Descargar Imprimir esta página
sauter HMO Serie Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para HMO Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso Durómetro móvil
Leeb
SAUTER HMO
Versión 2.0
04/2020
ES
Sauter GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Correo
electrónico:
sohn.com
MEDICIÓN PROFESIONAL
Tel. : +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
info@kern-
Internet: www.sauter.eu
HMO-BA-es-2020

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para sauter HMO Serie

  • Página 1 Sauter GmbH Ziegelei 1 Tel. : +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 Correo electrónico: info@kern- Internet: www.sauter.eu sohn.com Instrucciones de uso Durómetro móvil Leeb SAUTER HMO Versión 2.0 04/2020 MEDICIÓN PROFESIONAL HMO-BA-es-2020...
  • Página 2 V. 2.0 04/2020 Instrucciones de uso Durómetro móvil Leeb Gracias por adquirir el comprobador de impacto digital móvil Leeb de SAUTER. Esperamos que esté muy satisfecho con la alta calidad de este dispositivo y su amplia funcionalidad. Estamos a su disposición para cualquier pregunta, deseo o sugerencia.
  • Página 3 Antes de la puesta en marcha del aparato, compruebe si el embalaje, la caja de plástico y el propio aparato han sufrido daños durante el transporte. Si este es el caso, hay que ponerse en contacto con SAUTER inmediatamente. 2 Introducción 2.1 Principio de medición...
  • Página 4 2.2 Estructura Pantalla 1. impactador 2. anillo de soporte 3 bobina 4. cable 5.Hoja de cierre Dispositivo de su- jeción 6. tubo de carga 7. botón de liberación 1. Toma para dispositivos de impacto 2. Pantalla LCD 3. Toma mini USB 4. Toma de carga 5.Botón ON-OFF Dispositivo de impacto (tipo D) La pantalla puede conectarse a casi cualquier tipo de sensor de rebote Leeb.
  • Página 5 6. Dirección del impacto 7. Valor de dureza: valor de dureza medido L (Leeb) 8. Valores estadísticos: X: Media S: Rango 9. Datos estadísticos: Número de golpes en los datos estadísticos 10. Contador de impactos: número de impactos realizados 11. Iluminación: Encendido y apagado táctil 12.
  • Página 6 3 Método de prueba 3.1 Preparación del dispositivo Conectar Conecte la pantalla al dispositivo de impacto con el cable de señal. Cargar la batería Cargue el dispositivo antes de usarlo por primera vez. Encender Pulse el botón para encender el aparato . Calibración Antes de utilizar el bloque de pruebas por primera vez, calibre el instrumento (véase 4.3 "Calibración").
  • Página 7 Rugosidad de la superficie de prueba La muestra debe tener suficiente masa y rigidez. Si no es así, el impacto puede provocar un desplazamiento o movimiento, lo que puede dar lugar a un importante error de medición. Como regla básica, si el peso de la muestra es de 5 kg oder más, se puede probar directamente.
  • Página 8 3.3 Ejecución de la prueba Cargar Localización de la carga Cargue el dispositivo de impacto empujando el tubo de carga hacia delante. Posición A continuación, coloque el dispositivo de Impacto en impacto y manténgalo sobre la superficie de la muestra en el punto de medición deseado. dirección impacto debe...
  • Página 9 3.5 Imprimir El durómetro puede conectarse a una impresora inalámbrica para imprimir un informe de la prueba. Coloque la impresora cerca del comprobador (a una distancia de hasta 2 m) y enciéndala. En la Fig. 2-7 se muestra un informe de la prueba. Las especificaciones detalladas de los informes deben definirse en el menú...
  • Página 10 4.2 Ajustes del menú Grupo de materiales Ajustes de la tela Dirección del Impresión automática impacto ON/OFF Ajuste de Escala Error bruto ON/OFF la prueba Valores límite Tono de tecla ON/OFF Configuración Estadísticas Alarma ON/OFF del sistema Pieza de trabajo Idioma: ES Puestos Fecha / Hora...
  • Página 11 Dirección de la puesta → Fig. 3-4 Escala HB - Dureza Brinell HRB - Escala B Rockwell HRC - Escala C Rockwell HV - Dureza Vickers MPa - Resistencia a la tracción no hay conversión → Fig. 3-5 Notas: ❶ Debido a que diferentes escalas de dureza pueden tener diferentes rangos, a veces no es posible realizar una conversión.
  • Página 12 Es importante: ❶ El rango de valores para los parámetros estadísticos es de 1 ~ 99. Cuando se ajusta a "1", el sistema no realiza procesos estadísticos. ❷ Si se reinician algunos elementos (grupo de materiales, etc.), el recuento comienza desde "0". 6) Pieza de trabajo →...
  • Página 13 Navegando por El dispositivo tiene tres modos de navegación: Búsqueda de la A a la Z, Búsqueda de la Z a la A así como navegar por los elementos seleccionados. Pulse el botón para subir o bajar de página. → para desplazarse hacia abajo o arriba.
  • Página 14 Configuración del sistema Ajustes del material Es posible adaptar las tablas de conversión según las necesidades y seleccionarlas para el material "A", "B" y "C". Es posible seleccionar una escala según sea → necesario e introducir los datos en la tabla de conversión (Fig.
  • Página 15 5.2 Cargar Fig. 4-2 5.3 Calibración Calibración de la prueba El procedimiento se utiliza para calibrar el → dispositivo y reducir la magnitud del error Fig. 4-1 en el futuro. Para ello, seleccione función "Calibración de prueba". Seleccione el tipo dispositivo impacto.
  • Página 16 6 Anexo Tipo DL Tipo C Dispositivo de impacto tipo A-1 Componente de superficie Tipo D Tipo DC endurecida, capas, paredes finas o Variante D acortada, posibilidad de componente sensible a los impactos realizar mediciones en lugares más estrechos. DL: adecuado para su uso en espacios Tipo estándar, adecuado para especialmente reducidos o en la base prácticamente todas las...
  • Página 17 6.1 Rango de conversión Inglés Español Type Tipo Material Material Steel Acero Cast steel Acero fundido Alloy tool steel Aleación de acero para herramientas Grey cast iron Hierro fundido gris Ductile iron Hierro fundido dúctil Cast al alloy Aleación de aluminio fundido Brass Latón Bronze...