Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

OPENRUN
S803
Guía de usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para shokz OpenRun S803

  • Página 1 OPENRUN S803 Guía de usuario...
  • Página 2 CONTENIDO Contenido CÓMO FUNCIONA Controles de los auriculares Encendido/Apagado Emparejamiento Cómo llevar los auriculares Volumen Botón multifunción Comprobar el estado de la batería FUNCIONES ADICIONALES Modos de ecualización Cambio del modo EQ Emparejamiento multipunto Desactivar el emparejamiento multipunto Restablecer los ajustes de fábrica Cambio de idioma CUIDADO Y MANTENIMIENTO Consejos de carga...
  • Página 3 CONTENIDO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CONTENIDO DE LA CAJA REGULACIÓN E INFORMACIÓN LEGAL...
  • Página 4 Cómo funciona...
  • Página 5 CONTROLES DE LOS AURICULARES Controles de los auriculares Indicador LED Encendido / Botón volumen + Botón volumen - Puerto de carga magnético Botón multifunción...
  • Página 6 Encienda los auriculares: Mantenga pulsado el botón Encendido / Volumen + hasta que el indicador LED parpadee en azul. *Audrey dirá: “Welcome to Shokz” Apague los auriculares: Mantenga pulsado el botón Encendido / Volumen + hasta que el indicador LED parpadee en rojo.
  • Página 7 1. Mantenga su OpenRun apagado. 2. Mantenga pulsado el botón Volumen + hasta que el indicador LED parpadee en rojo y azul. Settings BLUETOOTH Connected OpenRun by Shokz 3. Abra la configuración Bluetooth de su dispositivo y seleccione "OpenRun by Shokz". Audrey dirá "connected".
  • Página 8 CÓMO LLEVAR LOS AURICULARES Cómo llevar los auriculares Coja los auriculares, coloque la parte posterior en la base de su cuello, posicione los earhooks sobre sus orejas y, ¡disfrute de la música! *El uso incorrecto de los auriculares puede causarle molestias. Los transductores deben estar sobre sus oídos.
  • Página 9 VOLUMEN Volumen Utilice los controles de volumen mientras la música se reproduce. Encendido / Botón volumen + Botón volumen ‒ Cómo cambiar el volumen: Mientras suena la música, ajuste el volumen de los auriculares presionando el botón volumen + o el botón volumen -. *Sonará...
  • Página 10 BOTÓN MULTIFUNCIÓN Botón multifunción Botón multifunción Reproducir / Pausar la música Siguiente canción Doble clic mientras la música se reproduce Canción anterior Triple clic mientras la música se reproduce Responder una llamada Finalizar una llamada...
  • Página 11 BOTÓN MULTIFUNCIÓN Botón multifunción Reproducir música Un clic Pausar música Un clic Doble clic mientras la música se Ir a la canción siguiente reproduce Triple clic mientras la música se Ir a la canción anterior reproduce Cambiar el idioma Doble clic durante el emparejamiento Responder una llamada Un clic Finalizar una llamada...
  • Página 12 COMPROBAR EL ESTADO DE LA BATERÍA Comprobar el estado de la batería Utilice los controles mientras el audio no está en reproducción Encendido / Botón volumen + Botón volumen - Cómo comprobar el estado de la batería: Haga clic en el botón volumen + o en el botón volumen - mientras la música está...
  • Página 13 Funciones adicionales...
  • Página 14 MODOS DE ECUALIZACIÓN Modos de ecualización Modo Standard: Frecuencia equilibrada para escuchar música Modo Vocal Booster: Mejora las frecuencias intermedias para audiolibros, podcasts, etc.
  • Página 15 CAMBIO DEL MODO EQ Cambio del modo EQ Utilice los controles mientras la música está sonando Encendido / Botón volumen + Botón volumen ‒ Cómo cambiar el modo EQ: Mientras se reproduce la música, mantenga presionados ambos botones (Botón de encendido / Botón volumen + y Botón volumen -)...
  • Página 16 EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Emparejamiento multipunto Emparejar dos dispositivos Cambie sin dificultad de un dispositivo a otro con el emparejamiento multipunto.
  • Página 17 EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Emparejamiento multipunto Utilice los controles con los auriculares apagados Audrey dirá “pairing” 1. Comience con sus auriculares apagados. 2. Mantenga presionado el botón volumen + hasta que Audrey diga "pairing " y el indicador LED parpadee en rojo y azul alternativamente.
  • Página 18 EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Encendido / Botón volumen + Botón multifunción Audrey dirá "multipoint enabled." 3. Mantenga presionado el botón multifunción y el botón de volumen + hasta que Audrey diga "multipoint enabled".
  • Página 19 EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Settings BLUETOOTH Connected OpenRun by Shokz Primer dispositivo Audrey dirá "connected". 4. Abra el menú de Bluetooth® del primer dispositivo y seleccione "OpenRun by Shokz". Audrey dirá "connected". 5. Apague sus auriculares.
  • Página 20 + hasta que Audrey diga "pairing" y el indicador LED parpadee en rojo y azul alternativamente. 7. Abra el menú de Bluetooth® del segundo dispositivo y seleccione "OpenRun by Shokz". Audrey dirá "connected". 8. Apague sus auriculares.
  • Página 21 OpenRun by Shokz Connected OpenRun by Shokz connected Bluetooth: turn on Primer dispositivo Segundo dispositivo Escuchará un pitido, luego Audrey dirá “Welcome to Shokz, connected. Second device connected” 9. Encienda sus auriculares. Sus auriculares ahora están conectados a ambos dispositivos.
  • Página 22 DESACTIVAR EL EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Desactivar el emparejamiento multipunto Utilice los controles con los auriculares apagados. Audrey dirá “ pairing” 1. Comience con los auriculares apagados. 2. Mantenga presionado el botón volumen + hasta que Audrey diga "pairing " y el indicador LED parpadee en rojo y azul alternativamente.
  • Página 23 DESACTIVAR EL EMPAREJAMIENTO MULTIPUNTO Botón volumen ‒ Botón multifunción Audrey dirá "multipoint disabled." 3. Mantenga presionado el botón multifunción y el botón de volumen - hasta que Audrey diga "multipoint disabled".
  • Página 24 RESTABLECER LOS AJUSTES DE FÁBRICA Restablecer los ajustes de fábrica Utilice los controles con los auriculares apagados. Audrey dirá “ pairing” 1. Comience con sus auriculares apagados. 2. Mantenga presionado el botón Volumen + hasta que Audrey diga "pairing " y el indicador LED parpadee en rojo y azul alternativamente.
  • Página 25 RESTABLECER LOS AJUSTES DE FÁBRICA Botón Encendido / Volumen + Botón Volumen ‒ Botón Multifunción 3.Mantenga presionado los botones Multifunción, Volumen ‒ y Volumen + hasta escuchar dos pitidos y sentir la vibración. 4. Apague sus auriculares. OpenRun ya está reseteado y puede volver a ser emparejarlo con su dispositivo.
  • Página 26 CAMBIO DE IDIOMA Cambio de idioma Sus auriculares tienen cuatro idiomas integrados: chino, inglés, japonés y coreano. Siga las instrucciones una vez los auriculares estén apagados. Audrey dirá “ pairing” 1. Comience con los auriculares apagados. 2. Mantenga presionado el botón volumen + hasta que Audrey diga "pairing"...
  • Página 27 CAMBIO DE IDIOMA Botón multifunción 3. Presione dos veces el botón multifunción. El idioma se cambia una vez escuche el idioma correspondiente.
  • Página 28 Cuidado y mantenimiento...
  • Página 29 CONSEJOS DE CARGA Consejos de carga Los auriculares se apagarán automáticamente mientras se estén cargando Cable de carga magnético Cargando Carga completada Cuando los auriculares tengan poca batería, sonará un mensaje de Audrey que diga "charge me" y la luz roja parpadeará intermitentemente.
  • Página 30 ALERTA POR DETECCIÓN DE HUMEDAD Alerta por detección de humedad Cómo funciona: Estos auriculares pueden detectar la presencia de líquidos como agua, sudor o lluvia. Si los auriculares están conectados al cargador cuando están mojados, el indicador LED parpadeará en rojo y azul.
  • Página 31 Nota El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Para obtener la información más actualizada del producto, visite www.shokz.com. Advertencia para evitar el riesgo de explosión, incendio o vertido de químicos tóxicos, no desmonte el producto o reemplace, deforme o recorte...
  • Página 32 Sus auriculares están cubiertos por la garantía. Visite nuestro sitio web en https://shokz.com/pages/warranty-landing para conocer los detalles de la garantía limitada. Para registrar su producto, descargue la app de Shokz. *Si no se registra, no afectará a sus derechos de garantía limitada.
  • Página 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas Si tiene algún problema con los auriculares, visite https://shokz.com/pages/faq para solicitar más apoyo.
  • Página 34 Si falta alguna pieza del producto o está dañado, no lo utilice. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Shokz o con el servicio de atención al cliente de Shokz. *Tenga en cuenta que el sobre de embalaje puede variar según la...
  • Página 35 Directiva 2014/53/UE, y con todos los demás requisitos aplicables de la Directiva de la UE. La declaración completa de conformidad se puede revisar en https://shokz.com/pages/policies. El representante de Shokz en la UE es AfterShokz Euro B.V., Schipholweg 103, 2316XC Leiden, Países Bajos. Potencia transmitida Intervalo de frecuencias máxima...