Página 4
PO Box 4530 New York NY 10163-4530 info.us@joolz.com +1 (347) 252-4556 joolz.com facebook.com/myJoolz 10-Year transferable One stroller, warranty one tree Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 4 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 4 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 5
Manual de instrucțiuni Käyttöopas Priručnik za upotrebu Instruktioner Használati útmutató Инструкция по эксплуатации Návod na použitie Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 5 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 5 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 6
It’s a great solution for people and the planet. One stroller, one tree Every Joolz on the street is a tree in one of our Birth Forests in Asia, Africa, Europe or South America. When you buy a stroller or buggy your tree joins hundreds of thousands of others in helping to make the world just a little bit greener.
Página 14
How to use the carry cot Wie nutze ich die Wanne - comment utiliser la nacelle Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 14 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 14 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 20
Veuillez noter que la poussette peut se déplier seule si vous la secouez, même sans appuyer sur le bouton d’activation. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 20 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 20...
Página 22
+ Never leave the child unattended. by Joolz. + This product is only suitable for a child who cannot sit up unaided. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 22 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 22 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 23
MAINTENANCE/WASHING Safety was an important consideration throughout the INSTRUCTIONS development of the Joolz Aer+ pushchair and cot. Our Clean the fabric with lukewarm water and soap. Rinse products therefore meet the following safety standards: with fresh water and leave to dry. Never use bleach or other chemical detergents.
Página 24
+ Follow the manufacturer’s instructions. + Put on all the brakes whenever you park the pram. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 24 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 24 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 25
MAINTENANCE/WASHING Safety was an important consideration throughout the INSTRUCTIONS development of the Joolz Aer+ pushchair and cot. Our Clean the fabric with lukewarm water and soap. Rinse products therefore meet the following safety standards: with fresh water and leave to dry. Never use bleach or other chemical detergents.
Página 26
Wanne eingerastet ist. oder Kindersitz prüfen. + Der Kopf des Kindes darf sich in der + Die Joolz Aer+ -Wanne ist nur für Kinder Wanne niemals niedriger als der geeignet, die nicht ohne Hilfe aufrecht Körper befinden.
Página 27
Wir empfehlen deshalb, die Aluminiumteile des Kinderwagens mit warmem Wasser und einem weichen Tuch zu reinigen. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 27 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 27 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 28
+ Gebruik uitsluitend matrassen van Joolz. Plaats geen extra matras op het matras van Joolz. + Houd de Joolz Aer+ uit de buurt van open vuur en andere hittebronnen. + Controleer de handgrepen en de onderkant van de reiswieg regelmatig op beschadigingen en slijtage.
Página 30
Ne placez par Joolz. JAMAIS la nacelle au bord d’un plan de + Tenir la Joolz Aer+ à l’écart du feu et de travail, sur une table ou autres surfaces toute autre source de chaleur. élevées. N’utilisez JAMAIS cette nacelle + Les poignées et le fond de la nacelle...
Página 31
CONSIGNES D’ENTRETIEN/DE La sécurité est au cœur du développement de la NETTOYAGE poussette et de la nacelle Joolz Aer+. Nos produits Nettoyez la housse à l’eau tiède et au savon. Rincez respectent donc les normes de sécurité les plus strictes : à...
Página 32
+ Las asas y la parte inferior del capazo deben inspeccionarse periódicamente para detectar signos de daños y desgaste. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 32 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 32 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 34
+ A alcofa de transporte Joolz Aer+ só é + Na alcofa de transporte, a cabeça do adequada para crianças que não se bebé nunca deverá estar abaixo do consigam sentar sozinhas, rodar sobre nível do corpo.
Página 35
INSTRUÇÕES MANUTENÇÃO/ A segurança foi uma consideração importante ao longo LAVAGEM do desenvolvimento do carrinho e da alcofa Joolz Aer+. Limpe o tecido com água morna e sabão. Passe Como tal, os nossos produtos cumprem as seguintes por água limpa e deixe secar. Nunca utilize lixívia normas de segurança:...
Página 36
+ Controllare regolarmente le maniglie e la base della navicella per verificare l’eventuale presenza di danni e segni di usura. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 36 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 36 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 37
ISTRUZIONI PER LA La sicurezza è stata tenuta in grande considerazione MANUTENZIONE/LAVAGGIO durante lo sviluppo del passeggino e della culla Joolz Lavare il tessuto con acqua tiepida e sapone. Aer+, pertanto i nostri prodotti soddisfano i seguenti Sciacquare con acqua fresca e lasciare asciugare.
Página 38
+ Se alltid till att stötfångaren är korrekt fastsatt på liggdelarna före användning. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 38 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 38 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 40
+ Bruk kun madrassen som er levert av Joolz. Ikke legg en ekstra madrass oppå madrassen som er levert av Joolz. + Hold Joolz Aer+ unna åpen ild og andre varmekilder. + Håndtakene og bunnen av liggedelen bør kontrolleres regelmessig for tegn på...
Página 41
Vi råder deg derfor til å rengjøre aluminiumsdelene på barnevognen din med varmt vann og en myk klut. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 41 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 41 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 42
+ Varmista aina, että turvakaari on asianmukaisesti kiinnitetty kantokoppaan ennen käyttöä. + Lapsen pää kantokopassa ei saa koskaan olla vartaloa alempana. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 42 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 42 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 43
изменению их цвета. Поэтому мы рекомендуем очищать алюминиевые детали коляски при помощи теплой воды и мягкой ткани. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 43 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 43 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 44
+ Brug kun den madras, der medfølger Joolz. Læg ikke ekstra madrasser oven på den madras, der medfølger fra Joolz. + Hold Joolz Aer+ på afstand af åben ild og andre varmekilder. + Babyliftens håndtag og bund skal kontrolleres regelmæssigt for tegn på...
Página 45
Derfor anbefaler vi dig at rengøre klapvognens aluminiumsdele med varmt vand og en blød klud. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 45 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 45 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 46
ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ не Joolz. Не кладите дополнительный используйте переноску для перевозки матрас поверх матраса, ребенка в автомобиле. предоставленного компанией Joolz. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 46 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 46 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 47
изменению их цвета. Поэтому мы рекомендуем очищать алюминиевые детали коляски при помощи теплой воды и мягкой ткани. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 47 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 47 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 48
źródeł ciepła. + Należy systematycznie sprawdzać, czy uchwyt i dno gondoli nie uległy uszkodzeniu lub zużyciu. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 48 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 48 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 49
Z tego względu zalecamy czyszczenie aluminiowych części wózka ciepłą wodą z mydłem i miękką szmatką. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 49 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 49 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 50
наданий компанією Joolz. Не кладіть додатковий матрац поверх матрацу Joolz. + Не розміщуйте вироби Joolz Aer+ біля відкритого вогню та джерел тепла. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 50 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 50 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 51
появи плям і зміни їх кольору. Тому ми рекомендуємо очищати алюмінієві деталі візка за допомогою теплої води і м’якої тканини. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 51 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 51 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 52
+ Enne kasutamist veenduge alati, et turvakaar oleks korralikult kookoni külge kinnitatud. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 52 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 52 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 53
Seetõttu soovitame puhastada jalutuskäru alumiiniumosi sooja vee ja pehme lapiga. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 53 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 53 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 54
+ Bērna galva ratu kulbiņā nedrīkst atrasties zemāk par bērna ķermeni. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 54 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 54 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 55
Tāpēc bērnu ratiņu alumīnija daļas ieteicams tīrīt ar siltu ūdeni un mīkstu drānu. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 55 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 55 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 56
+ Prieš naudodami, visada įsitikinkite, kad buferio strypas tinkamai pritvirtintas prie lopšio. + Vaiko galvytė lopšyje niekada neturėtų būti žemiau nei vaiko kūnas. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 56 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 56 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 58
+ Ročaje in spodnji del nosilne posteljice je treba redno pregledovati glede znakov poškodb in obrabe. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 58 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 58 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 59
Zato priporočamo, da aluminijaste dele otroškega vozička čistite s toplo vodo in mehko krpo. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 59 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 59 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 60
+ Prije upotrebe uvijek provjerite je li odbojna šipka ispravno pričvršćena na košaru. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 60 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 60 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 61
UPUTE ZA ODRŽAVANJE/PRANJE Tijekom razvoja kolica i nosiljke Joolz Aer+, sigurnost je Operite tkaninu toplom vodom iz slavine i sapunom. bila među najvažnijim stvarima. Stoga naši proizvodi Isperite vodom i ostavite da se suši. Nikada ne koristite ispunjavaju sljedeće sigurnosne norme: izbjeljivač...
Página 62
Joolz. + Výrobek Joolz Aer+ udržujte mimo dosah otevřeného ohně a dalších zdrojů tepla. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 62 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 62 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 64
+ Пазете Joolz Aer+ далеч от открит на бебе в моторно превозно средство. огън и други източници на топлина. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 64 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 64 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 65
съветваме да почиствате алуминиевите части на количката с топла вода и мек парцал. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 65 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 65 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 66
și alte surse de căldură. + Mânerele și fundul landoului de transport trebuie inspectate periodic pentru semne de deteriorare și uzură. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 66 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 66 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 70
Joolz matracra. hordozót a gyermek gépjárműben való + A Joolz Aer+ terméket nyílt lángtól és szállítására. hőforrástól tartsa távol. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 70 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 70 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 71
Ezért azt ajánljuk, hogy a babakocsi alumínium alkatrészeit langyos vízzel és puha törlőkendővel tisztítsa. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 71 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 71 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 72
+ Hlava dieťaťa vo vaničke by nikdy nemala byť nižšie ako telo dieťaťa. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 72 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 72 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 73
NÁVOD NA ÚDRŽBU/UMÝVANIE Bezpečnosť bola pri celom vývoji kočíka a vanička Joolz Vyčistite tkaninu s vlažnou vodou a mydlom. Opláchnite Aer+ dôležitým hľadiskom. Naše výrobky preto spĺňajú vlažnou vodou a nechajte uschnúť. Nikdy nepoužívajte tieto bezpečnostné normy: bielidlá alebo iné chemické čistiace prostriedky.
Página 74
+ Φυλάσσετε την Joolz Aer+ μακριά από καλαθούνα ως μέσο μεταφοράς ενός εστίες ανοικτής φωτιάς και άλλες πηγές νηπίου σε μηχανοκίνητο όχημα. θερμότητας. Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 74 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 74 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 75
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ/ Η ασφάλεια ήταν σημαντικός παράγοντας σε ολόκληρο ΠΛΥΣΙΜΆΤΟΣ το σχε ιασμό του καροτσιού και του λίκνου Joolz Aer+. Καθαρίστε το ύφασμα με χλιαρό νερό και σαπούνι. Τα προϊόντα μας επομένως πληρούν τα παρακάτω Ξεπλύνετε με καθαρό νερό και αφήστε να στεγνώσει.
Página 78
3. This manufacturer’s warranty entitles the consumer to have the product repaired unless Joolz is of the opinion that the product needs to be replaced. 4. Joolz reserves the right to discontinue certain models, colours, fabrics or accessories.
Página 79
- If you have modified or repaired the product yourself, or had it repaired, without prior written permission of Joolz or the retailer. In the event of repair by a conscious point of Joolz, the manufacturer’s warranty will continue to apply.
Página 80
All Joolz strollers and buggies registered on joolz.com from the 1st September 2022 onwards will receive an - The warranty is valid for all Joolz strollers and Joolz extra warranty for eight years provided the stroller Aer sold on or after 1 September 2022. The free extra is registered within six months of purchase.
Página 81
Joolz reserves the right to change the conditions of the extra warranty at any time. IMPORTANT The manufacturer’s warranty period for this product is 24 months from the purchase date indicated on the receipt. The receipt should be kept in a safe place and a copy made.
Página 82
- Farbechtheit. Verfärbungen, die auf gewöhnlichen 3. Die Herstellergarantie umfasst einen Anspruch auf Verschleiß zurückzuführen sind, sind von der Garantie Reparatur, es sei denn, Joolz ist der Ansicht, dass das ausgeschlossen. Längere Sonnenlichteinwirkung Produkt ersetzt werden muss. kann Verfärbungen verursachen und fällt unter gewöhnlichen Verschleiß.
Página 83
- Schäden aufgrund von Reparaturen, die von Unbefugten durchgeführt wurden, oder aufgrund einer falschen Demontage des Produkts. Joolz Aer + Cot Instruction manual Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 83 Joolz Aer+ - Manual - Cot - INT.indd 83 28-03-2023 12:11 28-03-2023 12:11...
Página 84
Zusatzgarantie, sofern - Die Garantie gilt für alle Joolz Kinderwagen und der Kinderwagen innerhalb von sechs Monaten Joolz Aer, die am oder nach dem 1. September 2022 nach dem Kauf registriert wird. Mit der kostenlosen verkauft werden. Die kostenlose Zusatzgarantie Zusatzgarantie gewährleistet Joolz (als Hersteller), dass...
Página 85
Transport durch eine Fluggesellschaft (oder einen höchsten Qualitätsansprüchen genügen.Bitte wenden anderen Transporteur) und stellen Sie Ihre Forderung Sie sich an Ihren Einzelhändler, wenn ein Teil Ihres Joolz- unmittelbar an den jeweiligen Transporteur. Produktes ersetzt werden muss. Außerdem finden Sie - Unzufriedenheit des Kunden mit Eignung, Gewicht, verfügbare Ersatzteile auf joolz.com...
Página 86
Joolz behoudt zich het recht voor op toepassing van een afwijkende fabrieksgarantie voor die specifieke gebieden. Deze fabrieksgarantie geldt enkel voor een product dat wordt aangeschaft voor particulier gebruik.
Página 87
- Schade als gevolg van reparaties die zijn uitgevoerd - ritsen; door onbevoegde personen of als gevolg van een onjuiste demontage van het product. - alle onderdelen van de gordel van je Joolz kinderwagen; - Transportschade (bij vervoer in een vliegtuig - naden in de bekleding;...
Página 88
- De garantie geldt voor alle Joolz kinderwagens en krijgen acht jaar extra garantie mits de kinderwagen Joolz Aer die zijn verkocht op of na 1 september 2022. binnen zes maanden na aankoop is geregistreerd. De gratis extra garantie dekt het volgende:...
Página 89
- Als het serienummer is beschadigd of verwijderd. Neem contact op met je retailer wanneer je een onderdeel van je Joolz product moet vervangen. Of Joolz houdt zich het recht voor de voorwaarden van de koop beschikbare onderdelen direct via joolz.com uitgbreide op enig moment te wijzigen.
Página 90
Garantie standard de 2 ans du fabricant GARANTIE STANDARD JOOLZ 4. Joolz se réserve le droit de ne plus proposer certains Le fabricant, Milk Design BV, dont le siège social est modèles, couleurs, habillages ou accessoires. En cas situé à Amsterdam (ci-après dénommé « Joolz » dans le de remplacement pendant la période de garantie, le...
Página 91
- Si vous avez modifié ou réparé vous-même le produit, ou si vous l’avez fait modifier ou réparer, sans le consentement écrit préalable de Joolz ou du détaillant. En cas de réparation par un conscious point Joolz, la garantie du fabricant sera maintenue.
Página 92
- La garantie s’applique à toutes les poussettes Joolz gratuite, Joolz (en tant que fabricant) garantit et Joolz Aer vendues le 1er septembre 2022 ou après au consommateur que le produit est exempt de cette date. La garantie supplémentaire gratuite défauts de matériaux et de fabrication et garantit...
Página 93
- Si le numéro de série est endommagé ou retiré. Joolz se réserve le droit de modifier à tout moment les conditions de la garantie prolongée. IMPORTANT La période de garantie du fabricant pour ce produit est de 24 mois à...
Página 94
«producto») con garantía, con arreglo equivalente con un color o tela similar. Además, a las siguientes condiciones: Joolz se reserva el derecho de sustituir el chasis 1. El periodo de garantía del fabricante es de 24 completo o de enviar piezas reacondicionadas como meses a partir de la fecha de compra indicada en sustitución.
Página 95
- En el caso de que hayas modificado o reparado el producto por tu cuenta, o de que hayas encargado su reparación, sin el permiso previo por escrito de Joolz o del minorista. En caso de reparación en un conscious point de Joolz, se mantendrá la garantía del fabricante.
Página 96
- La garantía es válida para todos los cochecitos Joolz recibirán una garantía ampliada de 8 años si se y Joolz Aer que se hayan vendido a partir del 1 de registran en los seis meses siguientes a la compra. Para septiembre de 2022.
Página 97
- Si el número de serie está dañado o se ha retirado. Nos enorgullece fabricar productos de primera clase Joolz se reserva el derecho de modificar los términos y que cumplen los más altos estándares de calidad. condiciones en cualquier momento.