Sartorius PMA35001-Y Instrucciones De Funcionamiento página 57

Ocultar thumbs Ver también para PMA35001-Y:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Certificado número
Certificate number
CONDIÇÕES ESPECÍFICAS DE UTILIZAÇÃO:
:
SPECIFIC CONDITIONS OF USE
O equipamento deve ser instalado de tal forma que:
- está protegido contra a entrada de corpos estranhos sólidos ou água capaz de prejudicar a segurança
do aparelho.
- o risco de danos mecânicos é baixo.
- ele não pode ser submetido à luz UV.
O carregamento estático das partes plásticas do invólucro deve ser evitado. Use um pano úmido para
limpar o equipamento.
The equipment shall be installed in such a way that:
- it is protected against the entry of solid foreign objects or water capable of impairing the safety of the apparatus.
- the risk for mechanical damage is low.
- it cannot be subjected to UV light.
Static charging of the plastic parts of the enclosure shall be avoided. Use a damp cloth for cleaning the equipment.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
As instruções fornecidas com o equipamento devem ser seguidas detalhadamente para assegurar uma
operação segura.
The instructions provided with the equipment shall be followed in detail to assure safe operation.
Os produtos devem ser instalados em conformidade com as normas aplicáveis para instalações elétricas
em atmosferas explosivas.
The products must be installed in compliance with the applicable standards for electrical facilities in explosive atmospheres.
As atividades de instalação, inspeção, manutenção, reparo, revisão e recuperação do equipamento são
de responsabilidade dos usuários e devem ser realizadas de acordo com os requisitos das normas
técnicas vigentes e de acordo com as instruções do fabricante fornecidas junto com os produtos.
The activities of installation, inspection, maintenance, repair, review and recovery of the equipment are the responsibilities of the
users and must be executed in accordance with the requirements of the prevailing technical standards, and with the manufacturer's
instructions provided with the products.
LISTA DOS DOCUMENTOS DA CERTIFICAÇÃO
LIST OF CERTIFICATION DOCUMENTS
Relatório de ensaio
Test report
Relatório de avaliação da conformidade
Conformity assessment report
Relatório de Inspeção de Fábrica
Factory Inspection Report
HISTÓRICO DA CERTIFICAÇÃO
CERTIFICATION HISTORY
Issue No. 0: Data 2019-10-25
Emissão inicial
Date
Initial release
DEKRA Certification B.V. Meander 1051, 6825 MJ Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem, The Netherlands
T +31 88 96 83000 F +31 88 96 83100 www.dekra-product-safety.com Company registration 09085396
DEKRA 19.0001X
Issue No: 0
223446500 Issue 0 (2019-10-25)
DEKRA Certification B.V.
DEKRA arquivo 223446500
DEKRA file 223446500
223521500 (2018-08-07)
DEKRA Certification B.V.
Página
4/5
Page
57

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido