Página 1
A508DL Instructivo de uso Gracias por elegir TCL. Este folleto le ayudará a familiarizarse con su nuevo dispositivo. Español - CJB2EH0KFAAA Impreso en China...
Página 2
Tabla de contenidos Su teléfono �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1 Entrada de texto���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 Teléfono ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 Contactos �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Mensajes ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Gmail ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 Cómo conectarse �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 Ubicación��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 Respaldo de seguridad ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 Restablecer datos de fábrica ������������������������������������������������������������������������������������������� 21 Aplicaciones y almacenamiento interno �������������������������������������������������������������������������...
Página 3
Su teléfono ����������������������������������������� 1�1 Teclas y conectores Conector de auriculares Cámara frontal Pantalla táctil Aplicaciones Atrás recientes Inicio Indicador de luz Bocina Bocina Conector Micro-USB.
Página 4
Cámara trasera Ranura para tarjeta SIM/ Flash microSD Botón de volumen Tecla del Botón de encendido Asistente de Google Atrás • Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc. Inicio •...
Página 5
Tecla del Asistente de Google (en el lado izquierdo del dispositivo) • Pulse para acceder al Asistente de Google Botón de encendido • Pulsar: Bloquea o ilumina la pantalla. • Mantener pulsado: Abre el menú con las opciones; Apagar, Reiniciar, Captura de pantalla, Modo vuelo o Emergencia.
Página 6
Para acceder a la bandeja de la SIM, inserte el clip de la SIM en el orificio fuera de la bandeja de la tarjeta SIM. La bandeja de la SIM se abrirá y, a continuación, deberá retirarla con cuidado de la ranura.
Página 7
Primera puesta en servicio del teléfono Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los ajustes siguientes: idioma, datos móviles, servicio de Google y fecha y hora. 1�2�3 Apagar el teléfono Mantenga presionado el botón de Encendido en cualquier pantalla hasta que se muestren las opciones del teléfono y seleccione Apagar.
Página 8
1�3�1 Uso de la pantalla táctil Toque Para abrir una aplicación, tóquela con el dedo. Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado el elemento para ver sus opciones, como Mover, Eliminar y más. Arrastrar Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta su destino. Deslizar Deslice la pantalla para navegar por las aplicaciones, imágenes, páginas web y más.
Página 9
1�3�2 Barra de estado En la barra de estado puede ver tanto el estado del teléfono como la información de las notificaciones. Iconos de estado Sólo 2G Alarma configurada Sólo 3G Conectado a una red Wi-Fi Sólo 4G Altavoz activado Intensidad de la señal No hay ninguna tarjeta SIM insertada Sin señal...
Página 10
Iconos de notificación Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida Nuevo mensaje de texto o multimedia Red Wi-Fi abierta disponible Evento próximo Subida de datos Error de captura de pantalla Descarga de datos Actualización del sistema Captura de pantalla tomada disponible Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de ajustes rápidos o de notificaciones.
Página 11
Panel de ajustes rápidos Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo para abrir el panel de ajustes rápidos, desde el que podrá activar o desactivar funciones o cambiar modos tocando los iconos. Toque para abrir el menú Ajustes completo. 1�3�3 Bloquear/Desbloquear la pantalla Para proteger el teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono mediante un patrón, un PIN numérico o una contraseña alfanumérica.
Página 12
1�3�4 Personalizar la pantalla de Inicio Añadir Toque y mantenga presionada una carpeta, una aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastrar el elemento a la pantalla de inicio. Colocar en otro lugar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para moverlo, arrastre el elemento a la posición deseada y a continuación, suéltelo.
Página 13
Entrada de texto �������������������������������� 2�1 Uso del teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla Deslice hacia arriba en la pantalla de inicio > Configuración > Sistema > Idioma y entrada de texto y toque el nombre del teclado para acceder a una serie de opciones de configuración 2�1�1 Teclado Google Toque para introducir...
Página 14
Teléfono ����������������������������������������� 3�1 Cómo realizar una llamada Toque en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación Teléfono Deslice a la izquierda y a la derecha para ver Contactos , Favoritos y Llamadas recientes...
Página 15
Toque y mantenga pulsado para acceder al buzón de voz. Toque para realizar una llamada. Ingrese el número deseado directamente desde el teclado o seleccione un contacto desde Contactos o Teléfono y, a continuación, toque para efectuar la llamada. Puede guardar el número que ha ingresado en Contactos tocando la opción Crear nuevo contacto Si se equivoca, puede eliminar los dígitos incorrectos tocando...
Página 16
3�2 Contestar o rechazar una llamada Cuando recibe una llamada, toque Declinar para rechazar la llamada o Contestar para aceptarla. Para ver más opciones, toque la llamada entrante y, a continuación: • Toque para responder; • Toque para rechazar la llamada; •...
Página 17
Contactos �������������������������������������� Desde la aplicación Contactos , puede visualizar y crear contactos en el teléfono y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o del teléfono. 4�1 Añadir un contacto Deslice hacia arriba en la pantalla de Inicio > Contactos y, a continuación, toque para crear un contacto.
Página 18
Mensajes ��������������������������������������� Cree, modifique y reciba SMS y MMS con su teléfono. Para abrir los Mensajes , toque en la pantalla de Inicio. 5�1 Escribir mensaje En la pantalla de lista de mensajes toque el icono de mensajes nuevos para crear mensajes de texto/multimedia.
Página 19
Envío de un mensaje multimedia Los mensajes MMS le permiten enviar videos, imágenes, fotos, animaciones y sonidos a otros teléfonos compatibles y a direcciones de correo electrónico. Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video, audio, etc.), o cuando se añada un asunto o direcciones de correo electrónico como destinatario.
Página 20
Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente, toque y Guardar borrador o bien toque • el botón Atrás para guardar un respaldo. Cómo conectarse ������������������������������� Su teléfono puede conectarse a Internet con redes 4G o Wi-Fi, según qué opción sea más conveniente o esté...
Página 21
7�2 Conexión a una computadora Con un cable USB, puede transferir archivos multimedia y otros archivos entre la tarjeta microSD almacenamiento interno y su computadora. Para conectar o desconectar el celular al equipo: • Utilice un cable USB para conectar el teléfono a un puerto USB de la computadora. Recibirá una notificación Carga del dispositivo mediante USB.
Página 22
Ubicación ������������������������������������������� Su teléfono está equipado para mostrar su ubicación a través de satélites GPS. Para activar la Ubicación • Deslice hace arriba en la pantalla de inicio > Configuración > Ubicación • Toque el botón junto a Utilizar ubicación para activarlo. Puede abrir la aplicación Mapas para encontrar su ubicación: Utilice el receptor de satélite del GPS de su celular para localizar su ubicación con precisión con...
Página 23
Respaldo de seguridad ���������������������� Este teléfono permite crear un respaldo de los ajustes del teléfono y otros datos de aplicación en el servidor de Google mediante su cuenta de Google. Si cambia de teléfono, los ajustes y datos de los que haya realizado un respaldo se restaurarán en el nuevo teléfono la primera vez que inicie sesión en su cuenta de Google.
Página 24
Aplicaciones y almacenamiento interno ��������������������������������������������� 11�1 Aplicaciones Este teléfono pone a su disposición algunas aplicaciones de Google integradas y otras aplicaciones de terceros. Con las aplicaciones incorporadas puede realizar lo siguiente: • Comunicarse con amigos. • Intercambiar mensajes o correos electrónicos con amigos. •...
Página 25
Sin prejuicio de lo anterior, también se entiende que TCL Mobile y sus filiales no se hacen responsables de ningún uso de la información consultada ni de los resultados que se deriven de dicho uso, y que usted utiliza esa información por su cuenta y riesgo.
Página 26
Información sobre salud y precauciones de seguridad importantes A utilizar este producto deben tomarse las precauciones de seguridad especificadas a continuación para evitar posibles daños y responsabilidades jurídicas. Conserve y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. Observe todas las advertencias de las instrucciones de funcionamiento del producto.
Página 27
Este símbolo en su teléfono, batería y accesorios indica que deberá llevarlos a un punto de recolección cuando finalice su vida útil: • Centros de eliminación de residuos municipales con contenedores especiales para este tipo de elementos. • Contenedores en los puntos de venta. Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen sustancias en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
Página 28
No utilice el equipo en puntos de reabastecimiento de combustible ni en estaciones de servicio, y recuerde que es necesario que respete las restricciones acerca del uso de la radio en depósitos de combustible, plantas químicas y en sitios donde se lleven a cabo voladuras. Las áreas con un entorno potencialmente explosivo están claramente indicadas a menudo, pero no siempre.
Página 29
Utilice únicamente una antena integral suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modificadas puede reducir la calidad de las llamadas, dañar el teléfono, conllevar una pérdida del rendimiento, hacer que los niveles de SAR superen los límites recomendados y provocar un incumplimiento de las normas locales de su país.
Página 30
Respete los distintivos de mantenimiento Excepto en los casos explicados en otros apartados de la documentación de funcionamiento o mantenimiento, no realice actividades de mantenimiento con ningún producto por su cuenta. El mantenimiento de los componentes de este dispositivo debe llevarlo a cabo un proveedor o un técnico de mantenimiento autorizado.
Página 31
Evite utilizar el dispositivo después de un cambio importante de temperatura Cuando mueva el dispositivo entre entornos con temperaturas o rangos de humedad muy diferentes, es posible que se produzca condensación en él o en su interior. Para evitar dañar el dispositivo, permita tiempo suficiente para que se evapore la humedad antes de utilizar el dispositivo.
Página 32
Lesiones por movimientos repetitivos Para minimizar el riesgo de estas lesiones, cuando escriba o utilice juegos en el teléfono: • No agarre el teléfono con demasiada fuerza. • Pulse suavemente los botones. • El uso de funciones especiales del teléfono, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo, minimizará...
Página 33
Declaración de interfaces de la Federal Communication Commission Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B, según el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial.
Página 34
Información sobre la Compatibilidad de Audífonos con Dispositivos Inalámbricos de la Comisión Federal de Comunicaciones (“FCC”) de los EE� UU� Cuando se utilizan algunos dispositivos inalámbricos cerca de determinados aparatos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden percibir un zumbido, murmullo o chirrido. Algunos aparatos auditivos son más inmunes que otros a estas interferencias, y la cantidad de interferencia generada por los dispositivos inalámbricos también varía según el modelo.
Página 35
ELECTROMAGNÉTICAS. Este teléfono ha sido probado para su uso junto al cuerpo y cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC si se usa con los accesorios de TCL Mobile Limited. TCT Mobile Limited suministrados o designados para este producto. No se puede garantizar que el uso de otros accesorios cumpla las directrices de exposición a radiofrecuencia de la FCC.
Página 36
Utilice el producto únicamente en condiciones normales a fin de garantizar el rendimiento de las radiaciones y la seguridad de las interferencias. Al igual que con otros equipos de transmisión de radio móviles, se recomienda a los usuarios no acercar demasiado la antena a ninguna parte del cuerpo humano durante el funcionamiento del equipo para que éste funcione correctamente y para la seguridad de las personas.
Página 37
Deben usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para minimizar las posibles interferencias. Si tiene algún motivo para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el teléfono inmediatamente. Audífonos Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. En caso de producirse tales interferencias, consulte a su proveedor de servicios o llame al servicio de atención al cliente para solicitar alternativas.