Página 3
Consulte el Manual de reparación independiente si desea obtener instrucciones detalladas sobre el mantenimiento y reparación de la máquina. Si le falta alguno de estos documentos, comuníquese con Wacker Neuson Cor- poration para solicitar un repuesto o bien visite el sitio www.wackergroup.com.
Página 4
Generadores GV Leyes AVISO: Los Códigos estatales de salud y seguridad y los Códigos de recursos referentes públicos especifican que en ciertos lugares deben utilizarse supresores de chispas a supresores en motores de combustión interna que usan combustibles de hidrocarburo. de chispas Un supresor de chispas es un dispositivo diseñado para evitar la descarga accidental de chispas o llamas del escape del motor.
Página 5
Generadores GV Indice Prólogo Información de seguridad Símbolos que aparecen en este manual ..........6 Pautas de seguridad para la operación de la máquina ......7 Pautas de seguridad durante el uso de motores de combustión interna ................8 Pautas de seguridad para el mantenimiento de la máquina ....9 Ubicación de las calcomanías ............
Página 6
Instalación del rotor ................53 3.13 Retiro del motor ...................54 3.14 Instalación del motor ................55 Esquema Esquema eléctrico—GV 2500A ............57 Componentes eléctricos—GV 2500A ..........58 Esquema eléctrico—GV 3800A ............59 Componentes eléctricos—GV 3800A ..........60 Esquema eléctrico—GV 5600A, GV 6600A ........61 Componentes eléctricos—GV 5600A, GV 6600A .......62 Datos técnicos...
Página 7
Generadores GV Información de seguridad Información de seguridad Símbolos que aparecen en este manual Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se emplea para avisarle de posibles peligros para su persona. Obedezca todos los mensajes de seguridad a continuación de este símbolo. ¡PELIGRO! PELIGRO indica una situación de riesgo que, si no se evita, causará...
Página 8
Información de seguridad Generadores GV Pautas de seguridad para la operación de la máquina Pautas para la No deje que personal sin la debida capacitación opere este equipo. Las personas capacitación que operen este equipo deben estar familiarizadas con los riesgos y peligros del operador que ello implica.
Página 9
Generadores GV Información de seguridad SIEMPRE mantenga la zona aledaña inmediata y bajo la máquina limpia, ordenada y libre de desechos y materiales combustibles. SIEMPRE mantenga el área encima de la máquina libre de desechos que puedan caer en ella. Pautas para NUNCA opere el generador, ni otras herramientas conectadas al mismo, el operador...
Página 10
Información de seguridad Generadores GV Pautas de seguridad para el mantenimiento de la máquina ¡ADVERTENCIA! ¡Los equipos con mantenimiento deficiente pueden presentar un riesgo para la seguridad! A fin de que el equipo funcione en forma segura y adecuada durante un largo período de tiempo, es necesario realizar un mantenimiento periódico y reparaciones esporádicas.
Página 11
Generadores GV Información de seguridad Ubicación de las calcomanías wc_gr005497 wc_si000245es.fm...
Página 12
Información de seguridad Generadores GV Calcomanías de advertencia Calcomanía Definición ¡PELIGRO! No debe haber chispas, llamas ni objetos calientes cerca de la máquina. Apague el motor antes de suministrar combustible. ¡ADVERTENCIA! ¡Superficie caliente! La conexión incorrecta del generador al sistema eléctrico de un inmueble puede permitir que la corriente eléctrica del generador vuelva a las líneas del servicio público.
Página 13
Generadores GV Información de seguridad Calcomanías de procedimientos ¡PRECAUCIÓN! Utilice sólo gasolina limpia y filtrada. Verifique el nivel del combustible. Abra la válvula del flujo de combustible. Cierre el estrangulador. Coloque el interruptor del motor en la posición “ENCENDIDO”. Tire del arrancador. Abra el estrangulador.
Página 14
Información de seguridad Generadores GV Gire el interruptor del motor a la posición “APAGADO”. Cierre la válvula del flujo de combustible. Puesta a tierra eléctrica. Calcomanías de información Cada unidad posee una placa de identificación con el número de modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el número de serie.
Página 15
Generadores GV Diagnóstico de problemas de voltaje Diagnóstico de problemas de voltaje El generador deberá estar habilitado para arrancar Prerrequisitos Multímetro Para determinar por dónde comenzar la resolución de averías de asuntos de Procedimiento voltaje, siga el procedimiento abajo. 1. Quite la tapadera del extremo (a) del generador. 1000 200m wc_gr004336...
Página 16
Diagnóstico de problemas de voltaje Generadores GV Continua de la página anterior. 4. Mida el voltaje entre los cables rojo y amarillo; también mídalo entre los cables negro y verde. Entonces Entre 100–140 VCA se mide en ambos Inicie con el paso 6. sitios Todos los otros casos Inicie con el paso 1.
Página 17
Generadores GV Diagnóstico de problemas de voltaje Pruebe la carga del generador con una batería de 9 Voltios Batería de 9 Voltios Prerrequisitos Multímetro Siga el procedimiento abajo para probar la carga del generador con una batería de Procedimiento 9 Voltios. 1.
Página 18
Diagnóstico de problemas de voltaje Generadores GV Continua de la página anterior. 6. Mida el voltaje CA entre los cables rojo y amarillo en la regleta de terminales. ¿Mide 18–65 VCA? Sí ____ No ____ Su lectura Continúe con la resolución de El regulador automático de voltaje ha fallado, reemplácelo.
Página 19
2. Desconecte los cables amarillo (Y), rojo (R), negro (B), y verde (G) del alternador. 3. Mida la resistencia en ohmios entre los cables rojo y amarillo. También midalo entre los cables negro y verde. Vea el cuador abajo. Máquina R–Y B–G GV 2500A 0.9–1.4 0.9–1.4 GV 3800A 0.7–1.2 0.7–1.2 GV 5600A 0.4–0.9...
Página 20
Diagnóstico de problemas de voltaje Generadores GV Continúa de la página anterior. 4. Verique cada bobina a tierra. Mida la resistencia entre cada terminal donde los cables amarillo (Y), rojo (R), negro (B), y verde (G) están conectados y el perno a tierra.