Descargar Imprimir esta página
Stiga MCS 500 AK Li 80 Manual De Instrucciones
Stiga MCS 500 AK Li 80 Manual De Instrucciones

Stiga MCS 500 AK Li 80 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MCS 500 AK Li 80:

Publicidad

Enlaces rápidos

171506208/2
10/2018
MCS 500 AK Li 80
Model 1
The Future of
Lawn Mowing
IT
Tosaerba a batteria con conducente a piedi
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Акумулаторна косачка с изправен водач
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Kosilica na bateriju na guranje
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Akumulátorová sekačka se stojící obsluhou
NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Batteridreven plæneklipper betjent af gående personer
BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Handgeführter batteriebetriebener Rasenmäher
GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Χλοοκοπτική μηχανή μπαταρίας με όρθιο χειριστή
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Pedestrian-controlled walk-behind battery powered lawn mower
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Cortadora de pasto por batería con operador de pie
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stiga MCS 500 AK Li 80

  • Página 1 Акумулаторна косачка с изправен водач УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка. MCS 500 AK Li 80 Kosilica na bateriju na guranje UPUTSTVO ZA UPOTREBU PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
  • Página 2 Seisva juhiga akutoitega muruniitja KASUTUSJUHEND TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit. Kävellen ohjattava akkukäyttöinen ruohonleikkuri KÄYTTÖOHJEET VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä Tondeuse à gazon alimentée par batterie et à conducteur à pied MANUEL D’UTILISATION ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine. Baterijska ručno upravljana kosi lica trave PRIRUČNIK ZA UPORABU...
  • Página 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ............... DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ............... ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Página 11 �1� DATI TECNICI MCS 500 AK Li 80 �2� Potenza nominale * 1500 �3� Velocità mass. di funzionamento motore * 2900 �4� Tensione e frequenza di alimentazione MAX V / DC Tensione e frequenza di alimentazione �5� V / DC NOMINAL �6�...
  • Página 12 [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [2] Nazivna snaga * [2] Jmenovitý výkon * [2] Номинална мощност * [3] Максимална скорост [3] Maks. brzina rada motora * [3] Maximální rychlost činnosti motoru * [4] Napon i frekvencija napajanja MAX [4] Napájecí...
  • Página 13 [1] FI - TEKNISET TIEDOT [1] HR - TEHNIČKI PODACI [1] FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNI- [2] Nimellisteho * [2] Nazivna snaga* QUES [3] Moottorin maksimaalinen [3] Maks. brzina rada motora* [2] Puissance nominale* toimintanopeus * [4] Napon i frekvencija napajanja MAX [3] Vitesse max.
  • Página 14 [1] PT - DADOS TÉCNICOS [1] RO - DATE TEHNICE [1] PL - DANE TECHNICZNE [2] Moc znamionowa * [2] Potência nominal * [2] Putere nominală * [3] Maks. prędkość obrotowa silnika * [3] Velocidade máx. de funcionamento [3] Viteza max. de funcţionare a motorului * [4] Napięcie i częstotliwość...
  • Página 15 UPOZORNĚNÍ! PŘED POUŽITÍM STROJE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD. Uschovejte jej kvůli dalšímu použití. OBSAH VŠEOBECNÉ INFORMACE 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE ......... 1 Jak číst návod ............1 JAK ČÍST NÁVOD Odkazy ..............1 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY .......... 1 V textu návodu se nacházejí některé odstavce, které Instruktáž...
  • Página 16 uposlechnutí varování a pokynů může způsobit požár • Vzdalte osoby, děti a zvířata z pracovního prostoru. Je třeba, aby byly děti pod dohledem dospělé osoby. a/nebo vážná ublížení na zdraví. • Nepracujte, když je tráva mokrá, za deště a při riziku •...
  • Página 17 • Během úkonů seřizování stroje věnujte pozornost • Při vyřazení stroje z provozu jej nenechávejte volně tomu, abyste zabránili uvíznutí prstů mezi pohybujícím v přírodě, ale obraťte se na sběrné středisko, které se sekacím zařízením a pevnými součástmi stroje. je v souladu s platnými místními předpisy. Neodhazujte elektrická...
  • Página 18 3.1.2 Nevhodné použití IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK Jakékoli jiné použití, které se liší od výše uvedených Na identifikačním štítku jsou uvedeny tyto údaje (obr.1.0). použití, může být nebezpečné a může způsobit Úroveň akustického výkonu. ublížení na zdraví osob a/nebo škody na majetku. Označení...
  • Página 19 5.2.1 Páka přítomnost obsluhy MONTÁŽ Páka přítomnost obsluhy (obr.5.A) umožňuje Bezpečnostní pokyny, které je třeba dodržovat záběr sekacího zařízení a náhonu. během použití stroje, jsou popsány v kap. 2. Důsledně Stiskněte jednu ze dvou pák (obr.5.A) proti rukojeti k dodržujte uvedené pokyny, abyste se vyhnuli vážným aktivaci funkcí...
  • Página 20 6.1.1 Kontrola akumulátoru POZNÁMKA Poslední zvolená úroveň rychlosti zůstává nastavena i po vypnutí stroje. Před prvním použitím stroje po zakoupení proveďte úplné nabití akumulátoru dle pokynů DŮLEŽITÁ INFORMACE Aby se uvedených v návodu k akumulátoru. zabránilo poškození převodovky, netahejte Před použitím zkontrolujte stav nabití akumulátoru stroj dozadu při zařazeném náhonu.
  • Página 21 Zahajte rozjezd a sečení travnatého porostu. Uveďte stroj do čin- Displej se rozsvítí a nosti (odst. 6.3). stroj je připravený k Rychlost pojezdu a výšku sečení (odst. 5.3) Zapojení sekací za- použití. přizpůsobte podmínkám trávníku (výška, hustota Sekací zařízení se řízení...
  • Página 22 1. Zastavte stroj (odst. 6.5). 7.2.1 Výdrž akumulátoru Otevřete víko a vyjměte bezpečnostní klíč (obr. 4.A). Odepněte akumulátor z jeho ulože- Výdrž akumulátoru (tedy povrch trávníku, který lze ní a nechte jej nabít (odst. 7.2.2). posekat před dalším nabíjením) je podmíněna zejména: Před umístěním stroje v jakémkoli pro- středí...
  • Página 23 nabíjení po nabití). Namontujte zpět mřížku (obr.16.A) Odpojte nabíječku akumulátorů od elektrické sítě. a utáhněte šroub (obr.16.B). Otevřete okénko pro přístup k prostoru pro akumu- látor (obr.14.A), vložte akumulátor (obr.14.B) do jeho uložení tak, že jej zatlačíte na doraz, dokud neuslyšíte „kliknutí“, při kterém dochází...
  • Página 24 • Chráněný před povětrnostními vlivy. Tento návod poskytuje veškeré pokyny, potřebné pro obsluhu stroje a pro správnou základní údržbu, • Dle možností přikrytý plachtou. kterou může provádět uživatel. Všechny úkony • Na místě, které není přístupné dětem. seřizování a údržby, které nejsou popsány v tomto •...
  • Página 25 Uživatel je chráněn vlastními národními zákony. Práva uživatele vyplývající z vlastních národních zákonů nejsou touto zárukou nijak omezena. 13. TABULKA ÚDRŽBY Úkon údržby Interval Poznámky STROJ Kontrola všech upevnění Před každým použitím odst. 7.4 Bezpečnostní kontroly Před každým použitím odst. 6.2 / Ověření...
  • Página 26 Zastavení motoru během Akumulátor není správně vložený. Otevřete dvířka a ujistěte se, že je pracovní činnosti. akumulátor správně umístěn (odst. 7.2.3). Vybitý akumulátor. Zkontrolujte stav nabití akumulátoru a dle potřeby jej dobijte (odst. 7.2.2). Ucpání zabraňující otáčení Vyjměte bezpečnostní klíč, nasaďte si sekacího zařízení.
  • Página 27 15. Nabíječka akumulá- Akumulátor není správně vložen Zkontrolujte, zda je vložení toru neprovádí nabí- do nabíječky akumulátoru. správné (odst. 7.2.2). jení akumulátoru. Nevhodné podmínky prostředí. Proveďte nabití v prostředí s vhodnou teplotou (viz návod k akumulátoru / nabíječce akumulátoru). Znečištěné kontakty. Očistěte kontakty.
  • Página 28 (Istruzioni Originali) (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) La Società: STIGA S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a piedi/ taglio erba...
  • Página 29 NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvirn FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) EF- Samsvarserklæring EG-försäkran om överensstämmelse EF-overensstemmelseserklæring ES izjava o skla Déclaration CE de Conformité...
  • Página 30 © by STIGA S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di STIGA S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento.
  • Página 31 Art.N ............STIGA S.p.A. Via del Lavoro, 6 stiga.com 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...