Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario del servidor
HPE ProLiant XL250a Gen9
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada
de la instalación, administración y solución de
problemas de los servidores y sistemas de
almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le
considera una persona cualificada para la
reparación de equipos informáticos y preparada
para reconocer los riesgos de los productos con
niveles de energía peligrosos.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP E ProLiant XL250a Gen9

  • Página 1 Guía de usuario del servidor HPE ProLiant XL250a Gen9 Resumen Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. Hewlett Packard Enterprise le considera una persona cualificada para la reparación de equipos informáticos y preparada para reconocer los riesgos de los productos con niveles de energía peligrosos.
  • Página 2 © Copyright 2014, 2015 Hewlett Packard Enterprise Development LP La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett Packard Enterprise están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios.
  • Página 3 Tabla de contenido 1 Identificación de componentes ......................... 1 Componentes del panel frontal ......................1 Numeración de las unidades con conexión en caliente ............2 Indicadores LED y botones del panel frontal ..................3 Códigos de fallos de alimentación de los indicadores LED del panel frontal ...... 4 Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente ....
  • Página 4 Instalación del deflector de aire del procesador ................. 28 Extracción del conjunto de placas elevadoras PCIe ................30 Instalación del conjunto de placas elevadoras PCIe ................31 Extracción del ensamblaje del alojamiento de unidades 1 ..............33 3 Configuración ..............................36 Descripción general de la configuración ....................
  • Página 5 Módulo de memoria caché ......................... 76 Opción de procesador ........................81 Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP ............87 Instalación de la placa del módulo de plataforma de confianza (TPM) ......88 Conservación de la clave o contraseña de recuperación ..........91 Activación del módulo de plataforma de confianza ............
  • Página 6 Uso de las utilidades del sistema UEFI ................105 Control de arranque flexible ..................... 105 Restablecimiento y personalización de parámetros de configuración ......106 Configuración de arranque seguro .................. 106 Shell UEFI integrado ......................107 Opción de diagnóstico integrada ..................107 Compatibilidad de la API de RESTful con UEFI ..............
  • Página 7 Marca para Bielorrusia, Kazajistán y Rusia ..............118 Declaración de contenido de materiales RoHS para Turquía ......... 119 Declaración de contenido de materiales RoHS para Ucrania ......... 119 10 Especificaciones ............................120 Especificaciones medioambientales ....................120 Especificaciones del servidor ......................120 11 Asistencia y otros recursos .........................
  • Página 8 Identificación de componentes Componentes del panel frontal Elemento Descripción Compartimentos de unidad (6) Lengüeta extraíble con la etiqueta de serie Conector SUV Pestillo de liberación del servidor Palanca de liberación del servidor Tornillo de apriete manual de la palanca de liberación del servidor ESES Componentes del panel frontal...
  • Página 9 Numeración de las unidades con conexión en caliente Elemento Descripción Alojamiento de unidades 1, compartimento de unidad 1 Alojamiento de unidades 1, compartimento de unidad 2 Alojamiento de unidades 1, compartimento de unidad 3 Alojamiento de unidades 1, compartimento de unidad 4 Alojamiento de unidades 2, compartimento de unidad 3 Alojamiento de unidades 2, compartimento de unidad 4 Capítulo 1 Identificación de componentes...
  • Página 10 Indicadores LED y botones del panel frontal Elemento Descripción Estado Indicador LED/botón UID* Azul = Activado Azul intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Gestión remota o actualización del firmware en curso Apagado = Desactivado Indicador LED de estado de la NIC* Verde = Con conexión a la red Verde intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Red activa...
  • Página 11 Códigos de fallos de alimentación de los indicadores LED del panel frontal En la tabla siguiente se proporciona una lista de códigos de fallos de alimentación y los subsistemas afectados. No se producen todos los errores de alimentación en todos los servidores. Subsistema Comportamiento de los indicadores LED del panel frontal...
  • Página 12 Elemento Indicador LED Estado Definición Apagado La extracción de la unidad no hará que falle una unidad lógica. Estado de la unidad Verde La unidad forma parte de una o varias unidades lógicas. Verde intermitente La unidad se está reconstruyendo o se está realizando una migración de RAID, migración del tamaño del stripe, expansión de la...
  • Página 13 Elemento Descripción Procesador 2 Módulos DIMM del procesador 2 (4) Módulos DIMM del procesador 1 (4) Conector del cable de señal interno de la bandeja Procesador 1 Conector de E/S trasero Conector de la ranura posterior de la placa elevadora de los aceleradores Módulos DIMM del procesador 1 (4) Placa elevadora de ranura para tarjetas microSD Módulos DIMM del procesador 2 (4)
  • Página 14 Conmutador de mantenimiento del sistema Posición Estado predeterminado Función Off = La seguridad de iLO está activada. On = La seguridad de iLO está desactivada. Off = Es posible cambiar la configuración del sistema. On= La configuración del sistema está bloqueada.
  • Página 15 Numeración de los aceleradores Elemento Descripción Acelerador de la parte posterior (ranura PCIe 1) Acelerador de la parte frontal (ranura PCIe 2) Componentes de la placa de expansión de alimentación Elemento Descripción Conector de alimentación de la matriz de conectores de unidades (alojamiento de unidades 2) Conector del cable de alimentación del acelerador frontal Conector del cable de alimentación del acelerador posterior...
  • Página 16 Definiciones de las ranuras de expansión Ranura de expansión Descripción de la ranura Ranura PCIe 1 PCIe3 x16 (acelerador de la parte posterior) Ranura PCIe 2 PCIe3 x16 (acelerador de la parte frontal) Ranura PCIe 3 PCIe3 x8 (ranura inferior del conjunto de placas elevadoras PCIe) FlexibleLOM 1 PCIe3 x16 (16, 8, 4, 2, 1)
  • Página 17 Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Definiciones de las ranuras de los módulos de E/S Elemento Descripción de la ranura del módulo de Descripción de la ranura del módulo de...
  • Página 18 Funcionamiento Apagado del servidor Antes de apagar el servidor para realizar cualquier procedimiento de actualización o mantenimiento, lleve a cabo una copia de seguridad de los programas y datos del servidor importantes. NOTA: Cuando el servidor se encuentra en modo de espera, el sistema sigue recibiendo alimentación auxiliar.
  • Página 19 Extracción de una unidad Determine el estado de la unidad a partir de las definiciones de los indicadores LED de la unidad (Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente en la página Haga una copia de seguridad de todos los datos de la unidad. Extraiga la unidad.
  • Página 20 Extraiga el servidor. Coloque el servidor sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. Instalación del servidor PRECAUCIÓN: Para evitar una refrigeración inadecuada y daños térmicos, no utilice el chasis a menos que todos los compartimentos contengan un componente o un panel liso. NOTA: Al instalar un servidor ProLiant XL250a Gen9, asegúrese de que solo se instalan paneles lisos de módulos de E/S en los compartimentos de módulos de E/S con números pares.
  • Página 21 Instale el servidor. Cuando esté colocado correctamente, el servidor estará alineado con la parte frontal del chasis y la palanca de liberación se cerrará por completo sin oponer resistencia. Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde.
  • Página 22 Instalación de un panel liso de servidor PRECAUCIÓN: Para evitar una refrigeración inadecuada y daños térmicos, ponga en funcionamiento los servidores solo cuando el lado abierto del servidor esté cubierto por otro servidor, un divisor o la pared del chasis. PRECAUCIÓN: Para evitar una refrigeración inadecuada y daños térmicos, no utilice el chasis a menos que todos los compartimentos contengan un componente o un panel liso.
  • Página 23 Extracción del soporte de la bandeja superior del servidor Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 11). Desconecte todos los cables de los dispositivos periféricos del servidor. Extraiga el servidor (Extracción del servidor en la página 12). Coloque el servidor sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. NOTA: Si se quitan los bloques de almohadilla al retirar el soporte, asegúrese de instalarlos antes de colocar el soporte.
  • Página 24 Instale el servidor en el chasis (Instalación del servidor en la página 13). Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde. Extracción del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 Apague el servidor (Apagado del servidor en la página...
  • Página 25 Extraiga el ensamblaje del alojamiento de unidades 2. Desconecte y extraiga los cables de las unidades conectados al ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Cableado de las unidades en la página 93). Instalación del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 Conecte y coloque correctamente todos los cables del ensamblaje del alojamiento de unidades (Cableado de las unidades en la página 93).
  • Página 26 El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde. Extracción de los alojamientos de los aceleradores Utilice el procedimiento correspondiente al alojamiento del acelerador con el que está trabajando. Extracción del alojamiento del acelerador de la parte posterior Apague el servidor (Apagado del servidor en la página...
  • Página 27 Extraiga el alojamiento del acelerador de la parte posterior. Extracción del alojamiento del acelerador de la parte frontal Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 11). Desconecte todos los cables de los dispositivos periféricos del servidor. Extraiga el servidor (Extracción del servidor en la página 12).
  • Página 28 Extraiga el alojamiento del acelerador de la parte frontal. Instalación de los alojamientos de los aceleradores Utilice el procedimiento correspondiente al alojamiento del acelerador con el que está trabajando. Instalación del alojamiento del acelerador de la parte frontal Instale el alojamiento del acelerador de la parte frontal. Conecte y coloque correctamente todos los cables del ensamblaje del alojamiento de unidades (Cableado de las unidades en la página 93).
  • Página 29 Extraiga el soporte de la bandeja superior (Extracción del soporte de la bandeja superior del servidor en la página 16). Conecte y coloque correctamente todos los cables de los aceleradores a la placa de expansión de alimentación (Cableado de la opción de acelerador en la página 95).
  • Página 30 Conecte el cable de señal interno de la bandeja a la placa de expansión de alimentación. Instale el servidor en el chasis (Instalación del servidor en la página 13). Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde.
  • Página 31 Desconecte el cable de señal interno de la bandeja de la placa de expansión de alimentación. Extraiga todas las unidades del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Extracción de una unidad en la página 12). Extraiga el ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Extracción del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 en la página 17).
  • Página 32 Instalación de la bandeja superior del servidor PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en las unidades, en la memoria y en el resto de componentes del sistema, debe haberse instalado el deflector de aire y los paneles lisos de las unidades cuando se encienda el servidor.
  • Página 33 Instale la bandeja superior del servidor. Conecte el cable de señal interno de la bandeja a la placa de expansión de alimentación. Extraiga el soporte de la bandeja superior (Extracción del soporte de la bandeja superior del servidor en la página 16).
  • Página 34 Instale el ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Instalación del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 en la página 18). Instale todas las unidades (Instalación de una unidad conectable en caliente en la página 40). Instale el servidor en el chasis (Instalación del servidor en la página 13).
  • Página 35 Extraiga la bandeja superior del servidor (Extracción de la bandeja superior del servidor en la página 23). Extraiga el deflector de aire del procesador. Instalación del deflector de aire del procesador Instalación del deflector de aire del procesador. NOTA: Si los pestillos de DIMM no se han cerrado completamente, el deflector no se asentará correctamente.
  • Página 36 Conecte el cable de señal interno de la bandeja a la placa del sistema de la bandeja inferior del servidor. Mientras alinea la bandeja superior del servidor para instalarla, introduzca el cable de señal interno de la bandeja y el cable de la unidad por el lugar indicado para la distribución de los cables.
  • Página 37 Conecte y coloque correctamente todos los cables de los aceleradores a la placa de expansión de alimentación (Cableado de la opción de acelerador en la página 95). Instale el soporte de la bandeja superior del servidor (Instalación del soporte de la bandeja superior del servidor en la página 16).
  • Página 38 Extraiga el ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Extracción del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 en la página 17). Desconecte y extraiga los cables de las unidades conectados al ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Cableado de las unidades en la página 93).
  • Página 39 Instale el conjunto de placas elevadoras PCIe. Mientras alinea la bandeja superior del servidor para instalarla, introduzca el cable de señal interno de la bandeja y el cable de la unidad por el lugar indicado para la distribución de los cables.
  • Página 40 Extraiga el soporte de la bandeja superior (Extracción del soporte de la bandeja superior del servidor en la página 16). Conecte y coloque correctamente todos los cables de los aceleradores a la placa de expansión de alimentación (Cableado de la opción de acelerador en la página 95).
  • Página 41 Extraiga todas las unidades del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Extracción de una unidad en la página 12). Extraiga el ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Extracción del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 en la página 17). Desconecte y extraiga los cables de las unidades conectados al ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Cableado de las unidades en la página 93).
  • Página 42 Desconecte los cables del conjunto de la placa de indicadores LED del panel frontal. Extraiga todas las unidades (Extracción de una unidad en la página 12). Extraiga el ensamblaje del alojamiento de unidades 1. ESES Extracción del ensamblaje del alojamiento de unidades 1...
  • Página 43 Configuración Descripción general de la configuración La instalación de un servidor exige los pasos que se indican a continuación: Instale y configure el chasis (Instalación del chasis en un bastidor en la página 36). Instale las opciones del servidor disponibles (Instalación de opciones de hardware en la página 36).
  • Página 44 Utilice cables de red estándar para conectar el módulo de E/S a la red mediante los puertos que proporciona el módulo de E/S. Instalación del servidor PRECAUCIÓN: Para evitar una refrigeración inadecuada y daños térmicos, no utilice el chasis a menos que todos los compartimentos contengan un componente o un panel liso.
  • Página 45 Instale el servidor. Cuando esté colocado correctamente, el servidor estará alineado con la parte frontal del chasis y la palanca de liberación se cerrará por completo sin oponer resistencia. Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde.
  • Página 46 Pack para ProLiant desde la página web de descargas del SPP (http://www.hpe.com/ servers/spp/download) y crear un soporte SPP para poder instalar los controladores. Instalación de implementación remota: utilice Insight Control Server Provisioning para disponer ● de una solución automatizada para implementar un sistema operativo de forma remota. Para obtener actualizaciones adicionales del software y el firmware del sistema, descargue el Service Pack para ProLiant de la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/...
  • Página 47 Instalación de opciones de hardware Introducción Si va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones de hardware e identifique pasos similares para agilizar el proceso de instalación. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
  • Página 48 Prepare la unidad. Instale la unidad. Determine el estado de la unidad a partir de las definiciones de los indicadores LED de la unidad (Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente en la página Opciones de placa elevadora de los módulos de E/S Los módulos de E/S son específicos para cada servidor y se instalan en la parte trasera del chasis.
  • Página 49 En este servidor, los módulos de E/S solo se admiten en los compartimentos de módulos de E/S con números impares. En los compartimentos de módulos de E/S con números pares siempre deben instalarse paneles lisos de módulos de E/S. Opciones de la placa elevadora FlexibleLOM dual Para instalar el componente: Apague el servidor asociado con el módulo de E/S (Apagado del servidor en la página...
  • Página 50 Extraiga el brazo del soporte del módulo de E/S. Instale el adaptador FlexibleLOM del módulo de E/S y el brazo de soporte con un destornillador Torx T-10. ESES Opciones de placa elevadora de los módulos de E/S...
  • Página 51 Instale el módulo I/O. Instale el servidor en el chasis (Instalación del servidor en la página 13). Conecte todos los cables de los dispositivos periféricos al servidor. Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde.
  • Página 52 Si no hay un panel liso de módulo de E/S instalado en el compartimento de módulos de E/S con número par correspondiente, instale en él un panel liso de módulo de E/S. Extraiga el módulo de E/S PCIe/FlexibleLOM. ESES Opciones de placa elevadora de los módulos de E/S...
  • Página 53 Extraiga la cubierta del módulo de E/S PCIe/FlexibleLOM. PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, asegúrese de que cada ranura del módulo de E/S tiene instalado un panel liso o un módulo. Extraiga la cubierta de la ranura PCIe donde va a instalar la opción. Ranura 1 ●...
  • Página 54 Ranura 2 ● Lleve a cabo el paso siguiente que corresponda a opción que va a instalar: Instale el adaptador FlexibleLOM en la ranura FlexibleLOM de la placa elevadora PCIe/ ● FlexibleLOM. Para localizar la ranura correcta para el FlexibleLOM, consulte "Definiciones de las ranuras de los módulos de E/S"...
  • Página 55 Instale la opción de tarjeta de expansión PCIe en la placa elevadora PCIe/FlexibleLOM. ● Para localizar la ranura correcta para la opción de tarjeta de expansión PCIe, consulte "Definiciones de las ranuras de los módulos de E/S (Definiciones de las ranuras de los módulos de E/S en la página 10)."...
  • Página 56 Instale el módulo de E/S PCIe/FlexibleLOM. Instale el servidor en el chasis (Instalación del servidor en la página 13). Conecte todos los cables de los dispositivos periféricos al servidor. Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde.
  • Página 57 Si no hay un panel liso de módulo de E/S instalado en el compartimento de módulos de E/S con número par correspondiente, instale en él un panel liso de módulo de E/S. Extraiga el módulo I/O. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 58 Instale el HPE Ethernet Dual 1Gb 1-port 365i Adapter con un destornillador Torx T-10. Instale el módulo I/O. Instale el servidor en el chasis (Instalación del servidor en la página 13). Conecte todos los cables de los dispositivos periféricos al servidor. Pulse el botón de encendido/en espera.
  • Página 59 Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Información sobre la instalación del acelerador NVIDIA Tesla M60 El acelerador NVIDIA Tesla M60 está...
  • Página 60 Cables de alimentación de aceleradores compatibles Opción de acelerador Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de alimentación Cable de alimentación PCIe de 6 patillas PCIe de 8 patillas de CPU de 8 patillas PCIe de 6 y 8 patillas Coprocesador Intel —...
  • Página 61 Extraiga el panel liso del acelerador. Conserve el panel liso del acelerador para su uso futuro. Extraiga los tres separadores. Conserve todos los separadores para una posible instalación futura el panel liso del acelerador. Para los aceleradores AMD, extraiga el soporte frontal del acelerador: Retire la cubierta superior del acelerador.
  • Página 62 NOTA: Deslice siempre las pestañas del soporte frontal por debajo de la placa de la GPU para la instalación. Extraiga el soporte frontal existente del acelerador. Conserve los tornillos para su uso en el futuro. Para los aceleradores Intel y NVIDIA, extraiga el soporte frontal existente del acelerador. Conserve los tornillos para su uso en el futuro.
  • Página 63 Opciones de acelerador NVIDIA Tesla M60 y M60-RAF ● NOTA: Deje vacío el orificio del tornillo central cuando instale los aceleradores NVIDIA Tesla M60 o M60-RAF. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 64 Todas las demás opciones de acelerador NVIDIA ● NOTA: Deslice siempre las pestañas del soporte frontal por debajo de la placa de la GPU para la instalación. Opciones de acelerador AMD ● ESES Opciones de acelerador...
  • Página 65 Instale el soporte posterior en el acelerador. El acelerador que se muestra puede ser distinto del acelerador de que se está instalando. El procedimiento es el mismo para todos los modelos compatibles. Conecte el cable de alimentación al acelerador. Asegúrese de que instala el cable compatible con la opción de acelerador que está...
  • Página 66 Utilice un destornillador Torx T-10 para instalar el acelerador en el alojamiento del acelerador. Instale el alojamiento del acelerador de la parte frontal (Instalación del alojamiento del acelerador de la parte frontal en la página 21). Conecte y coloque correctamente todos los cables del ensamblaje del alojamiento de unidades (Cableado de las unidades en la página 93).
  • Página 67 Coloque el servidor sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. Extraiga el alojamiento del acelerador de la parte posterior (Extracción del alojamiento del acelerador de la parte posterior en la página 19). Extraiga el panel liso del acelerador. Conserve el panel liso del acelerador para su uso futuro. Extraiga los tres separadores.
  • Página 68 NOTA: Deslice siempre las pestañas del soporte frontal por debajo de la placa de la GPU para la instalación. Extraiga el soporte frontal existente del acelerador. Conserve los tornillos para su uso en el futuro. Para los aceleradores Intel y NVIDIA, extraiga el soporte frontal existente del acelerador. Conserve los tornillos para su uso en el futuro.
  • Página 69 Opciones de acelerador NVIDIA Tesla M60 y M60-RAF ● NOTA: Deje vacío el orificio del tornillo central cuando instale los aceleradores NVIDIA Tesla M60 o M60-RAF. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 70 Todas las demás opciones de acelerador NVIDIA ● NOTA: Deslice siempre las pestañas del soporte frontal por debajo de la placa de la GPU para la instalación. Opciones de acelerador AMD ● ESES Opciones de acelerador...
  • Página 71 Instale el soporte posterior en el acelerador. El acelerador que se muestra puede ser distinto del acelerador de que se está instalando. El procedimiento es el mismo para todos los modelos compatibles. Conecte el cable de alimentación al acelerador. Asegúrese de que instala el cable compatible con la opción de acelerador que está...
  • Página 72 Utilice un destornillador Torx T-10 para instalar el acelerador en el alojamiento del acelerador. Instale el alojamiento del acelerador de la parte posterior (Instalación del alojamiento del acelerador de la parte posterior en la página 22). Extraiga el soporte de la bandeja superior (Extracción del soporte de la bandeja superior del servidor en la página 16).
  • Página 73 Todos los tipos de memoria se denominan DIMM cuando la información se aplica a todos los tipos. Cuando la información se aplica únicamente a la memoria LRDIMM o RDIMM, se especifica explícitamente. Todas las memorias instaladas en el servidor deben ser del mismo tipo. El servidor admite las siguientes velocidades de DIMM: Memorias RDIMM de rango único y rango doble PC4-2133 (DDR4-2133) de hasta 2133 MT/s ●...
  • Página 74 Canal Ranura del procesador Número de ranura del Ranura del procesador Número de ranura del procesador 1 procesador 2 Para conocer la ubicación de los números de ranura, consulte "Ubicación de las ranuras DIMM" (Ubicación de las ranuras DIMM en la página Esta arquitectura de varios canales permite lograr un mejor rendimiento en el modo ECC avanzado.
  • Página 75 Elemento Descripción Definición Capacidad 8 GB 16 GB 32 GB Rango 1R = rango único 2R = rango doble 4R = cuatro rangos Ancho de datos x4 = 4-bits x8 = 8-bits Generación de memoria DDR4 Velocidad de memoria máxima 2133 MT/s Latencia CAS P = 15...
  • Página 76 Las opciones de protección de memoria avanzada se configuran en la configuración de la plataforma/BIOS (RBSU). Si el modo de AMP solicitado no es compatible con la configuración DIMM instalada, el servidor arrancará en el modo ECC avanzada. Para obtener más información, consulte Guía de usuario de las utilidades del sistema HPE UEFI para servidores HPE ProLiant Gen9 en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ProLiantUEFI/docs).
  • Página 77 Instale solo los módulos DIMM si se instala el procesador correspondiente. ● Cuando se hayan instalado dos procesadores, equilibre los módulos DIMM entre los dos ● procesadores. Las ranuras blancas de DIMM indican la primera ranura de un canal (C 1-A, C 2-B, C 3-C, C ●...
  • Página 78 LRDIMM: secuencialmente en orden alfabético (de la A a la H). ● RDIMM: secuencialmente en orden alfabético (de la A a la H). ● Después de instalar los módulos DIMM, utilice las utilidades del sistema HPE UEFI (Utilidades del sistema HPE UEFI en la página 104) para configurar los modos AMP compatibles.
  • Página 79 Extraiga los alojamientos de los aceleradores (Extracción de los alojamientos de los aceleradores en la página 19). Extraiga la bandeja superior del servidor (Extracción de la bandeja superior del servidor en la página 23). Extraiga el deflector de aire del procesador (Extracción del deflector de aire del procesador en la página 27).
  • Página 80 Conecte el cable de señal interno de la bandeja a la placa de expansión de alimentación. Conecte y coloque correctamente todos los cables de los aceleradores a la placa de expansión de alimentación (Cableado de la opción de acelerador en la página 95).
  • Página 81 Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/qs). Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 11).
  • Página 82 Instale la tarjeta de expansión en la ranura hasta que quede bien encajada. Conecte y coloque todos los cables de las unidades. Para obtener más información, consulte "Cableado de las unidades" (Cableado de las unidades en la página 93). Instale el conjunto de placas elevadoras PCI (Instalación del conjunto de placas elevadoras PCIe en la página 31).
  • Página 83 Conecte el cable de señal interno de la bandeja a la placa de expansión de alimentación. Extraiga el soporte de la bandeja superior (Extracción del soporte de la bandeja superior del servidor en la página 16). Conecte y coloque correctamente todos los cables de los aceleradores a la placa de expansión de alimentación (Cableado de la opción de acelerador en la página 95).
  • Página 84 Coloque el servidor sobre una superficie de trabajo plana y nivelada. Extraiga el conjunto de placas elevadoras PCIe (Extracción del conjunto de placas elevadoras PCIe en la página 30). Desconecte el cable de señal interno de la bandeja de la placa de expansión de alimentación. Extraiga todas las unidades del ensamblaje del alojamiento de unidades 2 (Extracción de una unidad en la página...
  • Página 85 Instale el módulo de memoria caché en el controlador. Instale la tarjeta de expansión en la ranura hasta que quede bien encajada. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 86 Conecte el cable al módulo de memoria caché. Conecte el cable del módulo de memoria caché a la placa elevadora PCIe. Conecte y coloque todos los cables de las unidades. Para obtener más información, consulte "Cableado de las unidades" (Cableado de las unidades en la página 93).
  • Página 87 de los cables de las unidades, consulte "Cableado de las unidades" (Cableado de las unidades en la página 93). Instale la bandeja superior del servidor (Instalación de la bandeja superior del servidor en la página 25). Conecte el cable de señal interno de la bandeja a la placa de expansión de alimentación. Extraiga el soporte de la bandeja superior (Extracción del soporte de la bandeja superior del servidor en la página...
  • Página 88 Opción de procesador PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el procesador y la placa del sistema, solamente el personal autorizado deberá sustituir o instalar el procesador en este servidor. PRECAUCIÓN: Para evitar posibles fallos de funcionamiento del servidor o daños en el equipo, las configuraciones con varios procesadores deben contener procesadores con el mismo número de referencia.
  • Página 89 Desconecte todos los cables de los aceleradores de la placa de expansión de alimentación (Cableado de la opción de acelerador en la página 95). Extraiga la bandeja superior del servidor (Extracción de la bandeja superior del servidor en la página 23).
  • Página 90 Abra todas las palancas de bloqueo en el orden indicado en la siguiente ilustración y, a continuación, abra el soporte de sujeción del procesador. Retire la cubierta transparente del zócalo del procesador. Conserve la cubierta del zócalo del procesador para utilizarla en el futuro. PRECAUCIÓN: LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON FACILIDAD.
  • Página 91 Instale el procesador. Verifique que el procesador está completamente encajado en el soporte de sujeción del procesador, para ello, inspeccione visualmente las guías de instalación del procesador en ambos lados del procesador. LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y FÁCILES DE DAÑAR.
  • Página 92 Mantenga pulsado el soporte de sujeción del procesador en su lugar y, a continuación, cierre cada palanca de bloqueo del procesador. Pulse solamente en el área indicada en el soporte de sujeción del procesador. Limpie la grasa térmica antigua del disipador térmico con el tampón impregnado de alcohol. Antes de continuar, deje que el alcohol se evapore.
  • Página 93 Instale el disipador térmico. Instale el deflector de aire del procesador (Instalación del deflector de aire del procesador en la página 28). Mientras alinea la bandeja superior del servidor para instalarla, introduzca el cable de señal interno de la bandeja y el cable de la unidad por el lugar indicado para la distribución de los cables.
  • Página 94 El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde. Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas)
  • Página 95 Cualquier intento de eliminar un TPM instalado de la placa del sistema rompe o deforma el ● remache de seguridad del TPM. Al encontrar un remache roto o deformado en un TPM instalado, los administradores deberían considerar que el sistema está comprometido y tomar las medidas adecuadas para asegurar la integridad de los datos del sistema.
  • Página 96 Instale la placa del TPM. Pulse el conector para colocar la placa (Componentes de la placa del sistema en la página ESES Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP...
  • Página 97 Instale el remache de seguridad del TPM pulsándolo firmemente en la placa del sistema. Instale el conjunto de placas elevadoras PCI (Instalación del conjunto de placas elevadoras PCIe en la página 31). Mientras alinea la bandeja superior del servidor para instalarla, introduzca el cable de señal interno de la bandeja y el cable de la unidad por el lugar indicado para la distribución de los cables.
  • Página 98 Pulse la tecla Esc para salir del menú actual o F10 para salir de la RBSU. Reinicie el servidor. Active el TPM en el SO. Para obtener instrucciones específicas sobre el SO, consulte la documentación correspondiente. ESES Opción del módulo de plataforma de confianza (TPM) de HP...
  • Página 99 HP Trusted Platform Module Best Practices (Prácticas hardware, consulte el documento técnico recomendadas del módulo de plataforma de confianza de HP) en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). Para obtener más información sobre cómo ajustar el uso del TPM en BitLocker™, consulte la página web de Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
  • Página 100 Cableado Cableado interno del servidor En esta sección se proporcionan indicaciones para ayudarle a tomas decisiones informadas acerca del cableado del servidor y los componentes opcionales de hardware para optimizar el rendimiento. PRECAUCIÓN: Cuando haga pasar los cables, asegúrese de que no están en un lugar donde haya posibilidad de pisarlos o pinzarlos.
  • Página 101 Controladora Smart Array P440 ● Capítulo 5 Cableado ESES...
  • Página 102 Adaptador de bus de host Smart Array H240 ● Cableado de la batería de HPE Smart Storage Cableado de la opción de acelerador Los cables del acelerador se conectan a la placa de expansión de alimentación en la parte posterior de la bandeja de la superior.
  • Página 103 Distribución del cable de señal interno de la bandeja Conectores de cable SUV PRECAUCIÓN: Antes de desconectar el cable SUV del conector, pulse los botones de liberación en los laterales del conector. Si no lo hace así, podría dañar el equipo. Capítulo 5 Cableado ESES...
  • Página 104 Elemento Conector Descripción Serie Para que el personal capacitado conecte un cable serie de módem nulo y lleve a cabo procedimientos de diagnóstico avanzados. USB* Para conectar hasta dos dispositivos USB. Vídeo Para conectar un monitor de vídeo. * Los conectores USB en el cable SUV no son compatibles con los dispositivos que requieren una fuente de alimentación de más de 500 mA.
  • Página 105 (Service Pack para ProLiant en la página 104) En línea y sin conexión HP Smart Update Manager (HP Smart Update Manager en la página 104) En línea y sin conexión Utilidades del sistema HPE UEFI (Utilidades del sistema HPE UEFI Sin conexión...
  • Página 106 memoria segura y una interfaz de red dedicada. Este diseño hace que iLO 4 sea independiente del servidor host y de su sistema operativo. iLO 4 activa y administra el sistema Active Health (Active Health System en la página 99) y también presenta Agentless Management.
  • Página 107 Active Health System supervisa y registra los cambios que se producen en el hardware del servidor y en la configuración del sistema. Active Health System ayuda a diagnosticar problemas y a proporcionar soluciones rápidas si se producen errores en el servidor. Active Health System recopila los siguientes tipos de datos: Modelo de servidor ●...
  • Página 108 Support e Insight Online para servidores ProLiant y chasis BladeSystem c-Class) en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/insightremotesupport/docs). Insight Remote Support está disponible como parte de la garantía, del servicio HP Care Pack o del contrato de soporte.
  • Página 109 HPE Insight Online Direct Connect Cuando se utiliza la funcionalidad Embedded Remote Support con un servidor ProLiant Gen8 o modelos de servidor posteriores y con chasis BladeSystem c-Class, se puede registrar un servidor o un chasis para que se comunique directamente con Insight Online sin necesidad de configurar un dispositivo de hosting centralizado de Insight Remote Support de su entorno local.
  • Página 110 Para obtener más información o descargar la utilidad, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/servers/diags). Insight Diagnostics Online Edition también está disponible en el SPP (Service Pack para ProLiant en la página 104). Función de vigilancia de HPE Insight Diagnostics HPE Insight Diagnostics (HPE Insight Diagnostics en la página 102) proporciona una funcionalidad...
  • Página 111 (http://www.hpe.com/info/SmartUpdate/docs) HP Smart Update Manager HP SUM es un producto que se utiliza para instalar y actualizar el firmware, los controladores y el software de los sistemas en los servidores ProLiant. HP SUM proporciona una interfaz gráfica de usuario y una interfaz que admite secuencias de líneas de comandos para la implementación de software de sistemas en uno o varios servidores ProLiant y en destinos basados en la red, como los iLO, los OA y los módulos VC Ethernet y Fibre Channel.
  • Página 112 Selección de un idioma ● Inicio de otros entornos de prearranque, como la Shell de UEFI integrada e Intelligent ● Provisioning Guía de usuario Para obtener más información acerca de las utilidades del sistema UEFI, consulte la de las utilidades del sistema HPE UEFI para servidores HPE ProLiant Gen9 en la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ProLiantUEFI/docs).
  • Página 113 se mostrará después en el menú de arranque), así como datos opcionales que se pasarán a la aplicación .EFI. Arrancar en utilidades del sistema. ● Después del POST anterior, aparece la pantalla de opciones de arranque. Durante este periodo, puede acceder a las utilidades del sistema presionando la tecla F9. Elegir entre los modos compatibles: modo de arranque de la BIOS Legacy (Heredado) o modo ●...
  • Página 114 Shell UEFI integrado El BIOS del sistema de todos los servidores ProLiant Gen9 incluye un shell UEFI integrado en la ROM. El entorno de shell UEFI proporciona una interfaz API, un símbolo de línea de comando y un conjunto de CLI que permiten la especificación de secuencias de comandos, la manipulación de archivos y la información del sistema.
  • Página 115 servicio cualificado. Este valor debería coincidir siempre con el número de serie que aparece en el chasis.) Pulse la tecla Intro para cerrar la advertencia. Introduzca el número de serie y pulse la tecla Intro. Seleccione Product ID (ID del producto). Aparecen las siguientes advertencias: Warning: The Product ID should ONLY be modified by qualified service personnel.
  • Página 116 ASR aumenta la disponibilidad del servidor al reiniciar el servidor en un periodo de tiempo específico después del bloqueo del sistema. Puede desactivar ASR en la página principal de gestión del sistema o mediante las utilidades del sistema de UEFI. Compatibilidad con USB Los servidores Hewlett Packard Enterprise son compatibles con los puertos USB 2.0 y USB 3.0.
  • Página 117 Hewlett Packard Enterprise. Hewlett Packard Enterprise recomienda que disponga de un HP Passport configurado con las concesiones relevantes. Para obtener más información, consulte la página web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/AccessToSupportMaterials).
  • Página 118 Utilidad FWUPDATE La utilidad FWUPDATE permite actualizar el firmware del sistema (BIOS). Para utilizar la utilidad para actualizar el firmware: Descargue el componente flash FWUPDATE de la página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc). Guarde los componentes flash FWUPDATE en una llave USB. Configure el orden de arranque para que la llave USB se inicie en primer lugar con una de las siguientes opciones: Configure el orden de arranque para que la llave USB sea el primer dispositivo de...
  • Página 119 Asimismo, cuando se utiliza conjuntamente con HP SUM (HP Smart Update Manager en la página 104), este Smart Component permite al usuario actualizar el firmware en servidores remotos desde una ubicación central. Esta capacidad de implementación remota elimina la necesidad de que el usuario esté...
  • Página 120 Si se dispone a instalar un sistema operativo compatible con Intelligent Provisioning, utilice Intelligent Provisioning (Intelligent Provisioning en la página 102) y su función de configuración e instalación para instalar el sistema operativo y sus controladores compatibles más actualizados. Si no utiliza Intelligent Provisioning para instalar un sistema operativo, se necesitarán controladores para el hardware nuevo.
  • Página 121 Seleccione HP Insight Management entre las opciones disponibles en Products and Solutions (Productos y soluciones). Seleccione HP Version Control entre las opciones disponibles en Insight Management. Descargue el documento más reciente. Compatibilidad de sistemas operativos y software de virtualización con servidores ProLiant Para obtener información sobre las versiones específicas de un sistema operativo compatible,...
  • Página 122 Solución de problemas Recursos de solución de problemas Guía de solución de problemas de los servidores HPE ProLiant Gen9, Volumen I: Solución de En la problemas encontrará procedimientos para resolver problemas comunes e instrucciones completas para el aislamiento y la identificación de fallos, la solución de problemas y el mantenimiento del software en los blades de servidor y servidores ProLiant.
  • Página 123 Sustitución de pilas Si el servidor ya no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, reemplace la pila que suministra la alimentación eléctrica al reloj en tiempo real del sistema. En condiciones de uso normales, la vida útil de la pila es de 5 a 10 años. ¡ADVERTENCIA! El equipo contiene un paquete de pilas internas alcalinas, de dióxido de manganeso y litio o de pentóxido de vanadio.
  • Página 124 Extraiga la pila. NOTA: Al sustituir la pila de la placa del sistema se restablece la configuración predeterminada de la memoria ROM del sistema. Tras sustituir la batería, vuelva a configurar el sistema mediante las utilidades del sistema UEFI. Para volver a colocar el componente, siga el procedimiento en el orden inverso. Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado.
  • Página 125 Información normativa y sobre la garantía Información de garantía Servidores y opciones HPE ProLiant y x86 (http://www.hpe.com/support/ProLiantServers-Warranties) Servidores HPE Enterprise (http://www.hpe.com/support/EnterpriseServers-Warranties) Productos de almacenamiento HPE (http://www.hpe.com/support/Storage-Warranties) Productos de conexión de redes HPE (http://www.hpe.com/support/Networking-Warranties) Información normativa Información de seguridad y avisos reglamentarios Para obtener información importante de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Información de seguridad y certificación para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y en bastidor , disponible en la página web de Hewlett Packard Enterprise...
  • Página 126 Información del representante local kazajo: Rusia: ● Belarús: ● Kazajistán: ● Fecha de fabricación: La fecha de fabricación se encuentra definida por el número de serie. CCSYWWZZZZ (formato del número de serie de este producto) Los formatos de fecha válida incluyen: YWW, donde Y indica el año a partir de cada nueva década, con 2000 como punto de partida;...
  • Página 127 10 Especificaciones Especificaciones medioambientales Especificación Valor Intervalo de temperaturas* — En funcionamiento De 10 °C a 35 °C En transporte De -40 °C a 70 °C Temperatura máxima de termómetro húmedo 28 °C Humedad relativa (sin condensación)** — En funcionamiento Del 10 % al 90 % Fuera de funcionamiento Del 5 % al 95 %...
  • Página 128 El acceso a algunas actualizaciones podría requerir la concesión de producto cuando se accede a través del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise. Debe disponer de una cuenta de HP Passport configurada con las concesiones correspondientes. ESES Acceso al soporte de Hewlett Packard Enterprise 121...
  • Página 129 ● Reparaciones del propio cliente (http://www.hpe.com/support/selfrepair) ● Insight Remote Support (http://www.hpe.com/info/insightremotesupport/docs) ● Soluciones Serviceguard para HP-UX (http://www.hpe.com/info/hpux-serviceguard-docs) ● Matriz de compatibilidad de dispositivos de almacenamiento de Single Point of Connectivity ● Knowledge (SPOCK) (http://www.hpe.com/storage/spock) Documentos técnicos e informes analíticos de almacenamiento (http://www.hpe.com/storage/...
  • Página 130 relacionada y con el embalaje de envío. Si no enviara el componente defectuoso requerido, Hewlett Packard Enterprise podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, Hewlett Packard Enterprise se hará cargo de todos los gastos de envío y devolución de componentes y escogerá...
  • Página 131 FlexibleLOM for rack servers (FlexibleLOM para servidores en bastidor) Graphics processing unit (Unidad de procesamiento de gráficos) Host Bus Adapter (Adaptador de bus de host) HP SUM HP Smart Update Manager HPE SIM HPE Systems Insight Manager HPE SSA HPE Smart Storage Administrator Integrated Lights-Out 124 Capítulo 12 Siglas y abreviaturas...
  • Página 132 Integrated Management Log (Registro de gestión integrado) International Organization for Standardization (Organización Internacional para la Estandarización) Lights-Out Management (Gestión de Lights-Out) LRDIMM Load Reduced Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria en línea de carga reducida) NAND Not AND (No AND) NVRAM Nonvolatile Memory (Memoria no volátil) PCIe...
  • Página 133 Serial, USB, video (Serie, USB y vídeo) Trusted platform module (Módulo de plataforma de confianza) UEFI Unified Extensible Firmware Interface (Interfaz de firmware extensible unificada) Unit Identification (Identificación de unidades) Universal Serial Bus (Bus serie universal) Version Control Agent (Agente de control de versiones) VCRM Version Control Repository Manager 126 Capítulo 12 Siglas y abreviaturas...
  • Página 134 13 Comentarios sobre la documentación Hewlett Packard Enterprise se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación (mailto:docsfeedback@hpe.com). Cuando envíe sus comentarios, incluya el título del documento, el número de referencia, la edición y la fecha de publicación, que se encuentran en la portada del documento.
  • Página 135 Índice antes de ponerse en contacto con aviso para Canadá 118 acciones de notificación 114 Hewlett Packard Enterprise aviso para Japón 118 activación del módulo de Acceso al soporte de Hewlett avisos reglamentarios plataforma de confianza 91 Packard Enterprise 121 Declaración de contenido de Active Health System Información que se debe...
  • Página 136 cable, SUV 96 Care Pack configuración de arranque cableado HPE Insight Remote Support seguro 106 Cableado 93 configuraciones de memoria Cableado del conjunto de la HPE Technology Service Configuración de la memoria placa de indicadores LED del Portfolio 114 auxiliar en línea 69 panel frontal 93 Central Connect 101 Configuración de la memoria...
  • Página 137 Extracción del deflector de aire directrices de instalación de los plataforma de confianza del procesador 27 DIMM (TPM) de HP 87 Instalación del deflector de aire DIMM de rango único, rango QuickSpecs del producto 98 del procesador 28 doble y cuatro rangos 67...
  • Página 138 Administrator 108 frontal 1 Modo de servidor 98 información de garantía 118 Identificación de HPE Systems Insight Manager información general de HP Smart componentes 1 HPE Insight Diagnostics 102 Update Manager funcionalidad USB externa 110 Registro de gestión integrado HP Smart Update Manager funcionamiento 11 función de vigilancia de HPE...
  • Página 139 39 auxiliar en línea 69 plataforma de confianza instalación de un módulo de Configuración de la memoria (TPM) de HP 87 memoria DIMM 71 ECC avanzada 69 módulo de plataforma de Integrated Lights-Out (iLO) memoria, requisitos de confianza (TPM), activación 91...
  • Página 140 del acelerador de la parte protección de la carga, garantía seguridad, consideraciones frontal 53 Información de seguridad y Instalación de opciones de protector de cables 93 avisos reglamentarios 118 acelerador en el alojamiento PXE (entorno de ejecución previo Ventajas de seguridad 110 del acelerador de la parte al arranque) 104 seguridad, información...
  • Página 141 HPE Insight Diagnostics 102 Unión Europea, aviso 118 Smart Update Manager Service Pack para ProLiant USB 109 HP Smart Update Manager USB interno, conector 109 sustitución de pilas, aviso 118 utilidad de borrado Modo de servidor 98 Modo de servidor 98...