Descargar Imprimir esta página

REV Ritter JR0621 Instrucciones De Montaje Y Uso página 6

Publicidad

LED svjetiljka za ugradnju TS
Upute za montažu i korištenje
UVOD
Poštovani kupci,
zahvaljujemo vam što ste kupili naš proizvod. Molimo vas da prije korištenja proizvoda pažljivo pročitate sljedeće upute
za rukovanje i da ih sačuvate za kasniju upotrebu.
Prije upotrebe provjerite je li proizvod eventualno oštećen!
NAMJENSKA UPOTREBA
• LED svjetiljka ispod ormarića za ugradnju na namještaj s normalno zapaljivom površinom.
• Proizvod je sukladan s odgovarajućim europskim CE direktivama.
• Ovaj proizvod je sukladan s odgovarajućim europskim sigurnosnim normama.
• Proizvod posjeduje stupanj zaštite IP20 i prikladan je za uporabu u suhim, zatvorenim prostorijama.
• Proizvod se smije upotrebljavati samo za predviđenu namjenu, u skladu s ovim uputama za rukovanje!
• Pripazite na to da proizvod ne dospije u ruke djece ili neovlaštenih osoba!
OPĆE SIGURNOSNE UPUTE
• Uvažite tehničke podatke!
• Obratite pozornost na upute za uporabu i sačuvajte ih!
• Upute za uporabu proslijedite eventualnom sljedećem vlasniku!
• Djeca ne smiju upotrebljavati proizvod!
• Oštećeni proizvod ne stavljajte u pogon!
• Tijekom radova isključite napon!
• Isključite kućne osigurače!
• Ostavite svjetiljku da se ohladi i prilikom čišćenja je isključite iz napona i osigurajte strujni krug od ponovnog uključivanja!
• Ne koristite ga u prostorima s uvećanim rizikom od eksplozija (npr., u stolariji, lakirnici ili sličnim prostorima)!
OPSEG ISPORUKE
• Provjerite je li sve sadržano u opsegu isporuke i je li sve u besprijekornom stanju.
• Ako nedostaju dijelovi ili ima oštećenja:
• Nemojte montirati uređaj!
• Nemojte uređaj puštati u rad!
• Reklamirajte uređaj pri dobavljaču.
Isporuka se sastoji od:
Slika 1:
a) 1 x svjetiljka
b) 1 x spojni kabel
c) 1 x mrežna utičnica
d) 2 x montažne ploče s vijcima za pričvršćivanje
MONTIRANJE I PRIKLJUČAK
Radite bez napona!
Kućne osigurače isključite!
Kod bušenja pazite na vodove pod žbukom!
Održavajte razmak prema osvijetljenim površinama: min. 30cm!
Oprez: više svjetiljaka serije TS može raditi na jednom LED driveru! Suma pojedinačnih snaga (W) ne smije prekoračiti maksi-
malnu snagu LED drivera!
(primjer: 8x3W svjetiljke na 24W LED driver) (slika 4)
Montaža
• Uvrnute montažne ploče za svjetiljku i prikvačite svjetiljku! (slika 2a)
• LED driver spojiti s utičnicom 230V, 50Hz (slika 3b/slika 3c)
• Svjetiljku pomoću touch prekidača uključiti/isključiti (slika 5)
Opcionalno:
• daljnje svjetiljke priključiti pomoću spojnog kabla (3a).Uvažavajte maksimalnu snagu LED drivera!
TECHNISCHE DATEN
Svjetiljka
• Ovi proizvodi sadrže izvor svjetlosti razreda
energetske učinkovitosti D
• Boja LED svjetla: 4000K
• Indeks prikaza boja (Ra/CRI): >80
• Temperatura okoliša: maks. +25°C
• Kut snopa: <90°
• Zaštitna klasa: IP20 (samo za suhe unutarnje prostorije)
• Vrsta zaštite: III
• Životni vijek LED-a: 25000h
Tip
Primanje snage
Nazivni podatci
JR0621
3W
12V
DC; 0,25A
JR0622
5,5W
12V
DC; 0,46A
JR0623
8,5W
12V
DC; 0,71A
JR0624
10W
12V
DC; 0,83A
ČIŠĆENJE
• Isključite proizvod iz strujnog kruga i osigurajte strujni krug od ponovnog uključivanja.
• Ostavite svjetiljku da se dovoljno ohladi!
• Proizvod prije čišćenja izvucite iz utičnice ili ga odvojite od strujne mreže!
• Za čišćenje koristite samo suhu ili lagano vlažnu krpu koja ne ostavlja dlačice i eventualno blago sredstvo za čišćenje. Ne
koristite abrazivna sredstva za čišćenje i sredstva koja sadrže otapala.
ODRŽAVANJE
• Oštećene zaštitne ploče odmah zamijenite.
• Odmah uklonite sva onečišćenja na kućištu i zaštitnom staklu jer mogu uzrokovati pregrijavanje.
• Proizvod ne sadrži zamjenjive dijelove. Nemojte pokušavati otvarati ili popravljati proizvod!
LED
1
Izvor svjetlosti nije zamjenjiv!
NAPOMENA O ZBRINJAVANJU U SKLADU S DIREKTIVOM O OTPADNOJ ELEKTRIČNOJ I
ELEKTRONIČKOJ OPREMI
Korišteni električni i elektronički uređaji ne smiju se više, u skladu s europskim propisima, bacati u nerazvrstani
otpad. Simbol kante za smeće s kotačima ukazuje na nužnost razvrstavanja otpada. Dajte i vi svoj doprinos zaštiti
okoliša i pazite na to da ovaj uređaj, kada ga više ne budete upotrebljavali, odložite u predviđene sustave za odvojeno
prikupljanje otpada. DIREKTIVA 2012/19/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 4. srpnja 2012. o otpadnoj
električnoj i elektroničkoj opremi.
LED driver
• Radni napon/mrežna frekvencija: 230V~ 50Hz
• Izlazni napon: 12V
DC
• Izlazna struja: 2,0A
• Izlazna snaga: 24,0W
• Duljina kabela: 150cm
• Okolišna temperatura pri pogonu (Ta): -20 - +45°C
• Zaštitna klasa: IP20 (samo za suhe unutarnje prostorije)
• Vrsta zaštite: II
Svjetlosni tok
Svjetlosna učinkovitost
Dimenzije dxšxv
360lm
120lm/W
300x25x10mm
580lm
105lm/W
500x25x10mm
900lm
106lm/W
800x25x10mm
1100lm
110lm/W
1000x25x10mm
LED
1
2
2
Upravljački uređaj može
zamijeniti krajnji korisnik
(prigušnice, napajanja itd.)!
Luminária de LEDs TS
HR
Manual de montagem e de instruções
INTRODUÇÃO
Prezada cliente, prezado cliente,
agradecemos por adquirir nosso produto. Por favor, leia atentamente o seguinte manual de instruções antes de
colocar o produto em funcionamento e guarde-o em local seguro para futura referência.
Favor, verificar o produto quanto a danos antes de usar!
UTILIZAÇÃO CONFORME AS DISPOSIÇÕES
• Luminária LED sob o armário para montagem em móveis com superfície normal inflamável.
• O produto está em conformidade com as diretivas europeias aplicáveis da CE.
• Este produto está em conformidade com os padrões de segurança europeus aplicáveis.
• O produto é rotulado IP20 e é apropriado para o uso em ambientes interiores secos.
• O produto só deve ser utilizado para a finalidade a que se destina, de acordo com este manual de instruções!
• Tome cuidado para que este produto não possa chegar às mãos de crianças ou de pessoas não autorizadas!
INDICAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
• Observar os dados técnicos!
• Observar e guardar as instruções de uso!
• Entregar as instruções de uso ao próximo proprietário!
• Não destinado ao uso por crianças!
• Não colocar o produto danificado em funcionamento!
• Trabalhar sem tensão!
• Desligar o fusível domiciliar!
• Sempre permitir arrefecimento suficiente e desconectar a luminária da fonte de alimentação para a limpeza e proteger o
circuito elétrico contra religação!
• Não usar em locais nos quais haja risco de explosão (por ex., marcenaria, oficina de pintura ou similares)!
VOLUME DE FORNECIMENTO
• Verificar o volume de fornecimento quanto a integridade e perfeitas condições.
• Em caso de falta de peças ou danos:
• Não monte o aparelho!
• Não coloque o aparelho em funcionamento!
• Reclame para o fornecedor.
O volume de fornecimento consiste em:
Fig. 1:
a) 1 x Luminária
b) 1 x Cabo de ligação
c) 1 x ficha de carregador
d) 2 x Placas de montagem com parafusos de fixação
MONTAR E LIGAR
Trabalhar ser ligar à rede elétrica!
Desligar o disjuntor geral!
Ao furar ter atenção a cabos e tubos embutidos na parede!
Cumprir a distância de segurança para a superfície iluminada: mín. 30cm!
Atenção: Poderão ser utilizadas várias luminárias da série TS com um controlador de LEDs! A soma das várias potências (W)
não pode no entanto ultrapassar a potência máxima do controlador de LEDs!
(Exemplo: 8x luminárias de 3W num controlador de LEDs de 24W) (Fig. 4)
Montagem
• Aparafusar a placa de montagem para a luminária e encaixar a luminária! (Fig. 2.a)
• Ligar o controlador de LEDs à luminária e à tomada de 230 V, 50 Hz (Fig. 3b/Fig. 3c)
• Ligar/desligar o candEEKro através do interruptor de toque (Fig. 5)
Opcional:
• ligar mais luminárias através do cabo de ligação (3a).
Ter em atenção a potência máxima do controlador de LEDs!
DADOS TÉCNICOS
Luminária
• Esses produtos contêm uma fonte de luz da
classe de eficiência energética D
• Cor da luz do LED: 4000K
• Índice de restituição de cor (Ra/CRI): >80
• Temperatura ambiente: máx. +25°C
• Ângulo de feixe: <90°
• Classe de proteção: IP 20
(apenas para espaços interiores secos)
• Classe de proteção: III
• Vida útil do LED: 25000h
Modelo
Consumo de potência
JR0621
3W
JR0622
5,5W
JR0623
8,5W
JR0624
10W
LIMPEZA
• Desenergizar o produto e proteger o circuito de alimentação contra reativação.
• Deixar a lâmpada arrefecer o suficiente!
• Desconectar o produto da tomada ou desconectá-lo da rede de alimentação antes de limpá-lo!
• Para a limpeza, só deve ser usado um pano seco ou levemente húmido, que não solte fiapos e, se necessário, um detergen-
te neutro. Não devem ser usados produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes.
MANUTENÇÃO
• Substituir, imediatamente, os vidros protetores danificados.
• Remover, imediatamente, toda a sujeira da caixa ou do vidro protetor, pois isso pode causar sobrea-
quecimento.
• O produto não possui peças substituíveis. Não tente abrir ou reparar o produto!
Fonte de luz não permutável!
1
NOTA DE ELIMINAÇÃO WEEE
Conforme as regulamentações europeias, equipamentos elétricos e eletrónicos usados não devem mais ser
adicionados a resíduos não selecionados. O símbolo de lixeira com rodas indica a necessidade de coleta separada.
Ajude a proteger o meio ambiente e certifique-se de que, quando parar de usar este aparelho, este será enviado aos
sistemas de coleta seletiva previstos para tal. DIRETIVA 2012/19/UE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO
de 4 de julho de 2012, relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
Controlador de LEDs
• Tensão elétrica/ frequência da rede: 230V~ 50Hz
• Tensão de saída: 12V
• Corrente de saída: 2,0A
• Potência de saída: 24,0W
• Comprimento do cabo: 150cm
• Temperatura ambiente em funcionamento (Ta): -20 - +45°C
• Classe de proteção: IP 20
(apenas para espaços interiores secos)
• Classe de proteção: II
Dados nominais
Fluxo luminoso
Eficácia luminosa
12V
DC; 0,25A
360lm
120lm/W
12V
DC; 0,46A
580lm
105lm/W
12V
DC; 0,71A
900lm
106lm/W
12V
DC; 0,83A
1100lm
110lm/W
LED
LED
1
Equipamento de controlo substituível
2
pelo utilizador final (balastros, fontes
de alimentação, etc.)!
PT
DC
Dimensões CxLxA
300x25x10mm
500x25x10mm
800x25x10mm
1000x25x10mm
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Jr0622Jr0623Jr0624