Descargar Imprimir esta página

FONESTAR CALIFORNIA Guía Rápida página 3

Publicidad

EN
Insert a USB device with audio files, activate USB mode by pressing the MODE button and start playing audio track.
USB MODE
ES
Inserte un dispositivo USB con archivos de audio, active el modo USB pulsando el botón MODE y comience a reproducir
el audio.
FR
Insérez un périphérique USB contenant des fichiers audio, activez le mode USB en appuyant sur le bouton MODE et
lancez la lecture audio.
PT
USB MODE
Introduza um dispositivo USB com ficheiros de áudio, ative o modo USB pressionando o botão MODE e comece a
reproduzir o áudio.
USB MODE
EN
Activate this mode by pressing the MODE button, link your device and start playing audio track.
ES
Active este modo pulsando el botón MODE, vincule su dispositivo y comience a reproducir el audio.
FR
Activez ce mode en appuyant sur le bouton MODE, reliez votre appareil et lancez la lecture audio.
PT
BT MODE
Ative este modo pressionando o botão MODE, emparelhe o seu dispositivo e comece a reproduzir o áudio.
BT MODE
BT MODE
EN
Connect the provided cable to the AUX input. For the first time, perform an automatic station search by pressing the
button. Once the memorisation has been completed, select the station you wish to listen to from the memory (PRESET). If
the station is not in the memory, you can select another station with the CH function described in the figure and the tuner
will search for the previous/next station with a good signal level.
ES
Conecte el cable suministrado a la entrada AUX. Si es la primera vez, realice una búsqueda automática de emisoras
pulsando el botón
(PRESET). Si la emisora no se encuentra en la memoria podrá seleccionar otra emisora con la función CH descrita en la
imagen y el sintonizador buscará la emisora anterior/siguiente con buen nivel de señal.
FR
Connectez le câble fourni à l'entrée AUX. Si c'est la première fois, effectuez une recherche automatique des stations
en appuyant sur le bouton
FM MODE
écouter dans la mémoire (PRESET). Si la station n'est pas en mémoire, vous pouvez sélectionner une autre station avec
la fonction CH décrite dans l'image et le tuner recherchera la station précédente/suivante avec un bon niveau de signal.
PT
Ligue o cabo fornecido à entrada AUX. Se for a primeira vez, faça uma pesquisa automática de emissoras pressionando
o botão
. Após terminar a memorização, selecione a emissora que deseja ouvir da memória (PRESET). Se a emissora
não estiver na memória, poderá selecionar outra emissora com a função CH descrita na imagem e o sintonizador irá
procurar a emissora anterior/seguinte com bom nível de sinal.
FM MODE
FM MODE
Aerial cable (provided)
Cable de antena (incluido)
Câble d'antenne (fourni)
Cabo da antena (incluído)
PRESET- CH-
EN
Connect a 3.5 mm stereo audio cable to the AUX input and your player device (smartphone/tablet, PC, etc.). Activate AUX
mode and start playback from the player.
NOTE: in this mode the speaker will not have control to skip forward, skip backward, start or pause playback, this must
be done directly from your playing device.
ES
Conecte un cable de audio jack 3'5 mm estéreo a la entrada AUX y a su dispositivo reproductor (smartphone/tablet, PC,
etc.). Active el modo AUX e inicie la reproducción desde el reproductor.
NOTA: en este modo el altavoz no tendrá control para avanzar, retroceder, iniciar o pausar la reproducción, esto deberá
realizarse desde su dispositivo reproductor directamente.
FR
Connectez un câble audio à jack stéréo 3'5 mm à l'entrée AUX et à votre appareil de lecture (smartphone/tablette, PC,
etc.). Activez le mode AUX et lancez la lecture à partir du lecteur.
N.B. : dans ce mode, le haut-parleur ne peut pas contrôler l'avance rapide, le rembobinage, le démarrage ou la pause de
la lecture, ce qui doit être fait directement à partir de votre appareil de lecture.
PT
Ligue um cabo de áudio jack 3,5 mm estéreo à entrada AUX e ao seu dispositivo reprodutor (smartphone/tablet, PC, etc.).
Ative o modo AUX e inicie a reprodução a partir do reprodutor.
NOTA: neste modo, a coluna não terá controlo para avançar, recuar, iniciar ou fazer pausa na reprodução, podendo
efetuar estas operações diretamente a partir do seu dispositivo reprodutor.
3s
3s
3s
TRACK
A
1
+10
TRACK
A
1
+10
TRACK
A
1
+10
. Una terminada la memorización seleccione la emisora que desee escuchar de la memoria
. Lorsque vous avez terminé la mémorisation, sélectionnez la station que vous souhaitez
Aerial cable (provided)
Cable de antena (incluido)
Câble d'antenne (fourni)
Cabo da antena (incluído)
3s
PRESET- CH-
AUTO
Aerial cable (provided)
Cable de antena (incluido)
Câble d'antenne (fourni)
Cabo da antena (incluído)
3s
PRESET+ CH+
AUTO
3s
PRESET- CH-
AUTO
3s
3s
3s
TRACKS
0 - 9
A
3s
PRESET+ CH+
3s
3s
PRESET+ CH+
PRESET-
PRESETS
OFF
FLASHING / INTERMITENTE / CLIGNOTANT / INT
ON / ENCENDIDO / ALLUMÉ / LIGADO
OFF / APAGADO / ÉTEINT / DESLIGADO
3s
TRACKS
0 - 9
3s
A
1
3s
TRACKS
0 - 9
A
1
1
3s
PRESET-
CH-
PRESETS
0 - 9
3s
CH-
3s
PRESET-
CH-
0 - 9
PRESETS
0 - 9
ON / ENCENDIDO / ALLUM
OFF / APAGADO / ÉTEINT /
USB MODE
3s
3s
3s
WIRELESS MODE
FM MODE
AUTO
PRESET+ C
AUTO
3s
PRESET+ CH+
AUTO
PRESET
AUX MODE

Publicidad

loading