16
Insert Steering Wheel (O) through dashboard and thread through part
(M). Steering Wheel will click into place.
Insérez le volant (O) dans le tableau de bord et vissez-le dans la pièce
(M). Le volant s'emboîte en place.
Pase el volante (O) por el tablero y por la parte (M). El volante hará clic
cuando quede acomodado en su lugar.
If your steering wheel is loose or not staying in place; check to be sure the steering clip has completely snapped past the O-ring.
IMPORTANT : Si votre volant est desserré ou ne tient pas en place, vérifiez si l'agrafe de direction est bien passée au-delà du joint torique.
IMPORTANTE: Si el pasador del volante está suelto o no permanece en su lugar, compruebe que el pasador del volante se haya encajado por
completo más allá de la junta tórica.
17
Place dashboard on as shown. Push down
on dashboard while securing screws (U) - 2 on each side.
Placez le tableau de bord comme indiqué. Appuyez sur le
tableau de bord pour installer les vis (U) – 2 de chaque côté.
Coloque el tablero tal y como se muestra. Empuje hacia abajo
el tablero mientras lo asegura (U) con 2 tornillos a cada lado.
18
Flip unit on its side and secure
with 2 screws (U) - one on each
side up under the dashboard.
Retournez l'unité sur le côté et
fixez-la avec 2 vis (U) ; une de
chaque côté sous le tableau de
bord.
Apoye la unidad sobre sulado
y asegure el tablero con 2
tornillos (U), uno a cada lado
por debajo.
O
M
U x2 -
M
U x4 -
1
/
" (4.45 cm)
3
4
7
1
/
" (4.45 cm)
3
4