pantalla es estable durante el tiempo establecido en el parámetro ,la pantalla se apaga automáticamente.
Página 55
precisa ------------------------------------------------------ Desviación para Max. -0.018 Repetibilidad 0.0028 g Firma ........Procedimiento: Entrar en <Otros>, pulsar el campo < AUTOTESTO GLP> Seleccione la opción <Inicio>, para hacerlo presione o. Se inicia el procedimiento de autocomprobación GLP, se lleva a cabo automáticamente. Una ventana adicional muestra el progreso del proceso.
Página 56
CALIBRACIÓN Para el aseguramiento con extremo grande de exactitud de pesaje, hay que introducir a la memoria de balanza del coeficiente de la corrigiendo indicación de balanza, en tratar al ejemplo de la masa: esto se llama. calibración de balanza La calibración debe ser hecha: - antes del comienzo de pesaje, - - si ocurren pausas largas entre sucesivas series de medición,...
Página 57
• Después de la terminación del procedimiento de la determinación de la masa inicial en la pantalla de la balanza se muestra <Poner la masa >el valor específico del peso estándar asignado a la balanza. • Según el mensaje colocar en el platillo la masa deseada, después pulsar el botón •...
Página 58
Atención Cambiar los ajustes de los parámetros es posible sólo en el caso de las balanzas, que no están sujetos evaluación de la conformidad (validación). 11.7. Impresión de informe El informe de calibración se genera automáticamente al final de cada proceso de calibración o prueba de calibración y se envía al puerto de comunicación seleccionado para el DISPOSITIVO / IMPRESORA (por defecto es COM 1).El contenido del informe se declara en el menú...
Página 59
ESTÁNDAR Puede elegir una de las opciones: NO HAY / nombre de impresión no estándar personalizada Forma de introducción los informes no estándares se encuentra más adelante en este manual. • Cómo ingresar un nombre de proyecto A los anteriores parámetros, seleccione los valores: Ejemplo del informe : NO - no imprimir en el informe SI - imprimir en informe...
Página 60
Este grupo de parámetros permite declarar los datos que aparecen PIE DE en los informes de pie de pagina. PAGINA La lista de variables en los informes: Nombre de variable Descripción de variable Ocurre en: Esta opción le permite imprimir el nombre del Encabezamiento MODO modo de trabajo en la balanza .
Página 61
Esta opción le permite imprimir valor de la Impresión GLP NETA masa NETA en la unidad básica (de calibración Opción para imprimir el valor de tara en la Impresión GLP TARA unidad actual. Opción para imprimir el valor bruto en la unidad Impresión GLP BRUTA actual.
Página 62
12.3.1. Introducción de textos Lista de la variable Símbolo Descripción de variable Impresión estándar en la unidad de calibración Impresión estándar en la unidad de actual Fecha Hora Fecha y hora Modo de trabajo Masa neta en la unidad de actual Masa neta en la unidad de calibración Masa bruta en la unidad de calibración Tara en la unidad de calibración...
Página 64
{155} Cooperación con el programa RADWAG CONECT {275} Fecha y hora de las lecturas de las condiciones ambientales {276} THB: Temperatura {277} THB: Humedad {278} Sensor interno:Temperatura 1 {280} THB: Presión {281} Densidad del aire {284} THB Temperatura de sensor adicional...
Página 65
Ejemplo: „RADWAG” FECHA: <Fecha de la medición actual> HORA: <hora de medición actual > MASA DE PRODUCTO: <indicación actual de la masa >...
Página 66
encabezamiento , impresión GLP o pie de página (Para obtener instrucciones sobre cómo ingresar códigos de control, lea la sección 26 de este manual del usuario) En este caso el comando <SUFIJO> debe estar vacío. Cortar el papel tiene lugar después de imprimir de PIE DE PAGINA Configuraciones de ejemplo: Cómo ingresar texto...
Página 67
masa. Controlador de peso (verificación ) Principio de funcionamiento: control de la masa de la muestra en los umbrales pedidos , hay que introducir el valor del umbral inferior <LO> y valor del umbral superior<HI> Dosificación Principio de funcionamiento: hay que introducir la masa de destino que tiene alcanzar la muestra durante vertiendo Desviaciones Principio de funcionamiento: control, el porcentaje de peso de la muestra en...
Página 68
durante el trabajo con la balanza ajustando el parámetro de la disponibilidad para el valor <NO>. Siga el siguiente diagrama: 13.2. Selección del modo de trabajo Para cambiar el modo de trabajo hay que : o pulse en el icono del módulo utilizado actualmente, que es visible en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Página 69
Campo informativo contiene la siguiente información: • Bruta • Tara • Neta • Masa de pieza • Producto • Usuario • Botones : parametros, calibración , imprimir encabezamiento , imprimir pie de pagina , introducir la masa de pieza, determinar la masa de pieza determinar la masa de 10 piezas, producto, usuario, base datos .
Página 70
Normas de uso están contenidas en el punto 9.11. Ajustes para modo <PESAJE> 14.2. Calculo de detalle – botones de acceso rápido Cada modo de trabajo presenta automáticamente un conjunto de teclas predeterminadasEste conjunto se puede modificar mediante la asignación de diferentes botones de acceso rápido para los botones en pantalla.
Página 71
• se muestra un mensaje: <Poner las piezas:>, 18. • Poner la cantidad declarada, en el platillo y cuando el resultado será estable (Se muestra el símbolo ) confirmar su masa el botón • Programa de balanza automáticamente calcula la masa de la masa del detalle individual y pasa al modo <...
Página 72
Estando en el modo <calculo de piezas > pulsar el botón < Producto>y luego seleccionar el producto deseado de la lista. El programa de balanza vuelve al modo <Calculo de piezas > con ajuste automático de la masa de pieza de los datos guardados en el producto seleccionado .
Página 73
Puede imprimir una medida estable (se muestra un pictograma de estabilidad), para hacerlo presione la tecla. CONTROLADOR DE PESO (VERIFICACIÓN) < Controlador de peso > es el modo del trabajo utilizado los dos umbrales (Inferior y superior ) pata control de la masa de las muestra . Generalmente se supone que la masa es correcta, cuando se encuentra entre los valores de umbral.
Página 74
15.2. Controlador de peso – botones de acceso rápido Cada modo de trabajo presenta automáticamente un conjunto de teclas predeterminadas. Este conjunto se puede modificar mediante la asignación de diferentes botones de acceso rápido para los botones en pantalla. Esta operación requiere un nivel de permisos particular. Lista de botones disponibles ubicados en el punto .7.6.
Página 75
• Se muestra la ventana con el teclado numérico , para introducir el valor del umbral superior. • Después de la introducción su valor pulsar < >. • La balanza vuelve al mostrar la ventana principal del modo con los valores de umbral introducidos .
Página 76
16.2. Dosificación – botones de acceso rápido Cada modo de trabajo presenta automáticamente un conjunto de teclas predeterminadas. Este conjunto se puede modificar mediante la asignación de diferentes botones de acceso rápido para los botones en pantalla. Esta operación requiere un nivel de permisos particular. Lea la sección 7.6 para obtener una lista de teclas de acceso rápido 16.3.
Página 77
Procedimiento 2 – introducir manualmente el valor de destino • Pulsar el botón < Valor de destino > • Se abre la ventana con teclado numérico para introducir el valor de destino, • Después de introducción el valor y su confirmación, se muestra la siguiente ventana con un teclado numérico para introducir valores de tolerancia de dosificación de muestras.
Página 78
pantalla. Esta operación requiere un nivel de permisos particular. Lea la sección 7.6 para obtener una lista de teclas de acceso rápido 17.3. Comparación la muestra con la masa del modelo Comparación las muestras con la masa del modelo puede ser realizado mediante: −...
Página 79
• Poner en platillo el detalle pesado y después de estabilización de la indicación pulsar • La pantalla muestra 100.000%, la masa la masa aceptada como patrón se introduce automáticamente en el campo la masa de referencia. • Quitar la muestra del platillo , •...
Página 80
El uso de la función de las necesidades de un conjunto adicional para determinación de la densidad (equipo opcional). Este es un conjunto para determinar la densidad de sólidos y líquidos. Para montar conjunto hay que quitar el platillo y protección de corta aires de la balanza y en su lugar montar el conjunto .
Página 81
Un conjunto adicional de platillos para determinar la densidad de granulados. Método de montaje del kit: Balanzas AS Balanzas PS, WLC Atención: • Partes del conjunto deben ser almacenados en una caja. • No se puede poner el conjunto de platillo o embolo en la mesa que podría dañar los elementos individuales •...
Página 82
• Temperatura • Usuario • Botones : Parámetros, calibración, imprimir el encabezamiento, imprimir imprimir pie de pagina , producto , usuario, inicio, base de datos 18.1. Ajustes adicionales relacionados con densidad de cuerpos sólidos Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades. Liquido Este parámetro posibilita selección del tipo del líquido , en el que se realizarán las mediciones: El agua / etano / Otros...
Página 83
Determinación de la densidad Se trata de pesaje de la muestra en el aire (en platillo superior (4) del conjunto) y pesaje de la misma muestra en liquido (en el platillo inferior (2) de conjunto ). El resultado de densidad se muestra en la pantalla de la balanza de manera automática después de la finalización del procedimiento.
Página 84
Ejemplo del informe. Informe se puede de nuevo imprimir después de pulsar el botón . Para terminar el proceso hay que pulsar el botón . El programa vuelve a la ventana de función principal. Se puede iniciar la siguiente medición. La balanza recuerda el último ajuste introducido (líquido, temperatura), lo que reduce significativamente la puesta en marcha de la medida adecuada.
Página 85
• Usuario • Botones : Parametros, calibración, imprimir el encabezamiento, imprimir imprimir pie de pagina , producto , usuario, inicio, base de datos 19.1. Ajustes adicionales relacionados con densidad del liquido Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades. Volumen del embolo Parámetros que posibilitan la introducción del Volumen del émbolo Las normas de uso de la sección 9.11 Ajustes para modo <PESAJE>...
Página 86
estar completamente sumergido en el líquido probado) - mida la masa de la muestra en el líquido probado y después de que la indicación se estabilice, aprobar la medición 10. Después de la aprobación de la segunda medición, el programa calculará automáticamente la densidad del líquido, que se muestra en la pantalla, y el informe será...
Página 87
• Bruta • Tara • Producto • Usuario • Botones : Parametros, calibración, imprimir encabezamiento , imprimir pie de pagina , producto, usuario , base de datos 20.1. Ajustes adicionales relacionados con pesaje de los animales Estos ajustes permiten personalizar módulo del trabajo a sus necesidades. Tiempo calcular promedio Este es el momento en que las mediciones se analizan.
Página 88
2. Colocar el objeto en el platillo de la balanza y pulsar el botón < >, para trabajo automático , se inicia el proceso de se realizará en el momento de superar los masa de umbral auto , 3. Después de terminación la determinación la pantalla muestra el resultado de pesaje del objeto "cerrado ", y se imprimirá...
Página 89
• Número (el número de muestras pesadas en serie) • Suma (suma de masas de las muestras en la serie ) • Min (valor mínimo en la serie) • Max (valor máximo en serie) • SDVP (desviación estándar de la población) •...
Página 90
Diferencia 1.441 g SDVP 0.39605 g SDVS 0.38505 g RDVP 0.78 % RDVS 0.82 % ---------------------------------------- − - para eliminar toda la información estadística. Procedimiento 2: Pulsar el botón < Terminar > , se imprimirá automáticamente los datos estadísticos y eliminar inmediatamente esta información. CIERRE DEL RESULTADO MÁXIMO Esta es una característica que permite el cierre de la presión máxima añadida al platillo durante un proceso de recargar la balanza.
Página 91
• UMBRAL – que determina el punto de partida de control, la carga máxima en el platillo por el programa de balanza. Tenga en cuenta que este umbral se establece de acuerdo con las necesidades antes del inicio del proceso de medición. Las normas de uso de la sección 9.11 Ajustes para modo <PESAJE>...
Página 92
< Recetas> es modo del trabajo que permite la preparación de mezclas de varios componentes. Todo el proceso es automático. Al crear mezclas, el usuario tiene la opción de: utilizar una base de datos de recetas, donde se guarda la receta y luego el programa ayuda a pesaje en menos los componentes individuales por los mensajes adecuados que se muestran en el campo informativo ...
Página 93
23.2. Recetas – los botones de acceso rápido Cada del los modos tiene conjunto de botones predeterminados, que se muestran automáticamente cuando se selecciona el módulo. Este conjunto se puede modificar mediante la asignación de diferentes botones de acceso rápido para los botones en pantalla.
Página 94
• El programa añade automáticamente un nuevo elemento a la base de datos y entrar en la edición. Por favor, introduzca todos los detalles de la nueva receta. • Después de introducción todos los datos hay que volver a la visualización de la ventana anterior pulsando .
Página 95
− l aplicación de receta múltiple, que se almacena en la base de datos de recetas - el multiplicador Después de elegir una receta hay que pesar más componentes y después de la estabilización pulsar el botón < >. Masa para cada componente después d e aprobación el botón<...
Página 96
• Procediendo como antes, pesar todos los ingredientes de la mezcla,, • Después de pesaje del ultimo componente pulsar • En la parte inferior se muestra la pregunta : Si usuario no quiere , para compensar el peso de la mezcla al valor esperado tendrá que pulsar •...
Página 97
• Para realizar las siguientes opciones pulsar Procedimiento 2 – Realización de la mezcla , que se guarda en la base de receta . La opción básica de mezcla. Hay que hacer según las sugerencias del programa : • Cargar el platillo con un recipiente destinado a los ingredientes, •...
Página 98
• Procediendo como antes, pesar todos los ingredientes de la mezcla,, • Después de pesar el último ingrediente ,el programa terminará pesaje de la mezcla, se imprime y se guarda en la base de datos de informe de recetas (ejemplo de un informe se muestra en la siguiente sección de este manual), y la barra inferior, aparece el mensaje: •...
Página 99
• Después de introducir el multiplicador apropiado, el programa vuelve a la ventana principal, el peso del recipiente se tara automáticamente. En el campo<receta> se muestra el nombre de la receta seleccionada en el campo <Valor de destino> aparece, el peso total de la fórmula seleccionada multiplicada por el multiplicador introducido en la parte inferior de la pantalla aparece en la barra de navegación, que muestra mensajes para ayudar el trabajo.
Página 100
23.5. Informe de los procesos de recata realizado Después de cada proceso de recetas se genera el informe del proceso. Se guarda en la base de datos <Informe de recetas >. Nombre del archivo tiene la forma de fecha y hora del proceso realizado. Ejemplo de informe: --------------- Informe de receta ----------------- Usuario...
Página 101
AÑADIR Añadir la función que permite añadir las masas netas de muestras ponderadas. Esta función permite añadir un máximo de 9999 ingredientes en un ciclo o cantidad de muestras cuyo valor de masas totalizadas es posible mostrar en la pantalla de 9 secciones.
Página 102
• Luego hay que sacar la muestra pesada y colocar la siguiente.Después de la estabilización de la indicación, confirmar su masa pulsando • Si lo hace, debe ser la suma de todas las muestras de una misma serie de mediciones. Al agregar todas las muestras, finalice el procedimiento de adición siguiendo los pasos: En la pantalla se muestra el resultado para las medidas realizadas y en la parte superior están disponibles las opciones : Borrar, Imprimir ,...
Página 103
CONTROL ESTADÍSTICO DE CALIDAD-SQC Modo de trabajo <Control de calidad estadístico> es útil para una variedad de procesos de envasado de productos para supervisar y / o controlar el proceso de embalaje. Se puede detectar la cantidad de producto en envases de sobrepeso y bajo peso Si las muestras son pesadas, y los resultados son guardados en la base, el programa permite análisis de tendencias, que se puede visualizar en forma de gráficos.
Página 104
• Seleccione el producto apropiado (el botón apropiado en la barra de botones < > con datos de control ingresados correctamente). Atención: Los datos para el artículo, necesarios para completar antes de comenzar la inspección, se presentan en la tabla a continuación, la opción SQC es visible solo cuando el módem utilizado actualmente es el modo SQC.Las otras configuraciones para el elemento son irrelevantes cuando se trabaja en el modo SQC.
Página 105
El valor del límite de error T4 en más de la masa Valor de error [T4+] nominal. Cantidad de muestras Valor límite de la cantidad de errores T4 menos del descalificantes [Qn - T4] peso nominal. Cantidad de muestras Valor límite de la cantidad de errores T3 menos del descalificantes [Qn - T3] peso nominal.
Página 106
− Numero de lote Parámetros que posibilitan la introducción el número para identificar lotes de productos controlados. Procedimiento: Seleccionar la opción: < Número de lote>, luego se mostrará el campo de edición <Número de lote> con el teclado alfanumérico. Introducir el valor deseado del número de lote y confirme con el botón −...
Página 107
Masa media del producto controlado xśr Desviación estándar para muestras pesadas El valor mínimo de la masa de las muestras pesadas. Máx El valor mínimo de la masa de las muestras pesadas. Características de los errores negativos T1- en la muestra-0,100g –...
Página 108
Estado de control El estado de control de la interpretación gráfica apropiada (color de fondo) informa al usuario de que se han excedido los valores límite.Los valores y las cantidades de errores son ingresados por el usuario para el artículo probado. - el color amarillo advierte que la aparición del siguiente error T1 - hará...
Página 109
Media 0.73500 g Suma 7.350 g Desviación estándar 0.079 g RDVP 10.747 g Modo SQC Lleno Método Resultado Positivo Mediciones 0.874 g 0.812 g 0.659 g 0.703 g 0.659 g 0.799 g 0.658 g 0.798 g 0.672 g 0.716 g Tara:Estadísticas Tara:Min 0.000 g...
Página 110
Ejemplo del informe : Usuario de la balanza en submenú <Impresiones / Proyecto de impresión de informe SQC> tiene la posibilidad de edición modelo de informe del control del producto. Variables, para que fue ajustado el valor <Si> se imprimirán. CONTROL DE CONTENIDO ENVASADO (función no disponible en la versión estándar).
Página 111
26.2. Ventana de configuración de control Atención: Antes de ingresar a la ventana de configuración de control, debe realizarse un procedimiento de inicio de sesión como se describe en el manual ("INICIAR SESIÓN"). Después de presionar el botón en la ventana inicial del modo de trabajo < CEE>, se abrirá...
Página 112
26.3. Configuraciones locales de modo de trabajo CEE La configuración local para el modo de trabajo < CCE> está disponible después de hacer clic en el botón en la barra inferior: Descripción detallada en el punto de Lectura instrucción:Ajustes para modo <PESAJE> - Lectura Descripción detallada en el punto de Sensor de proximidad...
Página 113
Código Código de producto Código EAN de producto Masa Masa nominal del producto. Valor de tara del producto [ajustada automáticamente al seleccionar Tara el producto de la base ] Tipo de control :Media tara no destructiva, No destructivo vació lleno, Modo CEE Destructivo lleno - vacío, Destructivo vacío - lleno.
Página 114
El valor del límite medio (negativo) para la muestra analizada (se aplica al valor del límite medio como Límite de la media [-] "constante"). El valor del límite medio (positivo) para la muestra analizada (se aplica al valor del límite medio como Límite de la media [+] "constante") Multiplicador de desviación estándar para el valor límite...
Página 115
Número de lote: para identificar el lote de productos controlados Cantidad de lotes: de acuerdo con este número, el programa tomará el tamaño de muestra apropiado para el control La opción de determinar la tara promedio y el número de paquetes para determinarla, sin embargo, no menos de 10 •...
Página 116
Al presionar el botón finalizará el control interrumpido y pasará al pesaje. Pulsando el botón se vuelve al control interrumpido, al punto en el que se interrumpió. 26.8. Realización de control no destructivo en modo de tara media Usuario tiene la posibilidad antes de la control, la realización del proceso de determinación de media tara por pesaje de envase.
Página 117
Atención: Para que el producto podría ser controlado en el modo de control „no destructiva con media tara ”, de acuerdo con la ley desviación estándar „S” de la masa de envase determinado a partir al menos 10 mediciones, no puede ser mayor que 0.1 a 0.25del máximo error negativo permisible T, para la masa de envase para la masa nominal del envase.
Página 118
Características de los errores negativos T en muestra: -4,5g – valor de error negativo T, Máx - el número de errores negativos admisible T, n - el número de errores negativos real T Características de los errores negativos 2T en muestra: -9g –...
Página 119
Para desconectar gráfico, pulse el botón de nuevo • Informaciones sobre el control Después de pulsar el botón se muestra la ventana con la información sobre los ajustes para control: Si el control continúa, la ventana se verá así: Después de hacer clic en el botón , se mostrará...
Página 120
Después de completar el proceso de control se genera el resumen y control realizado se guarda automáticamente en la base de datos en la balanza. Al presionar el botón se imprimirá el informe en una impresora conectada a la balanza. Sin embargo, al pulsar el botón volverá...
Página 121
26.9. Realización el control no Destructivo en modo vacío-lleno Para modo de control „No destructiva Vacío-Lleno” el usuario en los datos para el producto ajusta „carga” de medición. El programa según con „carga” ajustada muestra el mensaje, para en primer lugar pesar los envases vacíos, a continuación, el mismo envase después de su llenado, con el orden de pesaje: Donde: - Características de los errores negativos T en muestra:...
Página 122
26.10. Realización el control destructivos en modo vacío-lleno,lleno-vacío Para control legal "Destructiva", independientemente del tamaño de la serie de productos de más de 100 piezas, el tamaño de la muestra, tomado por el programa de control es 20 piezas. Otras condiciones de evaluar los resultados de los controles son aceptadas de acuerdo con la ley.
Página 123
Características de los errores negativos T1- en la muestra-4,5g – valor de error negativo T1 Máx - el número de errores negativos admisible T1-, n - el número de errores negativos real T1- 2T1- Características de los errores negativos 2T1 -en la muestra -9g –...
Página 124
26.12. Informes Intervalo para determinar la tara media. Ejemplo de informe de control Numero de informe Numero de informe U/06/05/21/14/17 U/07/05/21/13/37/T Tipo de balanza PS X2 Tipo de balanza Rango máximo 250.000 g División de balanza Rango máximo 250.000 0.001g ID de balanza División de balanza 0.001 g...
Página 125
BASE DE DATOS El software de balanza tiene los siguientes base de datos < >: • Producto (5 000 productos) • Usuario (100 usuario ) • Embalajes(100 embalajes) • Clientes (1 000 clientes ) • Formulaciones (100 registros, máximo 25 ingredientes por formulación) •...
Página 126
Base de embalajes packaging.x2 Base de clientes customers.x2 Base de recetas formulas.x2 Impresores non_standard_printouts.x2 personalizados IMPORTACIÓN Procedimiento: • Guarde el archivo con el contenido de la base de datos que se va a importar a una unidad flash.Tenga en cuenta que solo los archivos exportados anteriormente desde otra balanza se pueden importar y deben tener los nombres y extensiones adecuados;...
Página 127
123456.wei Alibi 123456.ali Para leer los archivos se utiliza un programa informático especial de RADWAG:ALIBI Reader, que puede descargarse del sitio web wwwww.radwag.pl. Base de CONDICIONES AMBIENTALES es solo informativo. Usando la opción de vista previa de registros, puede verificar las condiciones ambientales y observar cómo cambiaron con el tiempo.
Página 128
Este menú contiene una lista de usuarios que puede soportar la balanza. Para cada usuario puede definir la siguiente información: Nombre Código Contraseña Permisos Idioma 27.4. Embalaje Esta es una lista de los envases utilizados, para los cuales se debe proporcionar el nombre, el código y el valor del peso..
Página 129
• Pulsar el campo con el informe seccionado , si no está visible para desplazarse por la lista de los informes, los botones de navegación. • Nombre del informe consta de fecha y hora de la realización por ejemplo. 2015.07.12 15:12:15 La lista de las informaciones contenida en el informe de la receta: 1.
Página 130
• Entrar a la base < Pesaje > y pulsar la posición deseada. Lista de la información en la base de datos para el pesaje de realizado: 1. Fecha de pesaje 2. Hora de pesaje 3. Resultado de pesaje 4. Masa 5.
Página 131
único asignado en el momento de su finalización.En la base de datos se pueden almacenar un máximo de 1000 informes de control. Formato de numero de control: X / y y / M M / d d / H H / m m, donde: X –...
Página 132
W- los criterios de auditoría interna yy - ano de la terminación de control, MM - mes de terminación de control,, MM - día de terminación de control,, HH - hora de terminación de control,, mm - minuto de la terminación de control, control de determinación de valor de tara media.
Página 133
28.2. Ajustes del puerto ETHERNET Procedimiento: • Seleccionar el Puerto de comunicación < Ethernet> y luego ajustar el valor adecuado: − DHCP - Si – No − Dirección IP - 192.168.0.2 − Máscara de subred - 255.255.255.0 − Puerta supuesta - 192.168.0.1 Atención: 1.
Página 134
Atención: Estos ajustes son sólo informativos.Parámetros de transmisión deben ser seleccionados de acuerdo con la configuración de la red local del cliente. Procedimiento: • Seleccionar el puerto de comunicación < WIFI> • Luego hay que entrar en el parámetro <CONFIGURACIÓN DE RED > y ajustar el valor adecuado para parámetro DHCP: Para ajustes DHCP en valor NO hay que manualmente introducir datos tales como: <IP>;...
Página 135
(contraseña, canal u otro). Compruebe que los ajuste s se han introducido correctamente y repita el proceso de conectar. • Si no funciona, póngase en contacto con el servicio técnico RADWAG. La red seleccionada y establecer los parámetros de conexión se almacenan por el programa de la balanza cada vez que se enciende la balanza, el programa se conecta a la red de acuerdo con los parámetros establecidos.
Página 136
Para ser la capacidad de conectarse la balanza al ordenador , en el ordenador instalar puerto COM virtual. Para ello, es necesario descargar el sitio, www.radwag.pl o las instrucciones de CD, instalador del controlador: R X2 SERIES RADWAG USB DRIVER x.x.x.exe.
Página 137
Una ventana con la opción de ruta de instalación: En la ventana, seleccione la ubicación para el programa, a continuación, pulse el botón „Next”. Ventana de preparación para la instalación: Para comenzar el proceso de instalación, pulse "Instalar" y proceder de acuerdo al siguiente calendario haciendo clic en los botones apropiados en ventana.
Página 138
Para este caso, es STMicroelectronics virtual COM Port (COM8) 5. Ajustar los parámetros de balanza respectivamente: parámetro ORDENADOR /Puerto en el valor USB 6. Iniciar el programa , en el que las mediciones serán leídos en la balanza 7. Establezca los parámetros de comunicación en el programa - Seleccione el puerto COM (el caso descrito es COM8), que fue dado durante la instalación de los controladores 8.
Página 139
HOJA DE CÁLCULO - valor 'SÍ(.) - cooperación con el programa tipo Excel, los valores decimales transferidos están separados por - punto, - valor 'SÍ(,)cooperación con el programa tipo Excel, los valores decimales transferidos están separados por coma (,) - valor 'NO' - cooperación con otros programas (valor de masa transferido en forma de texto), RETRASO: si la información transferida está...
Página 140
o Opciones disponibles: SI/NO E2R es un sistema de supervisión y control de todos los procesos de pesaje que están realizados en la balanza. Después de conectar la opción las operaciones en ciertas bases de datos están disponibles sólo desde el ordenador (opciones no están disponibles del programa de balanza).
Página 141
*.formato csv (,) (archivo que se puede abrir usando Excel, el valor decimal transferido se separa usando el carácter de coma) WIFI – puerto para transferir datos desde la balanza a: un software RADWAG dedicado (por ejemplo, WIN PW operado en una computadora conectada a un balanza mediante comunicación inalámbrica), una impresora con puerto Wi-Fi o...
Página 142
En el caso de la impresión de Free Link (emulador de teclado), se utilizan todos los idiomas sin caracteres especiales (disposición de teclado "QWERTY")Estos son idiomas que no usan caracteres especiales.Además, se ha agregado soporte de idioma: • Polaco para el teclado 'Polaco (Programadores)'.En la balanza, en las opciones de la impresora, seleccione la página de códigos de Windows-1250 (centroeuropea, latina-2).Se agregan los siguientes signos diacríticos polacos:ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ż, ź.
Página 143
Para garantizar la cooperación adecuada de la balanza con la impresora (impresión correcta de letras con signos diacríticos para un idioma determinado de la interfaz de la balanza), seleccione la velocidad de transmisión apropiada en la balanza;tal como válido para la impresora (mira: los ajustes de impresora), garantiza el cumplimiento de la página de códigos de la impresión enviada, con la pagina de código de la impresora .
Página 144
Códigos de control para páginas de códigos de muestra: Código control Pagina o otros comandos 1B7412 Pagina de código 852 1B7411 Pagina de código 866 1B742D pagina de código 1250 1B742E Pagina de código 1251 1B7410 pagina de cogido 1252 1B7430 pagina de cogido 1254 1B7432...
Página 145
X2.PLUS). ATENCIÓN: La balanza colabora con pantalla adicional de la empresa Radwag. Para garantizar la cooperación correcta con una pantalla adicional, el parámetro de la velocidad de comunicación en el valor 115200 bit/s para el Puerto , que está conectado a la pantalla adicional .
Página 146
b) Ajustes de los parámetros del puerto seleccionado ATENCIÓN: En submenú <Comunicación > hay que ajustar velocidad de transmisión compatible con el escáner de código de barras (supuestamente 9600b/s) Procedimiento: • Pulsar el botón • Entrar en menú <DISPOSITIVOS> • Luego entrar en el grupo menú <LECTOR DE CÓDIGOS DE BARRAS>. •...
Página 147
Ejemplo de conjunto de botones externos TARA e PRINT. Este conjunto no es un equipo de la balanza estándar. 29.7. Módulo ambiental Es posible conectar el módulo ambiental THB 3/5 a la balanza a través de los puertos COM 1 o COM 2. (no disponible en saldos AS X2.PLUS)Para proporcionar una cooperación correcta, ingrese la dirección del módulo conectado y la velocidad de transmisión del puerto (configuraciones del puerto) a la que está...
Página 148
− Frecuencia de registro de las condiciones [min]:parámetro que le permite especificar la frecuencia de grabación de los datos registrados por el sensor y determinar con qué frecuencia se deben actualizar los pictogramas mostrados (que brindan información sobre el estado de las condiciones ambientales), −...
Página 149
Información básica A. El protocolo de comunicación de signos balanza –terminal sirve para la comunicación entra la balanza RADWAG y el dispositivo externo B. Protocolo consta de comandos enviados de un dispositivo externo a la balanza y la respuesta de la balanza al dispositivo C.
Página 150
Poner el valor de umbral inferior de verificación de peso (controlador) Poner el valor de umbral superior de verificación de peso (controlador) Ajustar el valor de la masa de pieza única Ajustar el valor de la masa de destino Ajustar el valor de la masa de referencia Introducir el número de serie de la balanza Confirmación del resultado Ejecución de la calibración interna...
Página 151
XX_D CR LF Comando se terminó (ocurre sólo después de XX_A) XX_I CR LF comando entendido, pero en el momento no está disponible XX _ ^ CR LF comando entendido, pero se ha superado el rango máximo XX _ v CR LF comando entendido, pero se ha superado el rango mínimo XX _ OK CR LF Comando realizado...
Página 152
Ajustar tara Secuencia: UT_TARA CR LF, donde TARA – valor de tara Respuestas posibles : UT_OK CR LF - comando está hecho UT_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible ES CR LF - comando no entendido (el formato de tara incorrecto ) Atención: En formato de tara, hay que usar punto, como un marcador de decimales.
Página 153
Secuencia: SU CR LF Respuestas posibles : SU_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar SU_E CR LF - limite de tiempo superado en espera del resultado estable SU_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible MARCO DE MASA - valor de la masa se devuelve en la unidad básica Formato de marco de masa,que corresponde la balanza :...
Página 154
signo espacio espacio signo masa espacio unidad CR LF estabilidad Desconectar la transmisión continúa en la unidad básica Secuencia: C0 CR LF Respuestas posibles : C0_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible C0_A CR LF - comando entendido y realizado Conectar la transmisión continúa en la unidad actual Secuencia: CU1 CR LF...
Página 155
Poner el valor de umbral superior de verificación de peso (controlador) Secuencia : OUH CR LF Respuesta : UH_MASA CR LF - comando realizado Formato de marco de masa,que corresponde la balanza : 4-12 espacio masa espacio unidad espacio Masa - 9 signos alineado a la derecha Unidad - 3 signos alineado a la izquierda...
Página 156
Secuencia: IC1 CR LF Respuestas posibles : IC1_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible IC1_E CR LF - operación no es posible , por ejemplo en las balanza verificadas IC1_OK CR LF - comando está hecho Para las balanzas verificadas la operación no es disponible .Para la balanza no verificada ,comando bloquea la calibración interna , hasta el momento de su desbloqueo el comando IC0, o apagarlo .
Página 157
<CR><LF> OK <CR><LF> OMI_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible Nombre del modo – parámetro, nombre del modo de trabajo, devuelto entre comillasNombre como en la pantalla depende del tipo de la balanza en el seleccionado en ese momento el idioma de trabajo.
Página 158
Respuestas posibles : OMG_n_OK – comando realizado, devuelve el número del modo de trabajo actual. <CR><LF> OMG_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible n – parámetro, el valor decimal que especifica el modo de trabajo,descripción detallada en el comando OMI Ejemplo: orden:...
Página 159
Secuencia: UG <CR><LF> Respuestas posibles : UG_x_OK<CR><LF> - comando esta hecho , devuelve ja unidad ajustada UG_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible x - parámetro, designación de unidades: Ejemplo: orden: UG<CR><LF> - ajustar la unidad actual - unidad actualmente Respuesta: UG_ct_OK<CR><LF>...
Página 160
Respuestas posibles : FS_A_”x” <CR><LF> - comando entendido , devuelve rango máximo de balanza FS_I <CR><LF> - comando entendido, pero en el momento no está disponible x – rango máximo sin divisiones fuera de limites (entre comillas) Ejemplo: orden: FS <CR><LF> - introducir la capacidad máxima - la capacidad máxima de la balanza- respuesta:...
Página 161
orden: EV_1<CR><LF> - establecer el ambiente en Estable respuesta: EV_OK<CR><LF> - ambiente establecido en estable Comando establece el parámetro <AMBIENTE> en valor <ESTABLE>, hasta que cambie en el valor<INESTABLE> comando EV 0. EVG – ingrese al entorno establecido actualmente Descripción del comando : El comando devuelve información sobre el entorno actualmente establecido.
Página 162
orden: FIG<CR><LF> - introducir el filtro actual - actualmente ajustado el filtro respuesta: FIG_2_OK<CR><LF> medio ARS – ajustar confirmación del resultado Secuencia: ARS_n <CR><LF> Respuestas posibles : ARS_OK <CR><LF> - comando está hecho - se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin ARS_E <CR><LF>...
Página 163
La numeración está muy asignado al nombre del último dígito y es constante en todo tipo de balanzas. Si en un tipo determinado de balanza las configuraciones se asignan a un modo de trabajo, el comando cambia las configuraciones para el modo de trabajo activo. Ejemplo: orden: LDS_1<CR><LF>...
Página 164
MARCO DE - valor de la masa se devuelve en la unidad básica MASA Formato de marco de masa,que corresponde la balanza : - comando Signo de - [espacio] cuando estable, [?] cuando inestable estabilidad Signo cero - [espacio] cuando está fuera de cero, [Z] cuando está en cero Marcador del - En qué...
Página 165
Contenidos de impresión depende de los ajustes para <Impresión estándar > - <impresión GLP> mira punto. 12.2). Formato de impresión masiva para balanzas no verificadas (sin marcadores de dígitos distinguidos): 4 -12 signo espacio signo masa espacio unidad estabilidad Signo de [espacio] si es estable estabilidad [?]si es inestable...
Página 166
_ _ _ _ _ _ 1 8 . 3 2 0 _ g _ _ CR LF - impresión generada por la balanza después de pulsar a los ajustes para <Proyecto de impresión el pesaje GLP>: Formato de impresión masiva para balanzas verificadas con dos lugares marcados: 4 -14 signo espacio signo...
Página 167
DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Balanza puede colaborar con los siguientes dispositivos: • ordenador, • impresora de recibos EPSON, • impresora PCL, • cualquier dispositivo externo que soporta el protocolo ASCII. MENSAJES DE ERROR - 167 -...
Página 168
EQUIPO ADICIONAL Tipo Nombre P0151 Conducto RS232 a la impresora EPSON EPSON Impresora de impacto Impresora PCL Mesa antivibratil para las balanzas de la serie AS y PS Teclado PC tipo USB THB 3/5 Módulo ambiental Programas de ordenador: • Programa de ordenador „EDYTOR ETYKIET”, •...