Descargar Imprimir esta página

Rowenta Ultimate Experience Manual Del Usuario página 27

Ocultar thumbs Ver también para Ultimate Experience:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati
HU
utasítást és a biztonsági előírásokat.
1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
A. VÉDŐKUPAK
B. KERÁMIA HŐLAPOK
C. LED-ES KIJELZŐ
D. BE/KI KAPCSOLÓ/ HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÓ
E. HÁLÓZATI KÁBEL/FORGÓ HÁLÓZATIKÁBEL-KIMENET
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
• Az Ön biztonsága érdekében a készülék megfelel az alkalmazandó
szabályoknak és szabályozásoknak (alacsony feszültségre,
elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelvek,
környezetvédelmi irányelvek stb.).
• A készülék tartozékai használat közben felforrósodnak. Kerülje a
bőrrel való érintkezést. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel soha ne
érintkezzen a készülék felforrósodott részeivel.
• Ellenőrizze, hogy az elektromos hálózat feszültsége egyezik-e a készülék
feszültségével.
• A készülék csatlakoztatása során elkövetett hibák helyrehozhatatlan
károkat okozhatnak, amelyekre a garancia nem terjed ki.
SF8220 modell, gyártó: Groupe SEB – 38780 Pont Eveque, Franciaország.
A készülék kereskedelmi területen való használatra is alkalmas.
• A fokozott védelem érdekében a fürdőszobát ellátó elektromos
áramkört javasolt felszerelni egy 30 mA-t nem meghaladó névleges
üzemi maradékárammal rendelkező életvédelmi relével (RCD). Tanácsért
forduljon a beszerelést végző szakemberhez.
• A készüléket ugyanakkor az Ön országában hatályos szabványoknak
megfelelően kell beszerelni és használni.
• FIGYELMEZTETÉS: a készüléket ne használja fürdőkád,
zuhanyfülke, mosdó vagy más, vizet tartalmazó edény
közelében.
• Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (gyermekeket is
beleértve), akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel
rendelkeznek, illetve nem rendelkeznek kellő belátással és tudással,
kivéve azt az esetet, ha az említett személyek a biztonságukért felelős
személy felügyelete alatt állnak, vagy ilyen személytől kaptak utasítást a
berendezés használatára vonatkozóan. A gyermekeket ajánlott szemmel
tartani, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• Fürdőszobában való használat esetén használat után húzza ki a
készüléket a hálózati aljzatból, mivel a víz közelsége a készülék
kikapcsolt állapota esetén is veszélyt jelenthet.
• A készüléket nyolc éven felüli gyermekek, valamint olyan személyek, akik
csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek,
illetve nem rendelkeznek kellő belátással és tudással, csak abban az
esetben használhatják, ha felügyelet alatt állnak, illetve utasítást kaptak
a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és tisztában vannak a
használattal járó veszélyekkel. A gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
A tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást gyermekek
csak felügyelet mellett végezhetik el.
• Ha a hálózati kábel sérült, a veszély elkerülése érdekében cseréltesse
ki a gyártóval, a szervizzel vagy más, hasonlóan képzett szakemberrel.
52
• Ne használja tovább a készüléket, és forduljon egy hivatalos
szervizközponthoz, ha: A készülék leesett, a LED-es kijelző 2 percnél
hosszabb ideig villog, illetve nem működik megfelelően.
• Az alábbi esetekben a készüléket ki kell húzni a hálózati aljzatból:
– tisztítás és karbantartási munkálatok előtt.
– ha nem működik megfelelően.
– amint befejezte a használatát.
– ha (akár csak egy kis időre is) elhagyja a helyiséget.
• Ne használja a készüléket, ha a kábel megsérült.
• Még tisztítási célból se merítse vízbe vagy helyezze folyó víz alá.
• Ne fogja meg nedves kézzel.
• A készüléket ne a forró burkolatnál, hanem a fogantyúnál fogva tartsa.
• A készüléket ne a kábelnél, hanem a csatlakozódugónál fogva húzza ki
az aljzatból.
• Ne használjon elektromos hosszabbítót.
• A tisztításhoz ne használjon csiszoló vagy maró hatású termékeket.
• Ne használja 0 °C alatti és 35 °C feletti hőmérséklet esetén.
• Ne használja nedves hajon.
• Égési sérülés veszélye. A készülék kisgyermekektől távol tartandó,
különösen használat közben és a lehűlés során.
• Ha a készülék csatlakoztatva van a feszültségforráshoz, soha ne hagyja
felügyelet nélkül.
• A készüléket és a tartóállványt (ha van) mindig hőálló, stabil és lapos
felületre helyezze.
• Ha a készülék be van kapcsolva, ne helyezze fel a védőkupakot
(modelltől függő).
GARANCIA
A jelen termékre háztartási használat esetén 2 év, professzionális
használat esetén 1 év garancia érvényes (az aktuális jogszabályoknak
megfelelően).
Helytelen használat esetén a garancia érvénytelenné válik.
3. HASZNÁLAT
Az alábbiak útmutatást nyújthatnak az Ön hajának leginkább megfelelő
egyenesítési hőmérséklet kiválasztásában:
• Törékeny, vékonyszálú, festett vagy elszíneződött haj esetén: 120 °C és
160 °C között.
• Egészséges, ellenálló, vastagabb szálú haj esetén: 180 °C és 200 °C
között.
A hajegyenesítés módja :
1. Válassza ki a kívánt hőmérsékletet.
2. Helyezzen egy hajtincset a hajtöveknél kezdve a lapok közé. (lásd az
ábrát)
3. Nyomja össze a lapokat, és húzza végig a készüléket egészen a
hajvégekig.
4. PROBLÉMÁJA ADÓDOTT?
• Ha nincs megelégedve a hajvasaló nyújtotta eredménnyel:
– Nyomja össze erősebben a hajvasaló lapokat a hajtincsen.
– Lassabban húzza végig a hajvasalót a hajon.
– Növelje a hőmérsékletet.
• A lapok nincsenek rögzítve.
– Ez normális jelenség: a jobb eredmény érdekében a hajvasaló mobil
lapokkal rendelkezik.
53

Publicidad

loading