e Warnings f Avertissements
S Advertencias P Atençãos
eWARNING fAVERTISSEMENT
SADVERTENCIA PATENÇÃO
e To prevent serious injury or death:
• Never use on any elevated surface.
• Never use as a carrier or lift while child is seated.
• Always use the restraint system.
• Never leave child unattended.
• Never use as a car seat.
• Never use with a child able to sit up, unassisted.
f Pour éviter les blessures graves ou les chutes :
• Ne jamais utiliser ce produit sur une surface élevée.
• Ne jamais se servir de ce produit comme porte-bébé et ne jamais
le soulever si un bébé y est installé.
• Toujours utiliser le système de retenue.
• Ne jamais laisser un bébé sans surveillance.
• Ne jamais utiliser ce produit comme siège-auto.
• Ne jamais utiliser ce produit pour un bébé capable de se redresser
sans aide.
S Para evitar lesiones graves o caídas:
• No usar en superficies elevadas.
• No usar como cargador ni levantar el producto cuando el bebé
esté sentado en el mismo.
• Siempre usar el sistema de sujeción.
• No dejar al bebé fuera de su alcance.
• No usar como asiento para carro.
• No usar con un bebé que se pueda sentar en posición vertical
por sí solo.
P Para prevenir danos/ou quedas:
• Nunca use em uma superfície elevada.
• Nunca use como carregador ou levante enquanto a criança
estiver sentada.
• Use sempre o sistema de segurança.
• Nunca deixe a criança desacompanhada.
• Nunca use como cadeira para automóvel.
• Nunca use com uma criança que já é capaz de sentar-se sozinha.
2