Descargar Imprimir esta página

DICKIE TOYS FAST & FURIOUS JDTX2402 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

F31348-0SDG-ISH-MT06A
D: Bedienungsanleitung
GB: Operating instructions
F: Mode d'emploi
NL: Bedieningshandleiding
I: Istruzioni per l'uso
E: Instrucciones de uso
25 320 9002
DOM'S DODGE CHARGER R/T
(31348)
Achtung:
Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedwede Radio- oder TV Störung, welche durch unautorisierte Modi kationen an dieser
Ausstattung hervorgerufen wird. Solche Modi kationen können das Benutzungsrecht des Anwenders annullieren.
Konformitätserklärung
gemäß Richtlinie 2014/53/EU (RED). Hiermit erklärt Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, daß sich der Artikel in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie
2014/53/EU be ndet.
Die Original-Konformitätserklärung kann unter folgendem Internet-Link abgerufen werden:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Service:
Sollte der Artikel Funktionsstörungen aufweisen, wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an die Verkaufsstelle, in der Sie das
Spielzeug erworben haben. Falls Ihnen dort nicht weiter geholfen werden kann, nutzen Sie bitte unseren Service im
Internet unter service.dickietoys.de
Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!)
1. ACHTUNG! Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Es besteht Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile!
Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen bleiben
vorbehalten. Die Hilfe von Erwachsenen ist erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen. Gefahr durch
heiße Ober äche.
P: Instruções de utilização
GR: Όδηγίε λειτουργία
PL: Instrukcja użytkowania
S: Bruksanvisning
BG:
RO: Instruc iuni de folosire
N: Bruksanvisning
CZ: Návod k použití
SK: Návod na použitie
DK: Betjeningsvejledning
H: Kezelési utasítás
SI: Navodilo za uporabo
FIN: Käyttöohje
HRV: Upute za uporabu
UA:
TR: Kullanım Talimatnamesi
Imported by
DICKIE SPIELZEUG GmbH & Co. KG
Werkstr.1 • 90765 Fürth • Germany
www.dickietoys-rc.com
MODUL JDTX2402 / 2,4 GHz 5mW Max
D
2. Niemals das Fahrzeug hochnehmen, solange die Räder noch drehen.
3. Finger, Haare und lose Kleidung nicht in die Nähe des Motors oder der Räder bringen, wenn das Gerät auf
„ON" geschaltet ist.
4. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen die Batterien und Akkus bei
Nichtverwendung aus dem Spielzeug genommen werden.
5. Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, empfehlen wir für das Fahrzeug, nur Alkaline
Batterien oder au adbare Akkumulatoren zu verwenden.
6. Ladegerät regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei einem Schaden darf das Ladegerät bis zur
vollständigen Reparatur nicht mehr verwendet werden. Ladevorgang nur in trockenen Räumen
durchführen, Gerät vor Nässe schützen.
7. Wir haften nicht für Datenverlust, Schäden an der Software oder andere Schäden am
Computer o der an Zubehör, die durch das Laden der Batterie entstanden sind.
8. Bitte keine Kabel in Steckdosenanschlüsse stecken.
9. Das Spielzeug darf nur mit Geräten der Klasse II verbunden werden, die mit dem folgenden Symbol
versehen sind:
10. Dieses Spielzeug enthält Batterien, die nicht austauschbar sind.
11. Das Netzteil ist kein Spielzeug.
12. Die falsche Verwendung des Netzteils kann einen Stromschlag verursachen.
13. Das Spielzeug ist nur mit einem Netzteil für Spielzeuge zu benutzen.
14. Spielzeug, das mit Flüssigkeit gereinigt werden kann, ist vor der Reinigung von dem
Transformator oder der Stromquelle zu trennen.
Size: 420mm x 297mm X 4P, Front 1C + Back 1C
Warning:
The manufacturer is not responsible for any radio or television interference which might be caused by unauthorised
modi cations to this equipment. Modi cations of this nature may invalidate the user's consumer rights.
Declaration of conformity
With directive 2014/53/EU (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG hereby declares that the item conforms with the
standard requirements and the other relevant regulations stipulated in directive 2014/53/EU.
The original declaration of compliance can be viewed on the Internet at the following URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Service:
If the product malfunctions, please do not hesitate to contact the sales outlet where you bought the toy. If they are
unable to help you, please use our Internet service at service.dickietoys.de
Precautions (Please retain!)
1. WARNING! Not suitable for children under three years. Risk of choking due to small parts that may be swallowed!
Please keep this packaging information for any possible correspondence. Subject to technical change and change of
color. Adult help is required to remove the securing devices. Hot surface hazard.
2. Never lift the vehicle up while the wheels are still turning.
3. Keep ngers, hair and loose clothing clear from the motor or wheels when the vehicle is switched to "ON".
4. To prevent accidental operation of the vehicle, batteries and power packs must be removed from the toy when not
in use.
Attention :
Le fabricant n'est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à des modi cations non autorisées de cet
équipement. De telles modi cations peuvent annuler le droit d'utilisation de l'usager.
Déclaration de conformité
selon la directive 2014/53/UE (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG déclare que l'article est conforme aux exigences
essentielles et autres dispositions applicables de la directive 2014/53/UE.
La déclaration de conformité d'origine peut être consultée sous le lien Internet suivant:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
SAV:
En cas de dysfonctionnement de l'article, veuillez vous adresser au point de vente où vous avez acheté le jouet. Si aucune
aide ne peut vous y être apportée, veuillez recourir à notre service après-vente sur Internet à service.dickietoys.de
Mesures de précaution (à conserver !)
1. ATTENTION Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans. Danger d'étou ement avec les petites
pièces pouvant être avalées ! Conservez ces indications pour une éventuelle correspondance. Sous
réserves de modi cations techniques et relatives aux couleurs. L'assistance de personnes adultes est
nécessaire pour retirer les dispositifs de sécurité destinés au transport. Risque en cas de contact avec la
surface très chaude.
2. Ne jamais soulever le véhicule tant que les roues tournent.
Pas op:
De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio- of TV storing, die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze
uitrusting wordt teweeggebracht. Zulke wijzigingen kunnen het gebruiksrecht van de gebruiker teniet doen.
Conformiteitsverklaring
volgens Richtlijn 2014/53/EU (RED). Hiermee verklaart Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG dat het artikel in overeenstem-
ming is met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de originele conformiteitsverklaring verkrijgen door naar de volgende link te gaan:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
Service:
Indien het artikel functiestoornissen vertoont kunt u het beste contact opnemen met het verkooppunt, waar u het
speelgoed heeft gekocht. Als men u daar niet verder kan helpen, gebruik a.u.b. onze Internet service op
service.dickietoys.de
Voorzorgsmaatregelen (bewaren s.v.p.!)
1. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Er bestaat gevaar voor verstikking
vanwege kleine stukjes die ingeslikt kunnen worden! Deze adviezen s.v.p. bewaren voor eventuele
correspondentie. Kleuren technische veranderingen voorbehouden. De hulp van volwassenen is nodig bij
het verwijderen van de transportbeveiligingen. Gevaar door heet oppervlak.
2. Nooit het voertuig oppakken zolang de wielen nog draaien.
GB
5. To obtain the best result we recommend using only alkaline batteries or rechargeable
battery packs with the vehicle.
6. Check charging unit regularly for damage. In case of damage the charging unit must not be
used until it has been fully repaired. The charging procedure must only be undertaken in dry
areas; protect unit from damp.
7. We are not responsible for any loss of data, or damage to software, or other damage to
computer or accessories caused by battery charging.
8. Wires are not to be inserted into socket-outlets.
9. The toy is only to be connected to Class II equipment bearing the following symbol.
10. This toy contains batteries that are non-replaceable.
11. The power supply is not a toy.
12. Misuse of the power supply can cause electric shock.
13. The toy shall only be used with a power supply for toys.
14. Toys liable to be cleaned with liquids are to be disconnected from the transformer or power
supply before cleaning.
F
3. Ne pas approcher les doigts, la chevelure et les vêtements lâches du moteur ou des roues
lorsque l'appareil est sur «ON».
4. A n d'éviter toute mise en marche inopinée, il est nécessaire de retirer les piles et les accus
du jouet lorsque celui-ci n'est pas utilisé.
5. Pour un résultat optimal, nous vous recommandons d'utiliser le véhicule avec des piles
alcalines ou des paquets de piles rechargeables uniquement.
6. Véri er régulièrement si le chargeur ne présente pas de défauts. En cas de défaut, ne pas
utiliser le chargeur jusqu'à ce qu'il soit complètement réparé. Le chargement doit s'e ectuer
dans des lieux secs, l'appareil doit être protégé de l'humidité.
7. Nous ne sommes pas responsables de toute perte de données, de tout dommage sur le
logiciel, ou de tout autre dommage sur l'ordinateur ou sur les accessoires causé par la
charge de la batterie.
8. Les câbles ne doivent pas être insérés dans une prise électrique.
9. Le jouet doit être uniquement connecté à un équipement de classe II portant le
symbole suivant.
10. Ce jouet contient des piles ou accumulateurs non remplaçables.
11. L'alimentation électrique n'est pas un jouet.
12. Le mauvais usage de l'alimentation électrique peut provoquer une électrocu tion.
13. Le jouet doit uniquement être utilisé avec une alimentation électrique prévue pour les
jouets.
14. Les jouets pouvant être nettoyés avec des liquides doivent être débranchés du
chargeur ou de l'alimentation électrique avant le nettoyage.
NL
3. Vingers, haren en losse kleding niet in de buurt van de motor of de wielen laten komen,
wanneer het apparaat op „ON" is gezet.
4. Om per ongeluk aanspringen te voorkomen, moeten de batterijen en accu's bij niet-gebruik
uit het speelgoed worden gehaald.
5. Om de beste resultaten te bekomen, bevelen wij aan enkel alkaline batterijen of oplaadbare
batterijdozen met het voertuig te gebruiken.
6. Laadapparaat geregeld op schade controleren. Bij een schade mag het laadapparaat niet
meer worden gebruikt tot het helemaal gerepareerd is. Laden alleen in droge ruimten,
Apparaat beschermen tegen vocht.
7. Wij zijn niet verantwoordelijk voor verlies van gegevens of schade aan software of andere
schade aan de computer of toebehoren veroorzaakt door het opladen van de batterij.
8. De bedrading dient niet in een stopcontact gestoken te worden.
9. Het speelgoed dient alleen aangesloten te worden op Klasse II-apparatuur met het volgende
symbool.
10. Dit speelgoed bevat batterijen die niet kunnen worden vervangen.
11. De stroomvoorziening is geen speelgoed.
12. Misbruik van de stroomvoorziening kan een elektrische schok veroorzaken.
13. Het speelgoed mag alleen worden gebruikt met een stroomvoorziening voor speelgoed.
14. Speelgoed dat met vloeisto en kan worden gereinigd, moet worden losgekoppeld van de
transformator of stroomvoorziening alvorens de reiniging.
F31348-0SDG-ISH-MT06A P1/4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fast & furious dodge charger r/t