Pottinger NOVADISC 225 Instrucciones De Servicio

Pottinger NOVADISC 225 Instrucciones De Servicio

Segadoras de discos rotativos
Tabla de contenido

Publicidad

Instrucciones de servicio
E
+ INSTRUCCIONES PARA LA ENTREGA DEL PRODUCTO . . . página 3
"Traducción de las instrucciones de servicio de origen"
NOVADISC 225
NOVADISC 265
NOVADISC 305
NOVADISC 350
Segadoras de discos rotativos
(Tipo PSM 385 : + . . 01001)
(Tipo PSM 386 : + . . 01001)
(Tipo PSM 387 : + . . 01001)
(Tipo PSM 388 : + . . 01001)
Nr.
99 385.ES.80Q.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pottinger NOVADISC 225

  • Página 1 + INSTRUCCIONES PARA LA ENTREGA DEL PRODUCTO . . . página 3 99 385.ES.80Q.0 "Traducción de las instrucciones de servicio de origen" NOVADISC 225 (Tipo PSM 385 : + . . 01001) NOVADISC 265 (Tipo PSM 386 : + . . 01001) NOVADISC 305 (Tipo PSM 387 : + .
  • Página 2: Responsabilidad De Producto, Obligación De Informar

    Pöttinger - La conÀ anza acorta las distancias - desde 1871 La calidad es un valor que rinde gran beneficio. Con tal motivo preparamos nuestros productos con el estándar de calidad más alto, los que son supervisados permanentemente por nuestra gestión de calidad y nuestra gerencia. Entonces nosotros estamos por la seguridad, el funcionamiento en buenas condiciones, la alta calidad y absoluta confianza en la utilización de nuestras máquinas;...
  • Página 3: Instrucciones Para La Entrega Del Producto

    INSTRUCCIONES PARA LA Documento ENTREGA DEL PRODUCTO PÖTTINGER Landtechnik GmbH Industriegelände 1 A-4710 Grieskirchen Tel. 07248 / 600 -0 Telefax 07248 / 600-2511 De acuerdo con las obligaciones emanadas de la responsabilidad por el producto, rogamos verifiquen los puntos indicados. Marcar lo que proceda.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INDICE ¡Respetar Indice las ad- SIGNOS DE SEGURIDAD vertencias Mando por correa trapezoidal ........23 Símbolo CE ..............5 de seguridad del Control de desgaste del soporte fijador de las Significado de los signos de seguridad .....5 anexo! cuchillas segadoras ..........24 MONTAJE DEL APERO EN EL TRACTOR Soporte para el cambio rápido de hojas de corte ...25 Montaje del apero en el tractor .........6 Cambio de las hojas de corte (hasta el año 2003 de...
  • Página 5: Signos De Seguridad

    SIGNOS DE SEGURIDAD Símbolo CE El símbolo CE, a ser fijado por el fabricante, indica la conformidad de la máquina con las estipulaciones técnicas para la máquina y con otras directivas relevantes de la CE. Indicaciones para Declaración de conformidad CE (ver anexo) la seguridad durante el trabajo Al firmar la declaración de conformidad de la CE, el fabricante declara que la máquina puesta...
  • Página 6: Montaje Del Apero En El Tractor

    MONTAJE DEL APERO EN EL TRACTOR Indicaciones de seguridad: - con ruedas gemelas o neumáticos particularmente anchos, ver las indicaciones en el anexo de este ver el anexo A1 punto 8a. - h.) manual de servicios Montaje del apero en el tractor 3.
  • Página 7 MONTAJE DEL APERO EN EL TRACTOR 7. Plegar hacia arriba el pie de apoyo (5) y asegurar. • El montaje del apero en el tractor está ahora terminado. - Antes de la primera utilización se debe controlar las longitudes del árbol de transmisión y adaptar éstas si es necesario.
  • Página 8: Desmontar El Aparato Del Remolcador

    DESMONTAR EL APARATO DEL REMOLCADOR 3. Bajar la pata de apoyo y asegurar (F) Desmontar el aparato del remolcador 4. Baje el aparato hasta el suelo con el mecanismo elevador 1. Gire hacia arriba la tapa con el cable (S) 5.
  • Página 9: Posición De Transporte

    Esto es necesario en algunos tipos de remolcadores. Con ello, al elevar la viga segadora, se evita que se dañe la luneta trasera o el guardabarros. NOVADISC 225, 265, 305, 350 NOVADISC 400 2. Mover hacia arriba la tapa con el cable (S).
  • Página 10: Transporte Por Carretera

    • La barra conductora hidráulica inferior (4) deberá ser fijada de tal manera que el aparato no pueda bascular hacia los costados. NOVADISC 225, 265, 305, 350 Iluminación durante el transporte por carretera A petición, pueden suministrarse las luces de alumbrado (1).
  • Página 11: Posición De Trabajo Posición De Trabajo

    POSICIÓN DE TRABAJO 3 .Ajustar la altura del mecanismo elevador (H1) Posición de trabajo Para el proceso de segado o la maniobra de viraje (véase página Indicaciones de seguridad: siguiente) no necesita cambiarse esta posición (H1) del mecanismo elevador. (ver anexo A1, secs. 7, 8c-8h) Levante y baje (H1) adecuadamente el aparato con el mecanismo El cambio de posición de trabajo a posición de elevador del remolcador hasta alcanzar aproximadamente la...
  • Página 12: Utilización En Pendiente

    UTILIZACIÓN EN PENDIENTE ¡Cuidado con las maniobras de viraje en pendiente! El peso (G) de la unidad segadora influye en las propiedades de marcha del tractor. Esto puede originar situaciones de peligro, especialmente en superficies inclinadas. El peligro de vuelco se produce - Cuando la unidad segadora se encuentra colocada Indicación del lado descendente de la pendiente y es elevada...
  • Página 13: Puesta En Servicio

    PUESTA EN SERVICIO Si fuera necesario, adicionalmente haga revisar la máquina en Observaciones importantes antes de la puesta un taller especializado. en marcha Tras todo contacto con un cuerpo extraño Indicaciones de seguridad • Controle el estado de las cuchillas y de la fijación de las cuchillas (ver capítulo «Mantenimiento y reparación») (ver anexo A, secs.
  • Página 14: Poner En Horizontal El Brazo Inferior Del Mecanismo Elevador (Sp)

    SEGADORA Segadora Marchas hacia atrás ¡Levantar la segadora para marchar hacia atrás y al invertir 1. Poner en horizontal el brazo inferior del la marcha! mecanismo elevador (Sp) Líneas generales de orientación para los trabajos con el apero - La segadora es adecuada para un ángulo de inclinación hacia arriba de 22°...
  • Página 15: Seguro Antichoques

    En condiciones difíciles de servicio es posible montar además un separador de cañas (1) para desviar la hierba que está en posición oblicua. M e d i d a d e ajuste: NOVADISC 225 = 127 mm NOVADISC 265 = 120 mm NOVADISC 305 =...
  • Página 16: Montaje Del Equipamiento Opcional

    SEGADORA Montaje del equipamiento opcional - 15 - 1500-E UTILIZACIÓN_385...
  • Página 17: Dispositivos De Agavillado

    • Las superficies de corte a elegir se corresponden con el número de discos hileradores montados. NOVADISC 225 NOVADISC 265 / NOVADISC 730 NOVADISC 305 / NOVADISC 810 NOVADISC 350 / NOVADISC 900...
  • Página 18 DISPOSITIVOS DE AGAVILLADO 1400-E SCHWADFORMER_385 - 16 -...
  • Página 19: Indicaciones De Seguridad

    MANTENIMIENTO EN LO GENERAL MANTENIMIENTO Indicaciones de seguridad Preparación para el invierno Indicaci- ones de • Desconectar el motor antes de trabajos de regulación, - Limpiar cuidadosamente la máquina antes de la seguridad mantenimiento y reparación. invernada. • Desconectar el - Estacionar la máquina protegida de la intemperie.
  • Página 20: Mantenimiento Y Conservación

    MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN Cambio de aceite de la transmisión Control del nivel de aceite de la angular transmisión angular Cambio de aceite después de las primeras 50 horas 1. Levantar la barra segadora y llevarla a la posición de servicio. vertical.
  • Página 21: Control Del Nivel De Aceite En La Barra Segadora

    (véase imagen). NOVADISC 225: X2 = 180 mm 4.1 Nivel de aceite en NOVADISC 305 y NOVADISC NOVADISC 265: X2 = colocar en vertical NOVADISC 305: X2 = 600 mm...
  • Página 22: Nivel De Aceite En Novadisc

    NOVADISC 265: 3.1 litros SAE 90 NOVADISC 305: 3,5 litros SAE 90 169-16-007 NOVADISC 350: 4,0 litros SAE 90 4.3 Nivel de aceite en NOVADISC 225: Levantar del todo el mecanismo elevador del El nivel de aceite es correcto, si x= 10 mm. tractor.
  • Página 23: Montaje De Las Cuchillas Segadoras

    La flecha en la cuchilla segadora indica el sentido de giro del disco de corte. Antes del montaje, limpie de esmalte las superficies para atornillar. NOVADISC 400 NOVADISC 350 Variante marcha descendente para ND 265 NOVADISC 305 NOVADISC 265 626-13-01 NOVADISC 225 TD 121-02-06 - 21 - 1601-E MANTENIMIENTO_395...
  • Página 24: Controlar Atornilladuras (Hasta Año De Construcción 2002)

    Debe comprobarse el ajuste de las atornilladuras cada 20 horas de servicio Ajuste del resorte de descarga (a partir año de construcción 2003) NOVADISC 225 " X " = 55 mm NOVADISC 265 " X " = 55 mm NOVADISC 305 " X " =...
  • Página 25: Mando Por Correa Trapezoidal

    MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN Mando por correa trapezoidal Controlar la tensión de la correa trapezoidal: Después de 1 hora, 5 horas, 20 horas y después de vez en cuando. Medida de ajuste: 0,5 - 3 mm • Es necesario retensar sólo si la medida de regulación es mayor que 3 mm. •...
  • Página 26: Control De Desgaste Del Soporte Fijador De Las Cuchillas Segadoras

    MANTENIMIENTO Control de desgaste del soporte fijador de las cuchillas segadoras Las piezas de desgaste son: ¡Atención! • los soportes de las cuchillas segadoras Peligro de ac- (30) cidente si se • los pernos de las cuchillas segadoras utilizan piezas (31) desgastadas.
  • Página 27: Soporte Para El Cambio Rápido De Hojas De Corte

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Soporte para el cambio rápido de hojas de corte Cambio de las hojas de corte (hasta el año 2003 de construcción) ¡Atención! Para su seguridad 1. Introduzca la palanca (P) en posición vertical entre el disco de corte y el soporte (30). •...
  • Página 28: Cambio De Las Hojas De Corte (Desde El Año 2004 De Construcción)

    MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Cambio de las hojas de corte (desde el año 2004 de construcción) 1. Mover la palanca (H) desde la parte izquierda o derecha hasta el tope en el disco de corte „Pos. A“. 2. Girar la palanca desde la „Pos. A“ hasta la „Pos.
  • Página 29: Datos Técnicos

    Utilización determinada de la segadora Accesorio opcional La segadora • Paneles de aviso con iluminación NOVADISC 225 (Tipo PSM 385) • Discos hileradores NOVADISC 265 (Tipo PSM 386) • Cono de transporte NOVADISC 305 (Tipo PSM 387) •...
  • Página 30: Anexo

    ANEXO E-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein...
  • Página 31 No se puede falsifi car el original… Usted conducirá mejor con piezas originales Pöttinger • Calidad y precisión de ajuste ¿Usted debe elegir entre ”original” o ”imitación”? Con frecuencia la decisión viene determinada por el precio. Sin embargo, en ocasiones una compra barata puede - Seguridad operacional resultar muy cara.
  • Página 32: Advertencias De Seguridad

    ANEXO A Advertencias de seguridad Recomendaciones para la seguridad de 5. Piezas de recambio trabajo a. Los repuestos y accesorios originales han sido concebidos especialmente para estas máquinas y Este símbolo se utiliza en estas instrucciones de aparatos. servicio para señalar los pasajes concernientes a la seguridad.
  • Página 33 ANEXO A 9. Prohibido transportar personas a. Se prohíbe transportar personas en la máquina. b. En las carreteras públicas, la máquina deberá transportarse solamente en la posición descrita para el transporte por carretera. 10. Propiedades de marcha con equipo auxiliar y remolque a.
  • Página 34: Árbol De Transmisión

    ÁRBOL DE TRANSMISIÓN Anexo B Ajuste del árbol cardán Instrucciones de trabajo La correcta longitud se determina contraponiendo ambas En servicio, la máquina no debe exceder las revoluciones ¡Atención! mitades del árbol cardán. permitidas para el toma de fuerza. Utilice solo el - Una vez desconectado el toma de fuerza, el aparato árbol de trans- montado puede marchar por inercia.
  • Página 35: Importante En Árbol De Transmisión Con Embrague De Fricción

    ÁRBOL DE TRANSMISIÓN Anexo B Importante en árbol de transmisión con embrague de fricción Para sobrecarga, y momentos cresta de torsión breves, el momento de torsión se limita y se transmite K90,K90/4,K94/1 uniformememente durante el tiempo de disminución del número de revoluciones. Antes de su primera utilización o después de un largo período de descanso, debe comprobarse el funcionamiento del embrague de fricción.
  • Página 36: Esquema De Engrase

    Esquema de engrase Cada X horas de servicio 40 F Cada 40 viajes 80 F Cada 80 viajes 1 vez al año 100 ha Cada 100 hectáreas Según necesidad FETT LUBRICANTE Aceite Número de boquillas de engrase Número de boquillas de engrase (III), (IV) Véase anexo “Lubrificantes”...
  • Página 37 FETT NOVADISC 225: 2,6 Liter SAE 90 (III) NOVADISC 265: 3,1 Liter SAE 90 (III) NOVADISC 305: 3,5 Liter SAE 90 (III) NOVADISC 250: 4,0 Liter SAE 90 (III) NOVADISC 400: 4,4 Liter SAE 90 (III) 1600 SCHMIERPLAN_385 - 35 -...
  • Página 38 - 36 - 1400_ES-BETRIEBSSTOFFE...
  • Página 39 - 37 - 1400_ES-BETRIEBSSTOFFE...
  • Página 40 - 38 - 1400_ES-BETRIEBSSTOFFE...
  • Página 41: Variantes De Montaje

    ANEXO Variantes de montaje Montaje de lados invertidos La distancia entre el disco segador y los neumáticos del tractor debe ser la mínima posible (X1). (hasta el año 2002 de Montar la consola y los pernos de los brazos inferiores en construcción) correspondencia con el tractor utilizado (RL).
  • Página 42 P¯Ìloha P¯Ìloha Lisa Melléklet Aanhangsel Priloga Anhang Annexe Appendice Vedlegg Додаток Bilag Supliment LiitePriloga Pielikums Dodatak Anexo Supplement Пpиложения Priedas 0200 SCHUTZTUCH_385 - 40 -...
  • Página 43: Reparación De Los Brazos Segadores

    INSTRUCCIONES PARA LA REPARACIÓN Reparación de los brazos segadores • Alinear las marcaciones (K1, K2). Hasta el año de construcción 2005 (Marcación K1 = centrado en el buje) Desde el año de construcción 2006 (Marcación K1 = avellanado más grande en taladro) •...
  • Página 44: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES PARA LA REPARACIÓN Instrucciones de montaje • Para que el montaje de los discos segadores resulte más sencillo, proceda de la manera siguiente: 1. Si el sentido del giro del disco es hacia la izquierda = marcación (K1) arriba 2.
  • Página 45 INSTRUCCIONES PARA LA REPARACIÓN NOVADISC 400 NOVADISC 350 / NOVADISC 900 NOVADISC 305 / NOVADISC 810 NOVADISC 265 / NOVADISC 730 NOVADISC 265 sentido de giro "hacia el centro" / NOVADISC 730 NOVADISC 225 - 43 - 1502-E-REP HINWEISE_397...
  • Página 46 INSTRUCCIONES PARA LA REPARACIÓN NOVADISC 900 NOVADISC 810 NOVADISC 730 sentido de giro "hacia el centro" NOVADISC 730 - 44 - 1502-E-REP HINWEISE_397...
  • Página 47: Información Adicional Importante Para Su Seguridad

    INFORMACIÓN ADICIONAL IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD Combinación de tractor y aparato anexado El montaje de aparatos en el varillaje frontal y trasero de tres puntos no debe llevar a sobrepasar el peso total admitido, la carga permitida para los ejes y la capacidad de sustentación de las ruedas del tractor. El eje delantero del tractor siempre debe llevar por lo menos el 20% del peso sin carga del tractor.
  • Página 48 INFORMACIÓN ADICIONAL IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD CÁLCULO DE LA CARGA REAL DEL EJE DELANTERO T V tat (¡Si con el aparato de montaje frontal (G ) no se alcanza el lastre mínimo requerido para el frente (G ), se debe incrementar el peso del aparato V min montado en el frente hasta alcanzar el lastre anterior mínimo!) Registre en la tabla la carga real calculada y la carga admitida indicada en el manual de instrucciones del tractor para el eje delantero.
  • Página 49: Declaración De Conformidad Ce

    Nombre comercial y dirección del fabricante: PÖTTINGER Landtechnik GmbH Industriegelände 1 AT - 4710 Grieskirchen Máquina (Equipamiento intercambiable): Novadisc 225 Unidad segadora Tipo Número de serie El fabricante declara explicitamente que la máquina cumple con todos los requisitos correspondientes de la directiva siguiente de la Unión Europea: Máquinas 2006/42/EG...
  • Página 50 Im Zuge der technischen Wei ter ent wick lung La société PÖTTINGER Landtechnik GmbH Following the policy of the PÖTTINGER arbeitet die PÖTTINGER Landtechnik améliore constamment ses produits grâce Landtechnik GmbH to improve their products GmbH stän dig an der Verbesserung ih rer au progrès technique.
  • Página 51 PÖTTINGER Landtechnik GmbH A-4710 Grieskirchen Telefon: +43 7248 600-0 Telefax: +43 7248 600-2513 e-Mail: info@poettinger.at Internet: http://www.poettinger.at PÖTTINGER Deutschland GmbH Verkaufs- und Servicecenter Recke Steinbecker Strasse 15 D-49509 Recke Telefon: +49 5453 9114-0 Telefax: +49 5453 9114-14 e-Mail: recke@poettinger.at PÖTTINGER Deutschland GmbH Servicecenter Landsberg Spöttinger-Straße 24 Postfach 1561...

Tabla de contenido