Página 1
9 x 10 W 12 x 10 W PAR-PC90/5IP PAR-PC120/5IP IP65 SlimPAR RGBWA 5in1 PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP Notice d’utilisation à lire avant toute première utilisation. Manual de instrucciones Lea atentamente antes de utilizar el producto por primera vez.
Vous venez d’acheter un produit DUNE-LIGHTING, et nous vous en remercions. Le PAR-PC90/5IP est un projecteur étanche IP65 doté de LEDs haute puissance 10 W RGBWA 5en1. Utilisable en extérieur, ce projecteur au parfait mélange de couleurs RGBWA 5en1 vous permettra de créer des am- biances architecturales du plus bel effet.
PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP FIXATION DU PRODUIT ATTENTION ! L’appareil doit être installé de manière professionnelle et sûre. Si l’appareil doit être suspendu au-dessus de personnes, l’accroche doit se faire avec un crochet de fixation approprié muni d’une élingue de sécurité avec mousqueton.
PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP 5. PRÉSENTATION DU PRODUIT Face avant LED 10W RGBWA 5en1 Refroidissement passif (silencieux) Double lyre de fixation Molette de serrage de la lyre Face arrière Afficheur digital Entrée / sortie DMX IP65 Entrée / sortie d’alimentation IP65 Panneau de contrôle...
Página 5
10 secondes. L’afficheur vous indique alors « Lock ». Réalisez la manipulation suivante pour le déverrouiller : Mode + Down pendant 2 secondes. FONCTIONNEMENT Le PAR-PC90/5IP dispose de plusieurs modes de fonctionnement permettant une large palette d’effets : Programmes intégrés Mode automatique Mode couleur fixe Ainsi que plusieurs modes de contrôle :...
PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP 1. INTRODUCCIÓN Usted acaba de comprar un producto DUNE-LIGHTING, y le agradecemos por eso. El PAR-PC90 / 5IP es un proyector estanca(restaña) IP65 dotado de LEDs alta potencia(fuerza) 10 W RGBWA 5en1. Utilizable en exterior, este proyector a la mezcla perfecta de color RGBWA 5en1 le permitirá crear ambientes arquitectu- rales del el más bello efecto.
PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP FIJACIÓN DEL PRODUCTO ¡ ATENCIÓN ! El aparato debe de instalarse de manera profesional y segura. Si el aparato debe de colgarse encima de personas, la fijación debe de hacerse mediante un soporte adecuado así mismo con una eslinga de seguridad con mosquetón.
PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP 5. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO CARA DELANTE 1. LED 10W RGBWA 5en1 2. Enfriamiento pasivo (silenciador) 3. Dobla lira de fijación 4. Moleta de presión de la lira CARA TRASERA 5. Fijador de carteles digital 6. Entrada / sacada DMX IP65 7.
PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP PUESTO EN LA VIGILIA INFORMACIÓN : Con el fin de proteger su aparato contra los actos malévolos, este último se pondrá el estado de vigilia al cabo de 10 segundos. El fijador de carteles le señala entonces «a Lock». Realice la manipulación siguiente para quitarlo el cierre : Mode + Down durante 2 segundos. FUNCIONNAMIENTO El LCC-PC180 / 4IP dispone de varios modos de funcionamiento: 1.
• Seleccione una de las funciones del aparato (ver Tabla del Menú y de las funciones). • Indique el valor que usted desea dar a esta función (ver Tabla del modo y de los canales DMX) 5. MASTER / SLAVE Usted tiene la posibilidad de hacer funcionar juntos varios PAR-PC90/5IP. Para esto: • Ajuste su aparato «Master» sobre el modo autónomo de su elección (ver los modos « Pr-- » o « Auto »). Ajuste todas las unidades «esclavas» Para esto: • Apriete la tecla Mode hasta ver exhibirse «Slau ».
PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP aparato para conservar una señal óptima. • Este último punto es particularmente válido para las distancias superiores a 20 metros. 6. MODO DMX512 Usted puede controlar su aparato vía una consola DMX externa. Para esto: • Enlace su PAR-PC90/5IP por lo tanto del conectador DMX « in « situado en la cara trasera del proyector, hacia el conectador DMX «Out» de su consola DMX. Ajuste la dirección de salida de su aparato. Para esto: • Cumbres desenredar el menú con la ayuda de la tecla Mode, hasta fijar «d001», valide con Setup.
PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP LIMPIEzA Limpie las lentes ópticas accesibles del exterior con el fin de optimizar la potencia luminosa. La frecuencia de la limpieza depende del entorno de funcionamiento. Los entornos húmedos, ahumados o particularmente sucios pueden causar depósitos importantes de polvos sobre el sistema óptico del aparato. Efectúes la limpieza con un trapo humedecido y un limpiador para cristales usual. Seque siempre las piezas con cuidado. Para garantizarle una calidad óptima de los productos, SODEL SAS se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características técnicas y las configuraciones generales de los aparatos, en este caso las características y los esque-...
Página 16
Une méthode conforme d’évaluation aux directives a été exécutée. relevant EC directives. A conformity assessment method as provided in the directives has been executed. Désignation de l’appareil : Designation of equipment: IP65 SlimPAR RGBWA 5in1 PAR-PC90/5IP * PAR-PC120/5IP SODEL SAS Markus Butzenlechner Directeur Technique Miradoux le 08/07/15...