Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Numero de instrucciones :
LMI-37-07/04/13/ES
Balanzas de precisión
Serie PS/X
F A B R I C A N T E D E B A L A N Z A S E L E C T R Ó N I C A S
RADWAG 26 – 600 Radom ul. Bracka 28
Centrala tel. (0-48) 38 48 800, tel./fax. 385 00 10
Ventas (0-48) 366 80 06
www.radwag.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADWAG PS/X Serie

  • Página 1 F A B R I C A N T E D E B A L A N Z A S E L E C T R Ó N I C A S RADWAG 26 – 600 Radom ul. Bracka 28 Centrala tel.
  • Página 2 ABRIL 2013 - 2 -...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE 1. PARAMETROS TECNICOS ................... 5 Balanzas de la serie PS/X con platillo 128 x 128 mm: ............. 5 Balanzas de la serie PS/X con platillo 195 x 195 mm: ............ 6 2. INFORMACIONES BÁSICAS ..................6 2.1. El destino ......................6 2.2.
  • Página 4 14. IMPRESIONES ......................38 15. AJUSTE DEL ACCESO DE UNIDADES DE MASA ............ 38 16. AJUSTE DE ACCESO DE MODOS DE TRABAJO ............. 39 17. OTROS PARAMETROS DE BALANZA ..............39 18. USO DE MODOS DE TRABAJO ................41 18.1. Calculo de piezas de las masa iduales ..............
  • Página 5: Parametros Tecnicos

    PARAMETROS TECNICOS Balanzas de la serie PS/X con platillo 128 x 128 mm: PS 200 / PS 250/X PS 450/X PS 750/X PS 1000/X 2000/X Carga. Max 200 / 2000g 250g 450g 750g 1000g Rango de -2000g -250g -450g -750g -1000g tara Carga.
  • Página 6: Balanzas De La Serie Ps/X Con Platillo 195 X 195 Mm

    Balanzas de la serie PS/X con platillo 195 x 195 mm: PS 1500/X PS 2500/X PS 4500/X PS 6000/X PS 8000/X Carga max 1500g 2500 g 4500 g 6000g 8000g Rango de tara -1500g -2500 g -4500 g -6000g -8000g Carga min 0,5 g Exactitud...
  • Página 7: Condición De La Explotación

    2.2. Condición de la explotación Balanza no puede ser usada a pesaje dinámico. Aún si pequeñas cantidades del producto se restan o se añaden al material de pesaje, resultado de pesaje debe ser leído sólo después de mostrar un signo de estabilidad .No se puede poner los materiales magnéticos sobre platillo de balanza.
  • Página 8: Instrucción Del Servicio

    2.6. Instrucción del servicio Balanza debe ser atendida y supervisada sólo por las personas instruido a su servicio y teniendo la práctica en la explotación. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 3.1. Comprobar de la entrega Hay que comprobar embalaje y el aparato entregado, directamente después de a la entrega y evaluar, si no hay signos externos de dañar.
  • Página 9: Desembalar

    4.2. Desembalar plástica y de cartón) y poner la balanza con cuidado en el sitio de utilización. Colocar el platillo de balanza y otros elementos según esquema abajo. Montar los elementos para balanza con la exactitud 10 miligramo: • quitar cinta protectora muelle amasando sobre un de los tapones de goma (2) , •...
  • Página 10: Ajustes

    4.3. Ajustes Antes de conectar la fuente de alimentación externa a la balanza hay que nivelar la balanza.Para nivelar la balanza hay que regular los pies de balanza de tal forma que la burbuja de aire colocada en nivelador se encuentra en la posición central. 4.4.
  • Página 11: Funciones Basicas De La Balanza

    FUNCIONES BASICAS DE LA BALANZA La balanza posibilita las medidas de la masa en los siguentes unidades : Imagen . 2. Unidad de masa Aparte de pesaje en diferentes unidades de medida, la balanza también permite: − Calculo de piezas −...
  • Página 12: Descripcion De La Balanza

    DESCRIPCION DE LA BALANZA 6.1. Pantalla grafica Imagen. 3 Vista previa de la pantalla de la balanza Masa de la carga y el número de piezas mostrada Unidad de masa Simbolo que significa ,que el resultado de pesaje es estable „GRAFICO DE BARRAS ”...
  • Página 13: Teclado

    6.2. Teclado Cada boton en el teclado es el boton de doble funcion .se puede realizar la funcion concreta o sirve para navegar por el menú de la balanza. Tecla ON/OFF. Se utiliza para conectar /desconectar pantalla de balanza. Después de desconectar la pantalla, otros componentes son alimentados y la balanza se encuentra en fase de espera para seguir trabajando.
  • Página 14: Asiento

    Teclas direccionales que permiten moverse en menú de balanza o cambiar los ajustes de parámetros 6.3. Asiento Asiento de alimentacion Asiento de teclado de ordenador de tipo PS/2 Asiento USB Asiento RS 232 Asiento adicional de la pantalla Imagen . 4.Empalme de la balanza de la serie PS/X MENU DEL USUARIO Menu del usuario consta de 9 grandes grupos marcados con P.
  • Página 15 Hora | * * * * * * * * | funcion Fecha | * * * * * * * * | funcion mostrar hora | * * * * * * * 1 | si mostrar fecha | * * * * * * * 1 | si P4 Lectura Filtro | * * * * * * * 3 | medio...
  • Página 16 Quilates | * * * * * * * 1 | si Libra | * * * * * * * 1 | si Onza | * * * * * * * 1 | si troy onza | * * * * * * * 1 | si | * * * * * * * 1 | si Taele Hk.
  • Página 17 Parametros en menu del usuario pueden ser: • funcionales – que realizan las acciones específicas, tales como la calibración de balanza • elegible -para elegir uno de varios valores que están permanentemente declarado en la memoria de balanza por ejemplo, actualizacion, protector de la pantalla, declaración las unidades de pesaje, declaración de la función.
  • Página 18: Movimiento En Menu El Usuario

    7.1. Movimiento en menu el usuario Puede ser realizado mediante: Teclado de balanza Teclado externo tipo PS/2 Mensajes enviados del ordenador a balanza 7.1.1. Usando el teclado de balanza Entrada al menu principal Traslado del marcador hacia abajo Traslado del marcador hacia ariba Selección de submenú, para ser activado.
  • Página 19 7.1.3. Usando el teclado del ordenador de tipo PS /2 Todos los botones ubicados en la pantalla de balanza tienen sus equivalentes en el teclado tipo PS acuerdo con el siguente esquema: - para hacer la función: Escritorio de Descripción balanza Desconectar /conecter la pantalla de balanza Paso a menu de balanza...
  • Página 20: Usando El Teclado Virtual Del Ordenador Utilizando Comandos

    - para los botones ENTER / PRINT y ESC Aprobación el valor introducido Salida sin cambios las funciones 7.1.4. Usando el teclado virtual del ordenador utilizando comandos especiales enviados por el puerto RS 232. La mayoría de las funciones realizadas de pantalla de balanza o del teclado externo puede ser realizada mediante envio de comandos ordenador -balanza.
  • Página 21: Pesaje

    La reacción de balanza a las actividadaes puede ser: una actividad de la balanza (por ejemplo,calibración de balanza)que es realizada para el submenú describido como la función La activación el atributo para este submenú ,en la que es indicado el marcador (pulsación cifra o cursor,significa la posibilidad del cambio el valor o describiendo serie de cifras).
  • Página 22 El botón Units establacer unidad de medida. Poner en el platillo de balanza la carga pesada y después de la estabilización de las indicaciones leer el resultado de pesaje en la pantalla. Si la unidad de medida,cula quieremos usar no se presenta mientaras pulsando el botón Units, hay que comprobar en el menú...
  • Página 23: Uso De La Función, De Inicio De Sesión Del Operador

    Imagen . 10-1. La balanza de dos limites –el resultado de pesaje en IIlimite Para volver a pesaje con precision de I limite hay que: • quitar la carga del platillo de la balanza Imagen . 10-2. La balanza de dos limites – el resultado de pesaje en II limite •...
  • Página 24 • En la próxima entrada a este parámetro, el programa de balanza preguntará la contraseña de administrador y después de introducir la contraseña correcta sera posible entrar al parámetro P9 13. contraseña. Si la contraseña no sera correcta, apareca el mensaje conla contraseña incorrecta, y la balanza volverá a la ventana anterior •...
  • Página 25 - Ajustes Si el ajuste tiene el atributo Si (protegido por contraseña), el usuario puede cambiar los ajustes de balanza solo despues de introducir la contarseña. - Solo la calibracion +GLP Sí el ajuste tiene atributo SI el usuario puede hacer sólo la calibracion (sin nesecidad de introducir la contraseña ), y cambiar los ajustes el submenú...
  • Página 26: Calibración Automatica De Balanza

    CALIBRACIÓN DE BALANZA Para asegura de alta precisión de pesaje es nesesario introducción periódica a la memoria de balanza el coeficiente de corrección de indicacción de balanza en relación con masa de patrón,esto se llama –calibración de balanza. La calibración debe ser realizada cuando: empiezamos el pesaje, entre las series sucesivas de las mediciones son largas pausas temperatura externa se cambió...
  • Página 27 Ajuste de la calibración automática Imagen. 14. Ajustes para la calibración automatica de la balanza 1 – numero del menu principal 2 – marcador de selección de la función 3 – nombre de la función 4 – nombre de la actividad realizada actualmente 5 –...
  • Página 28: Test De Calibracion

    05 Corección de pesa La posibilidad de la corección del valor de la masa de calibración interna, la función no disponible en balanzas legalizadas 06 Calibración automatica Determinacción el factor, cual tiene decidir de inicciación la calibracción automatica interna no – ninguno de los factores no inicia la calibración tiempo –...
  • Página 29: Calibracion Manual

    9.3. Calibracion manual 9.3.1. Calibracion interna Pulsar el boton CAL, o Entrar a submenú P1 – calibración . Colocar el marcador al lado de la función 01 calibración interna. Apieta FLECHA DERECHA. Balanza automaticamenta realiza el proceso de la calibración. Durante su duración no hay que cargar el platillo de ningan carga.
  • Página 30 9.3.3. Calibración del usuario. Calibración del usuario se debe realizar con cualquier pesa externa de la clase: • – para la balanza de la serie PS/X Entra al grupo en menu P1 Calibración. Colocar el marcador al lado de la parametro 03 calibración usuario Apretar el botón FLECHA DERECHA.
  • Página 31: Impresión Del Informe De La Calibración

    9.4. Impresión del informe de la calibración Después de realizar cualquier tipo de calibración, el usuario puede obtener el informe correspondiente. El informe se puede imprimir en una impresora conectada a balanza o enviada a ordenador y guardado en la forma del archivo. P1 08 Impreso de informe: 1:si - informe se imprimirá...
  • Página 32: Ajuste Del Contenido De Impresión Para Procedamiento Glp

    Imagen . 19. Ejemplo del informe de la calibración de balanza 10. AJUSTE DEL CONTENIDO DE IMPRESIÓN PARA PROCEDAMIENTO GLP P2 GLP es el grupo de parametros permitiendo la declaración de los variables, que se aparece en el impreso de la calibración. Para campos: −...
  • Página 33 01 Formato de fecha tiene una selección de dos puestos de acuerdo con la siguiente relación: − formato de fecha Mes/Día/Año − format de fecha Día/Mes/Año Despúes de seleccionar el valor correspondiente confirmar botón ENTER. 02 Formato de hora tiene una selección de dos puestos de acuerdo con la siguiente relación: formato de hora 12 horas.
  • Página 34 Imagen . 22. Submenu Fecha/Hora - ajustes de hora – botones de mando Confirme el valor seleccionado (La última cifra cambiado deja de pulsar) Repita las actividades anteriores para siguetes valores. Después de colocar el nuevo valor de la hora, pulse el botón ENTER. La balanza vuelve a submenú P3 Fecha / hora y la hora mostrada se cambia en el grafico de barras superior.
  • Página 35: Ajuste De Parametros De Balanza

    05 Presenta hora Para ajustes : 1 – Si en el gráfico de barras superior presentará la hora, 0 – NO, la hora no se presentará. 06 Presenta fecha Para ajustes : 1 – Si en el gráfico de barras superior, presentará la fecha, 0 –...
  • Página 36: Aprobacion Del Resultado

    12.2. Aprobacion del resultado Elige la forma de aprobación del resultado como: rapido, rapido +preciso o preciso. Dependiendo de la opción elegida,tiempo de pesaje será más corto o más largo. 12.3. Ajuste del tiempo de actualización de pantalla Este parámetro determina con qué frecuencia se actualiza la indicación de la pantalla. Para valores más altos del parametro, la actualización de la pantalla no presenta la indicación indirecta inestable de la masa, junto al poner y retirar la carga sobre el platillo, mientras que para valores bajos se observan los cambios de la masa durante la medición -...
  • Página 37: Funciones Relacionadas Con El Uso De Rs 232

    13. FUNCIONES RELACIONADAS CON EL USO DE RS 232 El usuario puede poner los parámetros necesarios para la comunicación correcta, la balanza con ordenador o impresora. Imagen . 25.Submenu RS 232 – ajustes 01 Interfaz / 0 : RS232 1 : USB* 2 : RS232+USB* 02 Velocidad de transmision / 0 : 2400 1 : 4800...
  • Página 38: Impresiones

    14. IMPRESIONES Esta función esta destinada para crear las impresiónes no estandar y tambien selección el tipo de impresión, que se imprimirá. Descripción detallada de las impresiones se describe en el punto 19. 15. AJUSTE DEL ACCESO DE UNIDADES DE MASA En este grupo de los parámetros, el usuario declara unidades de la masa, que estará...
  • Página 39: Ajuste De Acceso De Modos De Trabajo

    16. AJUSTE DE ACCESO DE MODOS DE TRABAJO En este grupo de los parámetros, el usuario declara los modos de trabajo de balanza que estarán disponibles para el operador de balanza directamente en botón Mode. Imagen. 27. Funciones de balanza -ajustes Todos los modos del trabajo para que los parámetros se establecen en le valor 1: SI estará...
  • Página 40: Retroiluminación

    Idioma selección de la lengua de la descripcion de los parametros inglés, polaco RetroIluminación determinar si se debe incluir de la retroiluminación de la pantalla gráfica (luz de fondo mejora la visibilidad para la inclusión de subtítulos en pantalla) Claridad Cambia la claridad de la pantalla - después de entrar en la función se presenta una ventana y usando los botones en el teclado, se puede cambiar la claridad Contraste...
  • Página 41: Uso De Modos De Trabajo

    Recepción de los parámetros Activación de esta función recibirá enviados desde el ordenador por RS-232 todos los parámetros de balanza. Después de la recepción los ajustes ,la balanza informa el usuario cuántos parámetros se adoptado y cambiado, y cuántas fueron declaradas incorrectamente y no aceptado por el programa de balanza.
  • Página 42 Imagen. 30.Calculo de piezas – vista de la pantalla – la masa del detale singular [g] – la masa de todos los detalles que son en el platillo de balanza – el marcador de la funcion calculo de pieza Vuelta a pesaje Aprieta mode MODE la pantalla presentara lista de todas las funciones mueve el marcador y lo coloca al lado de campo MODO de pesaje aprieta FLECHA DERECHA, pantalla presenta el estado de pesaje...
  • Página 43 Imagen. 32. Vista de la pantalla con al funcion activada AKD La masa del detalle singular 2 - La masa todos los elementos 3 - El marcador de la función de la CORRECIÓN DE PRECISIÓN AUTOMATICA La pantalla presenta la masa de la cantidad de piezas que se encuentran actualmente en el platillo de balanza (10 piezas).
  • Página 44 Imagen . 33. La correcion de precisión automatica – registro a base de datos Seleccione el marcador al lado del campo y escriba el nombre de los elementos pesados. Pulse Intro ( registro del nombre ) y Enter ( registro del valor). Al lado del nombre se escribe la masa del detalle singular.
  • Página 45: Controlador De Pieso

    18.2. Controlador de pieso Controlador de peso consiste en la precisión de pesaje de la muestra con establecidos umbrales de controlador de peso. La tarea de los umbrales es la visualización (Gráfico de barras laterales y pictogramas) y control de pesaje. Activación de la función Imagen .35.
  • Página 46 Hay que recordar, en el primera lugar establecer el parámetro 02 Umbral superior, por el hecho de que el programa de balanza comprueba automaticamente, si los valores son correctos y caben en el rango de medición de balanza. Si los valores de los parmetros introducidos son reconocidos por el programa como inadecuados la balanza da un mensaje de error y vuelve a los parámetros e configuración sin cambiarlos.
  • Página 47 − mueve el marcador para el campo ,,Base de los umbrales” aprieta FLECHA DERECHA Imagen . 39. Controlador de peso programación del base de umbrales- introducción los valores − escribe nombre para el registro seleccionado (nombre del produkto, que será pesado) −...
  • Página 48: Dosificación

    1 – el resultado de pesaje 2 – la medida estable 3 – nombre de la función 4 – el valor del umbral superior de pesaje 5 – el valor del umbral inferior de pesaje 6 – la interpretación gráfica que detemina intervalo de pesaje ,donde esta la carga pesada (LO –...
  • Página 49: Desviaciones

    Vista de la pantalla Imagen . 43. Dosificación – vista de la pantalla 1 – masa que debe añadirse para lograr la masa final 2 – el gárfico de barras 3 – nombre de la funcion 4 – TR el valor de la masa final, que se declara (mira el dibujo.por encima M3 01 Masa final ) 5 –...
  • Página 50 Vista de la pantalla Imagen . 45. Desviaciones – pantalla 1 – procentowa wartość, stosunek masy znajdującej się na szalce do masy wzorca zapisanej jako masa odniesienia 2 – nazwa funkcji 3 – REF masa odniesienia (patrz. rys. 40 – M4 01) 4 –...
  • Página 51 Imagen. 46. Desviaciones –colaboracion con otras funciones 1 – 1- el valor procentual, la relacción de la masa puesta en el platillo a la masa del modelo guaradada como la masa de referencia 2 – el marcador de la medida estable 3 –...
  • Página 52 Imagen . 47.Desviaciones –colaboracion con otras funciones – Estadisticas Determinación de la masa de referencia por el pesaje de pesa patrón El program permite determinación la masa de referencia por pesaje de pesa patrón. En este caso , hay que del nivel de la ventanilla principal de la función apretar el botón F El programa se iniciará...
  • Página 53: Pesaje De Los Animales

    18.5. Pesaje de los animales La funcion usando amplia gama de filtros, cuya tarea consiste en determinar correctamente la masa de un objeto en movimiento - animales. Activación de la función Imagen . 48.Pesaje de los animales – vista de la pantalla Ajustes internos FILTRO (Determina la velocidad a la que se alcanza el resultado final estable, cuanto más rápido el filtro, el tiempo de medición más corto.
  • Página 54: La Densiada De Los Cuerpos Sólidos Y Líquidos

    18.6. La densiada de los cuerpos sólidos y líquidos En equipo adicional de las balanzas analíticas es conjunto para la determinación de la densidad de los cuerpos sólidos y líquidos. Imagen . 49. Conjunto adaptado para balanzas con el platillo 128x128 mm. Platillo con colgador Termometro El platillo inferior del conjunto...
  • Página 55: Medida De La La Densidad De Los Líquidos

    18.6.1. Medida de la la densidad de los líquidos El elemento básico para medir de la densidad de los líquidos es un émbolo de vidrio. Tiene un volumen definido con precisión,que se encuentra fijada en el gancho. Antes de las mediciones adecuadas el valor debe ser introducior a la memoria. La medición de la densidad del líquido se basa en una comparación de la masa del buzo del vidrio en el aire y su masa después de sumergir en el líquido analizado.
  • Página 56: Recetas

    18.7. Recetas Esta función se usa en la preparación de las mezclas de acuerdo a las recetas establecidas. Especialmente recomendado para usar en las farmacias. El programa está equipado con una memoria de las calculadoras , por lo que recuerda la masa de los componentes individuales de la mezcla y suma de los componentes pesados.
  • Página 57 parametro 04 Recetas después de entrar en los ajustes de este parámetro, se presentara siguente submenús donde se puede introducir el nombre (no más de 10 signos) y ajustes (la masa final) de los componentes individuales en la mezcla parametro 05 Impresión de recetas después de ejecutar esta función en la impresora conectada, se imprimirá...
  • Página 58 Imagen . 52. Gráfico de barras – escalamiento gráfico Método de preparación de mezclas - de acuerdo a los datos introducidos previamente en la memoria de balanza de los componentes y sus masas. Escribir en parametro 04 Recetas, los nombres y las masa de los componentes incluidos en la compsición de la mezcla.
  • Página 59 programa termina comparación de la mezcla después de pesar por el usuario 8 componentes. − El programa de balanza forma la mezcla según en la orden los componentes introducidos en el parametro 04 Receptas empiezando siempre a partir del componente del numero 1 y terminando en el numero del componente ajustado en el parametro 03 Número de los componentes −...
  • Página 60: Estadisticas

    Los cálculos estadísticos Los cálculos estadísticos se refieren unicamente a las masa totales de las mezclas preparadas (las masas de los componentes individuales no se incluyen en el cálculo). Si el usuario desea realizar los cálculos estadísticos en este modo de trabajo hay que: entrar en los parametros 06 Estadística borrar los resultados anteriores de cálculos estadísticos colocar el parametro 06 Estadística en el valor SI...
  • Página 61 (numero de pesajes ) SUM : 161.121 g (suma de las masas de todos los detalles) 32.224 g (media masa de los detalles pesados) MIN : 20.486 g (masa minima) MAX : 35.578 g (masa maxima) 15.092 g (diferencia Max- Min) SDV : 6.581 g (desviacion estandar )
  • Página 62 Modo estadisticas tiene la opcion especial que permite realizar rápidamente cálculos estadísticos para una serie de medidas con la capacidad de generar informes de estos cálculos. Usuario puede declarar el contenido del encabezamiento y pie de página que se imprimirá al principio y al final del informe.
  • Página 63: Tipo De Impresiones

    19. TIPO DE IMPRESIONES 19.1. Impresión de estandar En la balanza , hay dos tipos básicos de las impresiones. La primera es la impresión estándar. Incluye el resultado de pesaje y todas las variables ,que tienen un submenú GLP atributo SÍ. Para los campos del Usuario y el proyecto hay que escribir el nombre. Imagen .
  • Página 64: Impresion No Estandar

    Imagen . 58 Ejemplo de impresión de estandar Un signo de interrogación antes de la masa de la carga significa que el resultado es inestable. 19.2. Impresion no estandar Normas para la creación de las impresiones no estandar : − el usuario puede crear 4 propias impresiones, −...
  • Página 65 Imagen . 59. Menu de la impresora –activación dela función Impresión no estándar puede incluir: − variable dependiente del modo de trabajo y otras necesidades del usuario (masa ,fecha, número de proyecto) − textos fijos escritó en el menú de usuario −...
  • Página 66: Pesaje De Los Animales

    Filtro PESAJE DE LOS ANIMALES Umbral Líquido Procedimiento Temperatura MEDIDA DE LA DENSIDAD Densidad de líquido El volumen de émbolo Las variables estadísticas que ocurren en todos los modos excepto el pesaje básico Numero de medida Valor medio Suma Valor mínimo Valor máximo La diferencia entre el valor máximo y mínimo Desviación estándar...
  • Página 67 19 Texto 10 20 Texto 11 21 Texto 12 ż 22 Texto 13 23 Texto 14 ć 24 Texto 15 Ejempol 2: RADWAG” balanzas electronicas Fecha: Hora : Masa de la carga: *****firma:..***< modo del trabajo actual >*** - 67 -...
  • Página 68 Hay que entrar en ajustes de los siguentes textos y introducir por ocho signos en cada uno de ellos hasta que terminamos introdución de impresión. Numero del parametro Texto 25 Texto 16 ł 26 Texto 17 27 Texto 18 28 Texto 19 „...
  • Página 69: Formación De Los Textos Usando La Función

    19.2.2. Formación de los textos usando la función Edición de los impresiónes Activación de la función Rys. 60. Wydruki niestandardowe – edycja wydruku Imagen . 60-1.impresiones no estandares – edición de los impresiones Después de activar de la función,seleccione el numero de impreso (1-4) y comienzo introducción de los textos (límite desde texto 1 –...
  • Página 70 Después de terminar la edición, pulse ENTER/PRINT. La pantalla de balanza presentara el mensaje con pregunta, si formar la impresión– pulse otra vez el botón ENTER/PRINT 19.2.3. Selección de las impresiones no estandar Si eliges impresion como ESTÁNDAR – impresión contendrá el resultado del pesaje y variables declaradas en el menu GLP (mira punto.
  • Página 71: Colaboracion Con Impresora O Con Ordenador

    20. COLABORACION CON IMPRESORA O CON ORDENADOR Cada vez que pulse el botón < PRINT > causa transmisión a un ordenador o a una impresora, una señal que corresponde actual al estado de la pantalla, junto con las unidades de medida. La balanza tiene la velocidad de transmisión ajustada de fabrica 4800 bit/seg.
  • Página 72: Colaboracion Con Impresora De Etiquetas Citizen Citizen

    21. COLABORACION CON IMPRESORA DE ETIQUETAS CITIZEN CITIZEN Para asegurar la adecuada colaboracion con la impresora de etiquetas,hay que continuar de acuerdo con el siguiente esquema.Usando el programa “ETISOFT etiquetas” diseñar la etiqueta de acuerdo a sus necesidades: − Tamaño de la etiqueta. −...
  • Página 73 TABLA 1 \02L\c Inicio de etiqueta Rnombre de etiqueta \c Introducir el nombre de etiqueta Inicio de la edición de las variables \02U01NN\c Variable 1; NN – símbolo de varaiable \02U02NN\c Variable 2; NN – símbolo de varaiable \02U03NN\c Variable 3; NN – símbolo de varaiable \02UnnNN\c Variable nn.
  • Página 74 Imagen . 65. Declaración del limite de la impresión − Después de colocar los parametros de la impresión vuelve al mode de trabajo con procedimiento de guardar los cambios de los ajustes del menú. Después de realizar estas actividades,hay que conectar la balanza a la impresora de etiquetas con un cable(diagrama de cable en el manual de usuario).
  • Página 75 TABELA 2 Zmienne niezależnie od modu pracy Número de signo de la Variable Descripcion de variable variable Wydruk pojedynczego znaku „%” 16 o 18 * La masa neto actual de la unidad básica Fecha actual 8 (para la versión24 Hora actual horas) Numero de balanza Numero del programa...
  • Página 76: Medida De La Densidad

    TABLA 3 Variable dependientes del modo del trabajo actual utilizado Variable Numero del Descripción Modo en que variable es activa signo Masa de 1 pieza CALCULO DE PIEZAS 16 o 18 * Umbral superior CONTROLADOR DE PESO 16 o 18 * Umbral inferior 16 o 18 * Masa final...
  • Página 77: Colaboración Con La Impresora De Recibos Epson

    22. COLABORACIÓN CON LA IMPRESORA DE RECIBOS EPSON Para obtener los signos polacos en las impresiones hay que: − al principio de la impresión, cual está programado en la balanza, introducir la fórmula del cambio la pagina de codificación en CP 852 esquema de grabación: \1B\74\12\c −...
  • Página 78: Pesaje De Las Cargas Debajo La Balanza

    23. PESAJE DE LAS CARGAS DEBAJO LA BALANZA Como estandar la balanza PS/X tienen la posibilidad de pesar cargas suspendidos. En caso de utilizar esta opcion hay que : Quitar el tapón de plastico colocado en la base de la balanza , en el agujero es visible suspensión.
  • Página 79 Funcion ENVIAR EL RESULTADO INMEDIATAMENTE EN LA UNIDAD ACTUAL USADA Orden SUI CR LF Funcion PONER A CERO DE LA BALANZA Orden Z CR LF (poner a cero la balanza después de la estabilidad) Función PONER A CERO DE LA BALANZA INMEDIATAMENTE Orden ZI CR LF Función...
  • Página 80 Orden B CR LF (comienza una señal acústica en balanza) Funcion ENVIA EL ÚLTIMO CÓDIGO DE ERROR Orden ER CR LF (enviará el último código de error que ocurren en el peso) Funcion PRESENTA STRING-CADENA DE CARÁCTER Orden DS CR LF (mostrará en la pantalla cadena de caracteres) Funcion BORRA STRING-CADENA DE CARACTER Orden...
  • Página 81: Comunicados Sobre Errores

    Funcion INICIAR AUTOCERO Orden A1 CR LF Enviar a la balanza el mensaje que no esta en la lista o con un error y terminado CR LF se devuelve el mensaje en el formato E S CR LF. Los espacios dados en los formatos hay que omitir, se han incluido sólo para mejorar la legibilidad.
  • Página 82 Cambio del parámetro inaceptable (funcion no disponible o no activada por ejemplo. " Bloqueado " Calibracion interna para las balanzas solo con la calibracion externa,selección de la unidad TEAL, que no es activada ) error sobreescrito " error de la paridad " error del marco "...
  • Página 83: Fabricante Balanzas Electrónicas

    FABRICANTE BALANZAS ELECTRÓNICAS ,,RADWAG” 26 – 600 Radom, calle. Bracka 28 Centrala tel. +48 48 38 48 800, tel./fax. + 48 48 385 00 10 Venta + 48 48 366 80 06 www.radwag.com - 83 -...

Este manual también es adecuado para:

Ps 200/2000/xPs 250/xPs 450/xPs 750/xS 1000/x

Tabla de contenido