Resumen de contenidos para Bang & Olufsen Beosound A5
Página 1
Beosound A5 User Guide Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Mode d’emploi Guida utente ユーザーガイド 사용 설명서 Gebruikershandleiding Guia do utilizador Руководство пользователя Användarhandbok 用户指南 使用者指南...
Página 2
Languages English, 3 Dansk (Danish), 19 Svenska (Swedish), 34 Deutsch (German), 49 Nederlands (Dutch), 64 Français (French), 79 Español (Spanish), 94 Italiano (Italian), 109 Português (Portuguese), 124 Русский (Russian), 139 日本語 (Japanese), 154 한국어 (Korean), 169 简体中文 (Simplified Chinese), 184 繁體中文...
Página 3
Getting Started, 4 Download the Bang & Olufsen app, 5 Daily Use, 7 Multiroom, 9 Customise your sound, 11 Stereo pairing, 12 Battery life and charging, 13 Qi charging, 15 Status indicator light, 16 Microphone, 17 Reset Beosound A5, 18...
Página 4
E N G L I S H GETTING STARTED Take your new Beosound A5 out of the box and plug in the cable. The battery is already charged, but the speaker is in storage mode to preserve it. When you plug in the cable, Beosound A5 wakes up and is ready to be set up.
Página 5
Get the complete experience when you download the Bang & Olufsen app. Set up your new Beosound A5 and make it your own. Update to the newest functions, find the perfect level with precision volume control, and tailor the sound to your taste with Beosonic Sound Modes.
Página 6
Connect to Wi-Fi The easiest way to connect your Beosound A5 to Wi-Fi is via the Bang & Olufsen app. Simply download the app and follow the instructions on screen. You’ll be set up in a matter of minutes. If you don’t wish to use the app, you can still connect via the Wi-Fi settings on your device (if you’re on iPhone or...
Página 7
DAILY USE Use the buttons on the top of Beosound A5 to quickly access essential functions: Symbol Function Press to switch the speaker on. Press and hold for two seconds to switch it off. Press and hold for two seconds to pair to Bluetooth devices.
Página 8
To pair a new device, press and hold the Bluetooth button for two seconds. When the light starts pulsing blue, go to the Bluetooth settings on your device and select Beosound A5. To connect to the last used Bluetooth device, press the Bluetooth button shortly.
Página 9
Beolink Multiroom Beolink is Bang & Olufsen’s own multiroom system. It can distribute anything playing on your Beosound A5 to other Bang & Olufsen speakers and televisions on the same network. To use Beolink Multiroom, start playing on one speaker and then press and hold [ ] on another speaker (for two seconds) to join it –...
Página 10
Chromecast built-in When casting content to your speakers via Chromecast, you can use the Google Home app on your smartphone to group speakers to play together. In the app, select Media and choose the speakers to add to the experience.
Página 11
CUSTOMISE YOUR SOUND Adjust the sound and get the most of your Beosound A5 in the Bang & Olufsen app. Sound Modes With Sound Modes, you can curate the sound to your taste and occasion. Choose between the included Sound Modes or create your own with Beosonic.
Página 12
STEREO PAIRING Connect two Beosound A5s as a pair for a full and flexible stereo experience. Stereo pairing is available when both speakers have been set up in the Bang & Olufsen app with the same account and are connected to the same network. Stereo pair with the Bang &...
Página 13
BATTERY LIFE AND CHARGING With the built-in battery, Beosound A5 can play more than 12 hours at typical listening levels and up to 4 hours at maximum volume. When Beosound A5 is not connected to power, the light next to the charging port will briefly show the remaining...
Página 14
During this time, it will instantly wake up at the press of the power button. If you plan on not using your Beosound A5 for a long time, you can activate storage mode to preserve battery. When the speaker is switched on, press and hold the power button for eight seconds.
Página 15
QI CHARGING You can charge smartphones and other Qi-compatible devices on top of your Beosound A5. Place your device in or on the dotted circle to start charging. The light indicator will show the charging status of the device: Colour...
Página 16
STATUS INDICATOR LIGHT The light indicator is located on the top of Beosound A5, next to the power button, and shows the status of the speaker: Colour Pattern Meaning White Solid The speaker is on and connected to a network and/or a Bluetooth device.
Página 17
MICROPHONE Beosound A5 has built-in microphones that are used by RoomSense for optimising the sound of the speaker to its placement. If you wish to disconnect the microphones, move the slider switch [ ] next to the charging port to the leftmost position (switch will show orange).
Página 18
This is not a factory reset – your settings will not be erased. Restore factory settings To erase all settings and reset Beosound A5 to factory default settings, press and hold [ ] buttons at the same time for 8 seconds.
Página 19
DA N S K ( D A N I S H ) KOM I GANG Tag din nye Beosound A5 ud af æsken, og tilslut kablet. Batteriet er allerede opladet, men højttaleren er i lagringstilstand for at beskytte det. Når du tilslutter kablet, vågner Beosound A5 op og er klar til at blive opsat.
Página 20
DOWNLOAD BANG & OLUFSEN APPEN Få den fulde oplevelse, når du downloader Bang & Olufsen-appen. Opsæt din nye Beosound A5, og gør den til din egen. Opdater til de nyeste funktioner, find det perfekte niveau med præcis lydstyrkeregulering, og skræddersy lyden, som du ønsker, med Beosonic lydtyper.
Página 21
Opret forbindelse til wi-fi Den nemmeste måde at tilslutte din Beosound A5 til wi-fi er via Bang & Olufsen-appen. Download appen, og følg instruktionerne på skærmen. Du vil være klar i løbet af få minutter. Hvis du ikke ønsker at bruge appen, kan du stadig oprette forbindelse via wi-fi-indstillingerne på...
Página 22
DAGLIG BRUG Brug knapperne øverst på Beosound A5 til at få hurtig adgang til vigtige funktioner: Symboler Funktion Tryk for at tænde for højttaleren. Tryk og hold nede i to sekunder for at slukke for den. Tryk og hold nede i to sekunder for at parre Bluetooth-enheder.
Página 23
Bluetooth Der kræves en netværksforbindelse for at bruge alle funktionerne hos Beosound A5, men du kan lytte hvor som helst med Bluetooth. For at parre med en ny enhed skal du trykke på Bluetooth-knappen og holde den nede i to sekunder. Når lyset begynder at blinke blåt, skal du gå...
Página 24
MULTIROOM Få hele huset til at synge med på en sang. Beosound A5 kan tilsluttes andre højttalere i et Multiroom-system og lade flere højttalere i dit hjem afspille det samme indhold på samme tid. Du kan nyde Multiroom på flere forskellige måder:...
Página 25
Apple AirPlay Hvis du vil skabe en Multiroom-oplevelse med AirPlay, skal du vælge flere højttalere i Sound Output-menuen på din Apple-enhed. Beosound A5 kan også spille sammen med højttalere fra andre mærker, der understøtter AirPlay 2. Chromecast built-in Når du caster indhold til dine højttalere via Chromecast, kan du bruge Google Home-appen på...
Página 26
TILPAS DIN LYD Juster lyden, og få mest muligt ud af din Beosound A5 i Bang & Olufsen-appen. Lydtilstande Med Lydtyper kan du tilpasse lyden til din smag og til anledningen. Vælg blandt de inkluderede lydtyper, eller opret dine egne med Beosonic.
Página 27
STEREOPARRING Tilslut to Beosound A5’er som et par for at få en komplet og fleksibel stereooplevelse. Stereoparring er tilgængelig, når begge højttalere er oprettet i Bang & Olufsen-appen med den samme konto og er tilsluttet det samme netværk. Stereoparring med Bang & Olufsen-appen I appen skal du vælge din højttaler og derefter...
Página 28
BATTERILEVETID OG OPLADNING Med det indbyggede batteri kan Beosound A5 spille i mere end 12 timer ved almindelig lydstyrke og i op til 4 timer ved maksimal lydstyrke. Når Beosound A5 ikke er tilsluttet strøm, vil lyset ved siden af opladningsporten kortvarigt vise den resterende batterilevetid, når du tænder for den:...
Página 29
I dette tidsrum vågner den straks op ved tryk på tændknappen. Hvis du ikke skal bruge din Beosound A5 i længere tid, kan du aktivere lagringstilstand for at spare på batteriet. Når højttaleren er tændt, skal du trykke på tændknappen og holde den nede i otte sekunder.
Página 30
QI-OPLADNING Du kan oplade smartphones og andre Qi-kompatible enheder oven på din Beosound A5. Placer din enhed i eller på den stiplede cirkel for at starte opladningen. Lysindikatoren viser enhedens opladningsstatus: Farve Mønster Betydning Pulserer Oplader. langsomt Green Konstant Fuldt opladet.
Página 31
STATUSINDIKATOR: Lysindikatoren er placeret på toppen af Beosound A5 ved siden af tændknappen og viser højttalerens status: Colour Pattern Meaning Farve Mønster Betydning Hvid Konstant Højttaleren er tændt og forbundet til et netværk og/eller en Bluetooth-enhed. Pulserer Sat på pause, tryk på afspil for at langsomt genoptage afspilningen.
Página 32
MIKROFON Beosound A5 har indbyggede mikrofoner, der bruges af RoomSense til at optimere højttalerens lyd i forhold til placeringen. Hvis du ønsker at frakoble mikrofonerne, skal du flytte skyderen [ ] ved siden af opladningsporten længst til venstre (knappen viser orange). RoomSense kan ikke...
Página 33
Nulstilling af hardware Hvis din Beosound A5 ikke reagerer, skal du trykke på tændknappen [ ] i 20 sekunder for at nulstille hardwaren og genstarte produktet. Dette er ikke en gendannelse af fabriksindstillingerne –...
Página 34
S V E N S K A ( S W E D I S H ) KOMMA IGÅNG Ta upp din nya Beosound A5 ur kartongen och anslut kabeln. Batteriet är redan laddat, men högtalaren är i förvaringsläge för att spara på batteriet. När du ansluter kabeln vaknar Beosound A5 och är redo att konfigureras.
Página 35
LADDA NED BANG & OLUFSEN-APPEN Genom att ladda ner Bang & Olufsen-appen får du tillgång den fullständiga upplevelsen. Konfigurera din nya Beosound A5 och gör den till din egen. Uppdatera till de senaste funktionerna, hitta den perfekta volymnivån med precisionskontroll och skräddarsy ljudet efter din egen smak med Beosonic-...
Página 36
(om du använder iPhone eller iPad) eller genom appen Google Home. Spela upp ditt innehåll Börja spela upp från valfri källa och välj Beosound A5 som högtalare att lyssna på. Följande streamingfunktioner är tillgängliga när du är ansluten till wifi:...
Página 37
DAGLIG ANVÄNDNING Använd knapparna på ovansidan av Beosound A5 för att snabbt komma åt viktiga funktioner: Symbol Funktion Tryck för att sätta på högtalaren. Håll nedtryckt i två sekunder för att stänga av den. Håll nedtryckt i två sekunder för att parkoppla med Bluetooth-enheter.
Página 38
Bluetooth En nätverksanslutning krävs för att använda alla funktioner på Beosound A5, men du kan lyssna var som helst med Bluetooth. För att parkoppla en ny enhet håller du Bluetooth- knappen nedtryckt i två sekunder. När lampan pulserar blått går du till Bluetooth-inställningarna på din enhet och väljer Beosound A5.
Página 39
MULTIROOM Bjud in hela huset till allsång. Beosound A5 kan anslutas till andra högtalare i ett Multiroom-system, där flera högtalare i hemmet spelar upp samma innehåll samtidigt. Du kan njuta av Multiroom på flera olika sätt: BeoLink Multiroom Beolink är Bang & Olufsens eget Multiroom-system.
Página 40
Apple AirPlay Om du vill skapa en Multiroom-upplevelse med AirPlay väljer du flera högtalare i menyn för ljudutgång på din Apple-enhet. Beosound A5 kan också spela tillsammans med högtalare av andra märken som stöder AirPlay 2. Chromecast built-in När du castar innehåll till dina högtalare via Chromecast kan du använda appen Google Home på...
Página 41
ANPASSA LJUDET Justera ljudet och få ut det mesta av din Beosound A5 i Bang & Olufsen-appen. Ljudlägen Med ljudlägen kan du anpassa ljudet efter smak och tillfälle. Välj mellan de ljudlägen som ingår, eller skapa dina egna med Beosonic.
Página 42
STEREOPARKOPPLING För att få en heltäckande och flexibel stereoupplevelse kan du koppla ihop två Beosound A5. Stereoparkoppling är tillgängligt om båda högtalarna har konfigurerats i Bang & Olufsen-appen med samma konto och är anslutna till samma nätverk. Stereoparkoppla med Bang & Olufsen-appen I appen väljer du din högtalare och sedan Ljudinställningar...
Página 43
BATTERITID OCH -LADDNING Med det inbyggda batteriet kan Beosound A5 spela i över 12 timmar vid normal volym och upp till 4 timmar vid maximal volym. När Beosound A5 inte är ansluten till en strömkälla visar lampan bredvid laddningsporten kort den återstående batteritiden när du sätter på...
Página 44
Viloläge och förvaring Med ett fulladdat batteri kan Beosound A5 vara i viloläge i upp till 10 dagar innan den behöver laddas igen. Under den tiden kan du väcka den omedelbart genom att trycka på strömknappen. Om du inte ska använda din Beosound A5 under en längre tid kan du aktivera förvaringsläget för att spara...
Página 45
QI-LADDNING Du kan ladda smartphones och andra Qi-kompatibla enheter ovanpå din Beosound A5. Placera enheten i eller på den prickade cirkeln för att börja ladda. Indikatorlampan visar enhetens laddningsstatus: Färg Mönster Betydelse Gult Pulserar Laddas. långsamt Grön Fast ljus Fulladdad.
Página 46
STATUSLAMPA Indikatorlampan sitter längst upp på Beosound A5, bredvid strömknappen, och visar högtalarens status: Färg Mönster Betydelse Fast ljus Högtalaren är på och ansluten till ett nätverk och/eller en Bluetooth- enhet. Pulserar Pausad, tryck på Spela upp för att långsamt återuppta uppspelningen.
Página 47
MIKROFON Beosound A5 har inbyggda mikrofoner som används av RoomSense för att optimera ljudet från högtalaren enligt dess placering. Om du vill koppla från mikrofonerna för du skjutreglaget [ ] bredvid laddningsporten hela vägen åt vänster (reglaget visar gult). Det går inte att använda RoomSense...
Página 48
ÅTERSTÄLLA BEOSOUND A5 Wifi-inställningsläge Om du vill koppla bort Beosound A5 från det nuvarande wifi-nätverket och ansluta den till ett nytt nätverk håller du knapparna [ ] nedtryckta samtidigt i två sekunder. Indikatorlampan börjar blinka gult, och högtalaren är redo att anslutas genom Bang &...
Página 49
Der Akku ist bereits geladen, aber der Lautsprecher befindet sich im Speichermodus, um ihn zu schonen. Wenn Sie das Kabel einstecken, wird der Beosound A5 aktiviert und kann eingerichtet werden. Beginnen Sie sofort mit dem Hören und laden Sie die App von Bang &...
Página 50
HERUNTER Laden Sie die App von Bang & Olufsen herunter und holen Sie sich das komplette Erlebnis. Richten Sie Ihren neuen Beosound A5 nach Ihren persönlichen Vorlieben ein. Aktualisieren Sie auf die neuesten Funktionen, finden Sie mit der präzisen Lautstärkeregelung den perfekten Pegel, und nutzen Sie die Beosonic Audiomodi, um den Klang exakt an Ihren Geschmack anzupassen.
Página 51
Mit WLAN verbinden Der einfachste Weg, Ihren Beosound A5 mit einem WLAN zu verbinden, ist über die App von Bang & Olufsen. Laden Sie einfach die App herunter und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. So können Sie die Einrichtung in wenigen Minuten abschließen.
Página 52
TÄGLICHER GEBRAUCH Verwenden Sie die Tasten oben auf dem Beosound A5, um schnell auf wichtige Funktionen zuzugreifen: Symbol Funktion Drücken Sie die Taste, um den Lautsprecher einzuschalten. Halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um ihn auszuschalten. Halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um eine Verbindung zu Bluetooth-...
Página 53
Weitere Funktionen auf der Oberseite des Beosound A5: Kontrollleuchte, die den Produktstatus anzeigt. Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Statusanzeige“. Qi-Ladegerät. Weitere Informationen dazu finden Sie unter „Qi-Aufladung“. Eingebaute Mikrofone (3). Bluetooth Um den vollen Funktionsumfang des Beosound A5 nutzen zu können, ist eine Netzwerkverbindung erforderlich, aber...
Página 54
MULTIROOM Bringen Sie mit Musik das ganze Haus zusammen. Der Beosound A5 kann mit anderen Lautsprechern in einem Multiroom-System verbunden werden, sodass mehrere Lautsprecher in Ihrem Zuhause dieselben Inhalte gleichzeitig abspielen können. Sie können Multiroom auf verschiedene Arten nutzen: BeoLink Multiroom Beolink ist das eigene Multiroom-System von Bang &...
Página 55
Apple AirPlay Um ein Multiroom-Erlebnis mit AirPlay zu gestalten, wählen Sie mehrere Lautsprecher aus dem Tonausgabemenü auf Ihrem Apple-Gerät aus. Der Beosound A5 kann auch gemeinsam mit Lautsprechern von anderen Marken verwendet werden, die AirPlay 2 unterstützen. Chromecast built-in Wenn Sie Inhalte über Chromecast auf Ihre Lautsprecher streamen, können Sie die App Google Home auf Ihrem...
Página 56
Lautsprecher und eignet sich perfekt für den Park oder ein Picknick mit vielen Zuhörern. RoomSense Mit dem Beosound A5 können Sie RoomSense, die eigene Raumkompensation von Bang & Olufsen, verwenden. Sie optimiert den Klang entsprechend der Platzierung des Lautsprechers im Raum.
Página 57
STEREO-PAIRING Verbinden Sie zwei Beosound A5 als Paar für ein vollständiges und flexibles Stereo-Erlebnis. Das Stereo- Pairing ist verfügbar, wenn beide Lautsprecher in der App von Bang & Olufsen mit demselben Konto eingerichtet und mit demselben Netzwerk verbunden sind. Stereo-Paar mit der App von Bang & Olufsen Wählen Sie in der App Ihren Lautsprecher und gehen Sie...
Página 58
AKKULAUFZEIT UND AUFLADUNG Mit dem eingebauten Akku kann der Beosound A5 bei normaler Hörlautstärke mehr als 12 Stunden und bei maximaler Lautstärke bis zu 4 Stunden Musik abspielen. Wenn der Beosound A5 nicht an das Stromnetz angeschlossen ist, zeigt die LED neben dem...
Página 59
Minuten aus. Ruhe- und Speichermodus Mit einem vollständig aufgeladenen Akku kann der Beosound A5 bis zu 10 Tage im Ruhemodus bleiben, bevor er erneut aufgeladen werden muss. Während dieser Zeit wird er beim Drücken der Ein/Aus-Taste sofort aktiviert.
Página 60
QI-AUFLADUNG Sie können Smartphones und andere Qi-kompatible Geräte über Ihren Beosound A5 aufladen. Platzieren Sie Ihr Gerät in oder auf dem gepunkteten Kreis, um mit dem Aufladen zu beginnen. Die Kontrollleuchte zeigt den Ladestatus des Geräts an: Farbe Muster Bedeutung...
Página 61
STATUSANZEIGELEUCHTE Die Kontrollleuchte befindet sich oben am Beosound A5 neben dem Netzschalter und zeigt den Status des Lautsprechers an: Farbe Muster Bedeutung White Leuchtet Der Lautsprecher ist eingeschaltet dauerhaft und mit einem Netzwerk und/oder einem Bluetooth-Gerät verbunden. Blinkt Pausiert, „Play“ drücken, um die langsam Wiedergabe fortzusetzen.
Página 62
MIKROFON Der Beosound A5 verfügt über integrierte Mikrofone, die von RoomSense zur Optimierung des Klangs des Lautsprechers in Bezug auf seine Platzierung verwendet werden. Wenn Sie die Mikrofone ausschalten möchten, bewegen Sie den Schieberegler [ ] neben dem Ladeanschluss in die Position ganz links (der Schalter leuchtet orange).
Página 63
Sie die Tasten erneut gedrückt, um den WLAN- Einrichtungsmodus zu öffnen. Zurücksetzen der Hardware Wenn Ihr Beosound A5 nicht mehr reagiert, halten Sie die Ein/Aus-Taste [ ] 20 Sekunden lang gedrückt, um die Hardware zurückzusetzen und das Produkt neu zu starten.
Página 64
N E D E R L A N D S ( D U T C H ) AAN DE SLAG Haal uw nieuwe Beosound A5 uit de doos en sluit de kabel aan. De batterij is al opgeladen, om deze te sparen staat de luidspreker in de opslagmodus.
Página 65
DOWNLOAD DE BANG & OLUFSEN-APP Download de Bang & Olufsen-app voor de complete ervaring. Configureer uw nieuwe Beosound A5 en maak hem helemaal eigen. Update naar de nieuwste functies, vind het perfecte geluidsniveau met de uiterst nauwkeurige volumeregeling en stem het geluid af op uw smaak met Beosonic Sound Modes.
Página 66
Verbinding maken met wifi De eenvoudigste manier om uw Beosound A5 met wifi te verbinden, is via de Bang & Olufsen-app. Download de app en volg de instructies op het scherm. U bent binnen enkele minuten klaar. Als u de app niet wilt gebruiken, kunt u ook verbinding maken via de wifi-instellingen op uw apparaat (als u een iPhone of iPad gebruikt) of via de Google Home-app.
Página 67
Vier voorkeursknoppen bieden met één druk op de knop toegang tot radiozenders of afspeellijsten. Zie 'Favorieten' voor meer informatie. Andere functies op het bovenpaneel van de Beosound A5 bovenpaneel: Het indicatielampje dat de productstatus weergeeft. Zie 'Statuslampje' voor meer informatie.
Página 68
Bluetooth Een netwerkverbinding is vereist om alle functies van de Beosound A5 te kunnen gebruiken, maar u kunt overal luisteren met bluetooth. Als u een nieuw apparaat wilt koppelen, houdt u de bluetoothknop twee seconden ingedrukt. Wanneer het lampje blauw begint te knipperen, gaat u naar de bluetoothinstellingen op uw apparaat en selecteert u de Beosound A5.
Página 69
MULTIROOM Maak van het hele huis een muzikale plek. De Beosound A5 kan verbinding maken met andere luidsprekers via een Multiroom-systeem en zo meerdere luidsprekers in uw huis tegelijkertijd dezelfde content laten afspelen. U kunt op verschillende manieren gebruikmaken van Multiroom: BeoLink Multiroom Beolink is het eigen Multiroom-systeem van Bang &...
Página 70
Apple AirPlay Om een Multiroom-ervaring te creëren met AirPlay, selecteert u meerdere luidsprekers in het geluidsuitvoermenu op uw Apple-apparaat. De BeoSound A5 kan ook worden gecombineerd met luidsprekers van andere merken die AirPlay 2 ondersteunen. Chromecast built-in Als u via Chromecast content naar uw luidsprekers streamt, kunt u de Google Home-app op uw smartphone gebruiken om luidsprekers te groeperen zodat ze gezamenlijk afspelen.
Página 71
RoomSense Met de Beosound A5 kunt u RoomSense gebruiken, dit is het systeem van Bang & Olufsen dat zorgt voor aanpassing aan de ruimte. Het zorgt voor optimaal geluid op basis van waar de luidspreker zich in de ruimte bevindt.
Página 72
STEREO PAIRING Koppel twee Beosound A5-luidsprekers voor een volledige en flexibele stereo-ervaring. Stereo pairing is beschikbaar als beide luidsprekers met hetzelfde account in de Bang & Olufsen-app zijn ingesteld en verbonden zijn met hetzelfde netwerk. Een stereopaar instellen met de Bang & Olufsen-app Selecteer in de app uw luidspreker en vervolgens geluidsinstellingen ->...
Página 73
12 uur afspelen op een normaal luisterniveau en tot 4 uur op maximaal volume. Als de Beosound A5 niet is aangesloten op het stroomnet, geeft het lampje naast de oplaadpoort kort aan wat de resterende batterijduur is wanneer u hem aanzet:...
Página 74
Als u van plan bent uw Beosound A5 langere tijd niet te gebruiken, kunt u de opslagmodus activeren om de batterij te sparen. Houd de aan-uitknop acht seconden ingedrukt terwijl de luidspreker is ingeschakeld.
Página 75
QI-LADEN U kunt smartphones en andere Qi-compatibele apparaten bovenop uw Beosound A5 opladen. Plaats uw apparaat in of op de gestippelde cirkel om te beginnen met opladen. De lichtindicator geeft de oplaadstatus van het apparaat weer: Kleur Patroon Betekenis Oranje Pulseert Aan het opladen.
Página 76
STATUSLAMPJE De lichtindicator bevindt zich naast de aan-uitknop aan de bovenkant van de Beosound A5 en toont de status van de luidspreker: Kleur Patroon Betekenis White Brandt De luidspreker staat aan en is continu verbonden met een netwerk en/of een bluetoothapparaat.
Página 77
MICROFOON De BeoSound A5 heeft ingebouwde microfoons die door RoomSense worden gebruikt om het geluid van de luidspreker te optimaliseren. Als u de microfoons wilt loskoppelen, zet u de schuifschakelaar [ ] naast de laadpoort in de meest linkse stand (schakelaar wordt oranje). RoomSense kan niet...
Página 78
DE BEOSOUND A5 RESETTEN Wifi-instellingsmodus Om de Beosound A5 los te koppelen van het huidige wifinetwerk en te verbinden met een nieuw netwerk, houdt u de knoppen [ ] tegelijkertijd twee seconden ingedrukt. Het indicatielampje begint oranje te knipperen en de luidspreker is klaar om verbonden te worden via de Bang &...
Página 79
La batterie est déjà chargée, mais l’enceinte, pour sa protection, est en mode stockage. Lorsque vous branchez le câble, la Beosound A5 sort de veille et est prête à être configurée. Commencez tout de suite à écouter des contenus et téléchargez l’application Bang &...
Página 80
OLUFSEN Profitez d’une expérience complète en téléchargeant l’application Bang & Olufsen. Configurez votre nouvelle Beosound A5 et personnalisez- la à votre guise. Mettez à jour les fonctions les plus récentes, trouvez le niveau de volume parfait avec la commande de précision et adaptez le son à vos goûts avec les modes sonores Beosonic.
Página 81
Google Home. Lecture de votre contenu Commencez à lire un contenu avec la source de votre choix et sélectionnez Beosound A5 comme enceinte de sortie. Les fonctionnalités de streaming suivantes sont disponibles lorsque vous êtes connecté au Wi-Fi :...
Página 82
UTILISATION QUOTIDIENNE Utilisez les boutons situés sur le dessus de la Beosound A5 pour accéder rapidement aux fonctions essentielles : Symbole Fonctionnalités Appuyez pour allumer l’enceinte. Appuyez pendant deux secondes pour l’éteindre. Appuyez pendant deux secondes pour coupler les appareils Bluetooth. Voir le paragraphe «...
Página 83
Microphones intégrés (3). Bluetooth Une connexion réseau est nécessaire pour utiliser toutes les fonctionnalités de la Beosound A5, mais vous pouvez écouter vos contenus où que vous soyez avec le Bluetooth. Pour coupler un nouvel appareil, appuyez sur le bouton Bluetooth pendant deux secondes.
Página 84
MULTIROOM Profitez de la même chanson dans toute la maison. La Beosound A5 peut se connecter à d’autres enceintes dans un système multiroom de façon à ce que plusieurs enceintes lisent le même contenu en même temps. Vous pouvez profiter du multiroom de plusieurs manières : BeoLink Multiroom Beolink est le système multiroom de Bang &...
Página 85
Apple AirPlay Pour créer une expérience multiroom avec AirPlay, sélectionnez plusieurs enceintes dans le menu de sortie audio de votre appareil Apple. La Beosound A5 peut également lire des contenus en synchronisation avec les enceintes d’autres marques qui prennent en charge AirPlay 2.
Página 86
PERSONNALISEZ VOTRE SON Réglez le son et obtenez le meilleur de votre Beosound A5 dans l’application Bang & Olufsen. Modes sonores Avec les Modes sonores, vous pouvez choisir le son selon vos goûts et l’atmosphère souhaitée. Choisissez entre les Modes sonores inclus ou créez le vôtre avec Beosonic.
Página 87
COUPLAGE STÉRÉO Connectez deux Beosound A5 pour profiter d’une expérience stéréo complète et flexible. Le couplage stéréo est disponible lorsque les deux enceintes ont été configurées dans l’application Bang & Olufsen avec le même compte et sont connectées au même réseau.
Página 88
12 heures à volume moyen et jusqu’à 4 heures à volume maximal. Lorsque la Beosound A5 n’est pas raccordée au secteur, le voyant situé à côté du port de charge indique brièvement l’autonomie restante de la batterie lorsque vous allumez l’appareil :...
Página 89
Charge terminée. Le voyant s’éteindra après cinq minutes. Veille et rangement Avec une batterie entièrement rechargée, la Beosound A5 peut rester en mode veille jusqu’à 10 jours. Pendant cette période, il suffit d’appuyer sur le bouton d’alimentation pour la sortir du mode veille.
Página 90
RECHARGE QI Vous pouvez charger des smartphones et d’autres appareils compatibles Qi sur votre Beosound A5. Placez votre appareil à l’intérieur du cercle en pointillé pour lancer le chargement. Le voyant indique l’état de charge de l’appareil : Couleur Comportement Signification...
Página 91
TÉMOIN LUMINEUX D’ÉTAT L’indicateur lumineux est situé sur le dessus de la Beosound A5, à côté du bouton d’alimentation, et indique l’état de l’enceinte : Couleur Comportement Signification Blanc Non clignotant L’enceinte est allumée et connectée à un réseau et/ou à un appareil Bluetooth.
Página 92
MICROPHONE La Beosound A5 est équipée de microphones intégrés qui sont utilisés par RoomSense pour optimiser le son de l’enceinte en fonction de son emplacement. Si vous souhaitez déconnecter les microphones, déplacez le curseur [ ] à côté du port de charge vers la position la plus à...
Página 93
Wi-Fi. Réinitialisation du système Si votre Beosound A5 ne répond plus, appuyez sur le bouton d’alimentation [ ] et maintenez-le enfoncé pendant 20 secondes pour réinitialiser le système et redémarrer le produit. Ceci n’est pas une réinitialisation d’usine, et vos paramètres ne seront pas effacés.
Página 94
E S PA Ñ O L ( S PA N I S H ) INTRODUCCIÓN Saque el nuevo Beosound A5 de la caja y conecte el cable. La batería ya está cargada, pero el altavoz está en modo de almacenamiento para conservarla. Al conectar el cable, Beosound A5 se encenderá...
Página 95
OLUFSEN Descargue la aplicación Bang & Olufsen para obtener la experiencia completa. Configure su nuevo Beosound A5 y personalícelo. Actualice a las funciones más recientes, encuentre el nivel perfecto con un control preciso del volumen y adapte el sonido a su gusto con los modos de sonido Beosonic.
Página 96
Conectarse a la red wifi La forma más sencilla de conectar Beosound A5 a la red wifi es a través de la aplicación Bang & Olufsen. Solo tiene que descargar la aplicación y seguir las instrucciones en pantalla. Se configurará en cuestión de minutos.
Página 97
USO DIARIO Utilice los botones de la parte superior de Beosound A5 para acceder rápidamente a las funciones esenciales: Símbolo Función Pulse para encender el altavoz. Mantenga pulsado durante dos segundos para apagarlo. Mantenga pulsado durante dos segundos para emparejarlo con dispositivos Bluetooth.
Página 98
Bluetooth Se necesita una conexión de red para utilizar todas las funciones de Beosound A5, pero puede escuchar música en cualquier lugar a través de Bluetooth. Para emparejar un nuevo dispositivo, mantenga pulsado el botón de Bluetooth durante dos segundos. Cuando la luz comience a parpadear en azul, diríjase a la configuración...
Página 99
Beolink es el sistema multiroom propio de Bang & Olufsen. Puede distribuir todo lo que se reproduzca en su Beosound A5 a otros altavoces y televisores Bang & Olufsen de la misma red. Para utilizar Beolink Multiroom, comience a reproducir en un altavoz y, a continuación, mantenga pulsado [ ]...
Página 100
Apple AirPlay Para crear una experiencia multiroom con AirPlay, seleccione varios altavoces en el menú de salida de sonido de su dispositivo Apple. Beosound A5 también puede reproducirse junto con altavoces de otras marcas compatibles con AirPlay 2. Chromecast incorporado (built-in) Al transmitir contenido a sus altavoces a través de...
Página 101
PERSONALICE SU SONIDO Ajuste el sonido y aproveche al máximo su Beosound A5 en la aplicación Bang & Olufsen. Modos de sonido Con los Modos de sonido, puede seleccionar el sonido según su gusto y según la ocasión. Elija entre los Modos de sonido incluidos o cree los suyos propios con Beosonic.
Página 102
EMPAREJAMIENTO ESTÉREO Empareje dos Beosound A5 para disfrutar de una experiencia estéreo completa y flexible. El emparejamiento estéreo está disponible cuando ambos altavoces se han configurado en la aplicación Bang & Olufsen con la misma cuenta y están conectados a la misma red.
Página 103
DURACIÓN DE LA BATERÍA Y CARGA Con su batería integrada, Beosound A5 puede reproducir más de 12 horas a niveles de escucha típicos y hasta 4 horas al volumen máximo. Cuando Beosound A5 no esté conectado a la alimentación, la luz situada junto al puerto de carga mostrará...
Página 104
Durante este periodo, se activará al instante cuando se pulse el botón de encendido. Si no tiene previsto usar Beosound A5 durante mucho tiempo, puede activar el modo de almacenamiento para conservar la batería. Cuando el altavoz esté encendido, mantenga pulsado el botón de encendido durante ocho...
Página 105
CARGA INALÁMBRICA QI Puede cargar smartphones y otros dispositivos compatibles con Qi sobre su Beosound A5. Sitúe el dispositivo sobre el círculo de puntos para empezar a cargar. El indicador luminoso mostrará el estado de carga del dispositivo: Color Patrón Significado Ámbar...
Página 106
INDICADOR LUMINOSO DE ESTADO El indicador luminoso se encuentra en la parte superior del Beosound A5, junto al botón de encendido y muestra el estado del altavoz: Color Patrón Significado Blanco Constante El altavoz está encendido y conectado a una red o a un dispositivo Bluetooth.
Página 107
MICRÓFONO Beosound A5 cuenta con micrófonos integrados que RoomSense utiliza para optimizar el sonido del altavoz en su ubicación. Si desea desconectar los micrófonos, mueva el control deslizante [ ] junto al puerto de carga en el extremo izquierdo (el control mostrará una luz naranja).
Página 108
RESTABLECER BEOSOUND A5 Modo de configuración de wifi Para desconectar Beosound A5 de la red wifi actual y conectarlo a una nueva, mantenga pulsados los botones [ ] al mismo tiempo durante dos segundos. El indicador luminoso comenzará a parpadear en naranja y el altavoz estará...
Página 109
La batteria è già carica, ma per preservarla il diffusore è in modalità di trasporto. Una volta collegato il cavo, il Beosound A5 si attiverà e sarà possibile procedere alla sua configurazione, dopodiché sarà possibile cominciare immediatamente a utilizzarlo. Consigliamo di scaricare l’app Bang & Olufsen per esplorare tutte le caratteristiche e le funzionalità...
Página 110
L’app Bang & Olufsen consente di vivere nel modo più completo l’esperienza d’uso di Beosound A5. Configurare il tuo nuovo Beosound A5 e personalizzarlo. Effettuare l’aggiornamento per sfruttare le funzioni più recenti, trovare il livello audio perfetto con il controllo di precisione del volume, e adattare il suono ai propri gusti con le modalità...
Página 111
Connessione alla rete Wi-Fi Il modo più semplice per collegare il Beosound A5 al Wi-Fi è tramite l’app Bang & Olufsen. Scaricare l’app e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. La configurazione verrà completata nel giro di qualche minuto. Se non si desidera utilizzare l’app, è possibile effettuare la connessione tramite le impostazioni Wi-Fi del dispositivo (nel caso di iPhone o iPad) o tramite l’app Google Home.
Página 112
USO QUOTIDIANO Utilizzare i pulsanti sulla parte superiore del Beosound A5 per accedere rapidamente alle funzioni essenziali: Simbolo Funzione Premere per accendere il diffusore. Tenere il tasto premuto per due secondi per spegnerlo. Tenere premuto per due secondi per effettuare l'associazione ai dispositivi Bluetooth.
Página 113
Caricabatteria per Qi. Vedere "Ricarica con Qi " per ulteriori informazioni. Microfoni integrati (3). Bluetooth Per sfruttare tutte le funzionalità di Beosound A5 è richiesta una connessione di rete, ma è possibile ascoltare ovunque grazie al collegamento Bluetooth. Per associare un nuovo dispositivo, tenere premuto il pulsante Bluetooth per due secondi.
Página 114
MULTIROOM Trasformate tutta la casa in uno strumento musicale. Il Beosound A5 può connettersi ad altri diffusori in un sistema multiroom, e consentire a più diffusori domestici di riprodurre gli stessi contenuti contemporaneamente. È possibile sfruttare l’opzione multiroom in diversi modi: BeoLink Multiroom Beolink è...
Página 115
Apple AirPlay Per creare un’esperienza multiroom con AirPlay, selezionare più diffusori dal menu di uscita audio sul proprio dispositivo Apple. Beosound A5 funziona anche con diffusori di altre marche che supportano AirPlay 2. Chromecast built-in Quando si trasmettono contenuti ai diffusori tramite Chromecast, è...
Página 116
RoomSense Con Beosound A5 è possibile utilizzare RoomSense, il sistema brevettato di Bang & Olufsen per l’armonizzazione sonora in un ambiente chiuso. Questa funzionalità permette di ottimizzare l’audio a seconda della posizione dell’ascoltatore nella stanza.
Página 117
ACCOPPIAMENTO STEREO Per un’esperienza stereofonica completa e flessibile, collegare due Beosound A5. L’abbinamento stereofonico è disponibile quando entrambi i diffusori sono stati configurati nell’app Bang & Olufsen con lo stesso account e sono collegati alla stessa rete. Abbinamento stereofonico con l’app Bang & Olufsen Nell’app, selezionare l’altoparlante, quindi Impostazioni...
Página 118
DURATA DELLA BATTERIA E RICARICA Grazie alla batteria integrata, Beosound A5 può riprodurre più di 12 ore a livelli di ascolto tipici e fino a 4 ore al volume massimo. Quando Beosound A5 non è collegato all’alimentazione, all’accensione la spia posta accanto alla porta di ricarica mostrerà...
Página 119
Durante questo periodo, sarà possibile riattivarlo immediatamente premendo il pulsante di accensione. Se si prevede di non utilizzare Beosound A5 per molto tempo, è possibile attivare la modalità di riposo per preservarne la batteria. Quando il diffusore è acceso, tenere premuto il pulsante di accensione per otto secondi.
Página 120
Rimuovere il dispositivo e possibili ostruzioni, quindi riprovare. Nota: se si caricano altri dispositivi mentre Beosound A5 non è collegato, la durata di riproduzione della batteria risulterà diminuita. È possibile disattivare la funzione di ricarica Qi nell’app Bang & Olufsen.
Página 121
SPIA LUMINOSA La spia luminosa si trova sulla parte superiore di Beosound A5 accanto al pulsante di accensione, e mostra lo stato del diffusore: Colore Schema Significato Bianco Spia sempre Il diffusore è acceso e connesso a una accesa rete e/o a un dispositivo Bluetooth. Lampeggiamento In pausa, premere play per riprendere la lento...
Página 122
MICROFONO Beosound A5 è dotato di microfoni integrati che sono utilizzati da RoomSense per ottimizzare l’audio del diffusore a seconda del suo posizionamento. Se si desidera scollegare i microfoni, spostare l’interruttore [ ] accanto alla porta di ricarica nella posizione più...
Página 123
Wi-Fi. Ripristino dell’hardware Se Beosound A5 non risponde, tenere premuto il pulsante di accensione [ ] per 20 secondi per ripristinare il dispositivo e riavviarlo. Non si tratta di un ripristino delle impostazioni di fabbrica, in quanto le impostazioni che avrete immesso non verranno cancellate.
Página 124
P O R T U G U Ê S ( P O R T U G U E S E ) COMEÇAR Tire a sua nova Beosound A5 da caixa e ligue-a ao cabo. A bateria já está carregada, mas a coluna está no modo de armazenamento para ser preservada.
Página 125
Obtenha a experiência completa ao transferir a aplicação Bang & Olufsen. Configure a sua nova Beosound A5 e torne-a sua. Atualize para as funções mais recentes, encontre o nível perfeito com o controlo de volume de precisão e ajuste o som a seu gosto com os Modos de Som Beosonic.
Página 126
Ligar ao Wi-Fi A maneira mais fácil de ligar a sua Beosound A5 ao Wi-Fi é através da aplicação Bang & Olufsen. Pode simplesmente transferir a aplicação e seguir as instruções no ecrã. Será configurada numa questão de minutos. Se não quiser usar a aplicação, pode ainda ligar-se através das definições Wi-Fi no seu dispositivo (se estiver no...
Página 127
UTILIZAÇÃO DIÁRIA Use os botões na parte superior da Beosound A5 para aceder às funções essenciais: Símbolo Função Prima para ligar a coluna. Prima continuamente durante dois segundos para desligar. Prima continuamente durante dois segundos para emparelhar com dispositivos Bluetooth.
Página 128
Para emparelhar um novo dispositivo, prima continuamente o botão Bluetooth durante dois segundos. Quando a luz começar a pulsar azul, aceda às definições do Bluetooth no seu dispositivo e selecione Beosound A5. Para ligar ao último dispositivo Bluetooth usado, prima o botão Bluetooth brevemente.
Página 129
MULTIROOM Faça a casa inteira unir-se numa música. A Beosound A5 pode ligar-se a outras colunas num sistema multiroom e permitir que várias colunas em toda a sua casa reproduzam o mesmo conteúdo em simultâneo. Pode desfrutar do multiroom de várias formas diferentes: BeoLink Multiroom Beolink é...
Página 130
Para criar uma experiência multiroom com o AirPlay, selecione várias colunas a partir do menu de saída de som no seu dispositivo Apple. A Beosound A5 pode também reproduzir em conjunto com colunas de outras marcas que suportem o AirPlay 2.
Página 131
RoomSense Com a Beosound A5 pode usar o RoomSense, compensação da divisão proprietária da Bang & Olufsen. Este otimiza o som conforme o posicionamento da coluna na sala.
Página 132
EMPARELHAMENTO ESTÉREO Ligue duas Beosound A5 como um emparelhamento para uma experiência estéreo completa e flexível. O emparelhamento estéreo está disponível quando ambas as colunas foram configuradas na aplicação Bang & Olufsen com a mesma conta e estão ligadas à mesma rede.
Página 133
DURAÇÃO DA BATERIA E CARREGAMENTO Com a bateria integrada, a Beosound A5 pode reproduzir mais do que 12 horas a níveis de audição típicos e até 4 horas a um volume máximo. Quando a Beosound A5 não estiver ligada ao interruptor, a luz junto à...
Página 134
Durante este tempo, será reativada instantaneamente ao premir o botão de energia. Se planeia não usar a Beosound A5 por um longo período de tempo, pode ativar o modo de armazenamento para preservar bateria. Quando a coluna estiver ligada, prima continuamente o botão de energia durante oito...
Página 135
CARREGAMENTO QI Pode carregar smartphones e outros dispositivos compatíveis com Qi além da sua Beosound A5. Coloque o dispositivo no círculo pontilhado ou em cima do mesmo para começar a carregar. O indicador de luz mostrará o estado de carregamento do dispositivo: Padrão...
Página 136
LUZ INDICADORA DE ESTADO O indicador de luz está localizado na parte superior da Beosound A5, junto ao botão de energia, e mostra o estado da coluna: Padrão Significado branco Aceso A coluna está ativa e ligada a uma rede e/ou a um dispositivo Bluetooth.
Página 137
MICROFONE A Beosound A5 possui microfones integrados que são utilizados pelo RoomSense para otimizar o som da coluna ao seu posicionamento. Se pretender desligar os microfones, mova o interruptor de deslize [ ] para junto da porta de carregamento para a posição mais à...
Página 138
REPOR BEOSOUND A5 Modo de configuração Wi-Fi Para desligar a Beosound A5 da rede Wi-Fi atual e ligá-la a uma nova, prima continuamente [ ] os botões em simultâneo durante dois segundos. A luz indicadora começará a piscar a cor de laranja e a coluna estará pronta a ser ligada através da aplicação Bang &...
Página 139
кабель. Аккумулятор уже заряжен, но колонки находятся в режиме хранения, чтобы сохранить заряд. Когда вы подключите кабель, Beosound A5 активируется и будет готов к настройке. Начните прослушивание прямо сейчас и загрузите приложение Bang & Olufsen, чтобы изучить все возможности и функции.
Página 140
ЗАГРУЗИТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ BANG & OLUFSEN Скачайте приложение Bang& Olufsen для доступа ко всем возможностям. Настройте свое новое устройство Beosound A5 и сделайте его индивидуальным. Получите доступ к новейшим функциям, найдите идеальный баланс с помощью точной регулировки громкости и настройте звук по своему вкусу с помощью...
Página 141
Подключение к Wi-Fi Самый простой способ подключить Beosound A5 к Wi-Fi — сделать это через приложение Bang & Olufsen. Просто загрузите приложение и следуйте инструкциям на экране. Настройка будет выполнена за считанные минуты. Если вы не хотите использовать приложение, вы все равно...
Página 142
ПОВСЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Используйте кнопки в верхней части Beosound A5 для быстрого доступа к основным функциям: Символ Функция Нажмите, чтобы включить колонку. Нажмите и удерживайте в течение двух секунд, чтобы выключить. Нажмите и удерживайте в течение двух секунд для сопряжения с устройствами Bluetooth.
Página 143
Чтобы подключить новое устройство, нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth в течение двух секунд. Когда индикатор начнет мигать синим цветом, перейдите к настройкам Bluetooth на вашем устройстве и выберите Beosound A5. Чтобы подключиться к последнему используемому устройству Bluetooth, кратко нажмите кнопку Bluetooth.
Página 144
BeoLink Multiroom Beolink — это собственная мультирум-система Bang & Olufsen. Она может транслировать все, что играет на вашем Beosound A5, на другие колонки Bang & Olufsen и телевизоры в той же сети. Чтобы использовать Beolink Multiroom, просто начните воспроизведение на одной колонке, а затем нажмите и...
Página 145
Apple AirPlay Чтобы настроить мультирум с помощью AirPlay, выберите несколько колонок в меню вывода звука на устройстве Apple. Beosound A5 также может работать вместе с колонками других брендов, поддерживающих AirPlay 2. Chromecast built-in При трансляции контента на колонки через Chromecast вы...
Página 146
НАСТРОЙТЕ ЗВУК ПО-СВОЕМУ Отрегулируйте звук и получите максимум от Beosound A5 в приложении Bang & Olufsen. Звуковые режимы С помощью звуковых режимов вы можете настроить звук по своему вкусу и для любого случая. Используйте прилагаемые звуковые режимы или создавайте свои с помощью Beosonic.
Página 147
СТЕРЕОСОПРЯЖЕНИЕ Выполните сопряжение двух устройств Beosound A5 для полноценного и гибкого стереовоспроизведения. Стереосопряжение доступно, когда обе колонки настроены в приложении Bang & Olufsen с одной учетной записью и подключены к одной сети. Стереосопряжение с помощью приложения Bang & Olufsen В приложении выберите колонки, затем Настройки звука ->...
Página 148
Благодаря встроенной батарее Beosound A5 может работать более 12 часов при стандартных уровнях прослушивания и до 4 часов на максимальной громкости. Если устройство Beosound A5 не подключено к источнику питания, то при включении индикатор рядом с зарядным портом кратковременно покажет оставшийся заряд батареи: Цвет...
Página 149
находиться в спящем режиме до 10 дней, прежде чем потребуется повторная зарядка. В это время устройство можно мгновенно активировать, нажав кнопку питания. Если вы не планируете использовать Beosound A5 в течение длительного времени, можно активировать режим хранения для сохранения заряда батареи. При включении колонки...
Página 150
ЗАРЯДКА QI Вы можете заряжать смартфоны и другие совместимые с Qi устройства, положив их на Beosound A5. Поместите устройство в пунктирный круг или на него, чтобы начать зарядку. Индикатор покажет состояние зарядки устройства: Цвет Индикатор Значение Оранжевый Медленно Заряжается. мигает...
Página 151
СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ Световой индикатор расположен в верхней части BeoSound A5 рядом с кнопкой питания и показывает состояние колонки: Цвет Индикатор Значение Белый Светится Колонка включена и подключена к сети постоянно и/или устройству Bluetooth. Медленно Воспроизведение приостановлено. мигает Нажмите кнопку воспроизведения, чтобы...
Página 152
МИКРОФОН Beosound A5 имеет встроенные микрофоны, которые используются RoomSense для оптимизации звука колонки в соответствии с ее размещением. Если вы хотите отсоединить микрофоны, переместите ползунковый переключатель [ ] рядом с портом зарядки в крайнее левое положение (переключатель станет оранжевым). RoomSense не может быть настроен, если...
Página 153
СБРОС BEOSOUND A5 Режим настройки Wi-Fi Чтобы отключить BeoSound A5 от текущей сети Wi-Fi и подключить ее к другой сети, нажмите и удерживайте кнопки ] одновременно в течение двух секунд. Индикатор начнет мигать оранжевым цветом, а колонка будет готова к...
Página 154
日本 語 ( J A PA N E S E ) スタートアップガイド 新しいBeosound A5を箱から取り出して、 ケーブルを接続します。 バッテリーはすでに充電されていますが、 スピーカーはストレージ モードになっています。 ケーブルを差し込むと、 Beosound A5が起 動し、 セッ トアップの準備が整います。 すぐに音楽を聴いて、 Bang & Olufsenアプリをダウンロードして、 すべての機能をお試しください。...
Página 169
한국어 KO R E A N 시작하기 새 Beosound A5를 상자에서 꺼내 케이블을 연결합니다. 배터리는 이미 충전된 상태이지만 배터리를 보존하기 위해 스피커가 보관 모드로 출고됩니다. 케이블을 연결하면 Beosound A5가 깨어나 설정할 준비가 됩니다. 바로 청취를 시작하고 Bang & Olufsen 앱을 다운로드해 기능...
Página 170
BANG & OLUFSEN 앱 다운로드 Bang & Olufsen 앱을 다운로드하면 Beosound A5를 완전하게 경험할 수 있습니다. 새 Beosound A5를 원하는 대로 설정하세요. 기능을 최신으로 업데이트하고, 볼륨을 조절해 완벽한 수준의 볼륨을 찾고, Beosonic 사운드 모드에서 사운드를 취향에 맞게 조정할 수 있습니다.
Página 171
Wi-Fi 연결 Beosound A5를 Wi-Fi에 연결하는 가장 쉬운 방법은 Bang & Olufsen 앱을 사용하는 것입니다. 앱을 다운로드한 후 화면의 안내를 따르세요. 몇 분 내로 설정을 완료할 수 있습니다. 앱을 사용하지 않아도 기기의 Wi-Fi 설정(iPhone 또는 iPad 사용 시) 또는 Google Home 앱을 통해 Wi-Fi에 연결할 수 있습니다.
Página 172
제품 사용하기 Beosound A5 상단에 있는 버튼을 사용해 필수 기능에 빠르게 액세스할 수 있습니다. 기호 기능 이 버튼을 눌러 스피켜를 켭니다. 2초간 누르면 스피커가 꺼집니다. 2초간 눌러 Bluetooth 기기와 페어링합니다. 자세한 내용은 'Bluetooth'를 참조하세요. 이 버튼을 눌러 볼륨을 높이거나 낮춥니다.
Página 173
블루투스 Beosound A5의 전체 기능은 네트워크에 연결되어 있어야 사용할 수 있지만 청취는 Bluetooth를 사용해 어디서나 가능합니다. 새 기기를 페어링하려면 Bluetooth 버튼을 2초간 누릅니다. 상태 표시등이 파란색으로 깜박이기 시작하면 기기의 Bluetooth 설정으로 이동해 Beosound A5를 선택합니다. 마지막으로 사용한 Bluetooth 기기에 연결하려면 Bluetooth 버튼을...
Página 174
MULTIROOM 집 전체를 청취실로 만들어보세요. Beosound A5를 Multiroom 시스템 내 다른 스피커와 연결해 집 안 여러 스피커에서 동일한 콘텐츠를 동시에 재생할 수 있습니다. Multiroom은 다음과 같은 다양한 방법으로 즐길 수 있습니다. BeoLink Multiroom Beolink는 Bang & Olufsen의 자체 Multiroom 시스템을...
Página 175
Apple AirPlay AirPlay를 사용해 Multiroom 경험을 만들려면 Apple 기기의 오디오 출력 메뉴에서 여러 개의 스피커를 선택하세요. Beosound A5는 AirPlay 2를 지원하는 다른 브랜드의 스피커와도 함께 재생할 수 있습니다. Chromecast built-in Chromecast를 통해 스피커로 콘텐츠를 보낼 때 스마트폰에 설치된 Google Home 앱을 사용해 함께 재생할 스피커를...
Página 176
사용자 지정 사운드 Bang & Olufsen 앱에서 사운드를 조정해 Beosound A5 경험을 극대화하세요. 사운드 모드 사운드 모드를 사용하면 취향과 상황에 맞게 사운드를 조정할 수 있습니다. 기본으로 제공되는 사운드 모드를 그대로 사용하거나, Beosonic으로 나만의 사운드 모드를 만들어보세요. 사용자 지정 사운드 모드는 Beosonic에서 저장해 나중에 터치 한...
Página 177
스테레오 페어링 두 대의 Beosound A5를 페어링하면 완전하고 유연한 스테레오 환경을 경험할 수 있습니다. 스테레오 페어링은 Bang & Olufsen 앱에서 같은 계정으로 두 스피커 모두를 설정했고, 동일한 네트워크에 연결되어 있을 때 사용할 수 있습니다. Bang & Olufsen 앱을 사용한 스테레오 페어링...
Página 178
배터리 수명 및 충전 Beosound A5에는 내장 배터리가 탑재되어 있고 일반적인 청취 수준에서는 12시간 이상, 최대 볼륨에서는 최대 4시간을 재생할 수 있습니다. Beosound A5가 전원에 연결되어 있지 않은 경우 전원을 켜면 충전 포트 옆 상태 표시등에 남은 배터리 수명이 잠시 동안 표시됩니다. 색상...
Página 179
절전 모드와 보관 모드 배터리가 완전히 충전된 상태에서 다시 충전이 필요할 때까지 Beosound A5는 절전 모드로 최대 10일을 버틸 수 있습니다. 전원 버튼을 누르면 즉시 Beosound A5가 절전 모드에서 깨어납니다. Beosound A5를 장기간 사용하지 않을 계획이라면 보관 모드를 활성화해 배터리를 절약할 수 있습니다. 스피커가 켜져...
Página 180
100% 충전되었습니다. 녹색 계속 켜짐 빨간색 점멸 오류가 발생했습니다(예: 패드에서 이물질 감지). 기기와 장애물을 제거한 후 다시 시도하세요. 참고: Beosound A5를 전원에 연결하지 않은 상태로 다른 기기를 충전하면 배터리 수명이 단축됩니다. Bang & Olufsen 앱에서 Qi 충전 기능을 끌 수 있습니다.
Página 181
상태 표시등 상태 표시등은 Beosound A5 상단의 전원 버튼 옆에 위치해 있습니다. 상태 표시등은 스피커 상태를 나타냅니다. 색상 패턴 의미 White 계속 켜짐 스피커가 켜져 있고 스피커가 네트워크 및/ 또는 Bluetooth 기기에 연결되어 있습니다. 천천히 일시 중지되었습니다. 재생을 다시 깜박임...
Página 182
마이크 Beosound A5에는 스피커의 사운드를 배치한 위치에 맞게 최적화하기 위해 RoomSense에 사용되는 마이크가 내장되어 있습니다. 마이크를 분리하려면 충전 포트 옆에 있는 슬라이더 스위치 [ ] 를 맨 왼쪽 위치로 전환합니다(스위치가 주황색으로 표시됨). 마이크가 분리되어 있으면 RoomSense를 설정할 수 없습니다.
Página 183
길게 누르면 페어링이 해제됩니다. 스테레오 쌍이 분리되면 버튼을 다시 길게 눌러 Wi-Fi 설정 모드로 들어갑니다. 하드웨어 초기화 Beosound A5가 응답하지 않으면 전원 버튼 [ ]을 20초간 눌러 하드웨어를 초기화하고 제품을 다시 시작하세요. 이 초기화는 FACTORY RESET과는 달리 설정이 지워지지 않습니다.
Página 184
简体中文 S I M P L I F I E D C H I N E S E 开始使用 将您的全新 Beosound A5 从包装盒中取出,插上电源线。 电池已充电,但扬声器处于存放模式以保存电量。插入电源线 后,Beosound A5 会被唤醒并准备好进行设置。 立即开始收听并下载 Bang & Olufsen 应用程序以探索全部特性 和功能。...
Página 199
T R A D I T I O N A L C H I N E S E 繁體中文 開始使用 從包裝盒中取出新 Beosound A5,然後插入連接線。 電池已充電,但喇叭處於儲存模式以節省電量。插入連接線會喚醒 Beosound A5 並可進行設定。 立即開始聆聽並下載 Bang & Olufsen 應用程式,以探索全部特 色和功能。...