Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PNOZ m ES CANopen
}
Microcontroles seguros configurables PNOZmulti 2
Manual de instrucciones-1002699-ES-07

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pilz PNOZ m ES CANopen

  • Página 1 PNOZ m ES CANopen Microcontroles seguros configurables PNOZmulti 2 Manual de instrucciones-1002699-ES-07...
  • Página 2 Se garantiza que todas las personas sin excep- ción reciben un trato no discriminatorio e igualitario. Pilz GmbH & Co. KG se reserva todos los derechos sobre este documento. Los usuarios están autorizados a hacer copias para uso interno. Se aceptan indicaciones y sugerencias que permitan mejorar esta documentación.
  • Página 3 Transferir el proyecto modificado al sistema de seguridad PNOZmulti........Funcionamiento ........................Mensajes ..........................7.1.1 Elementos indicadores para el diagnóstico de dispositivos ............. Datos técnicos ........................Datos de pedido ........................Producto ........................... Accesorios ..........................Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen 1002699-ES-07...
  • Página 4 Introducción Validez de la documentación La documentación es válida para el producto PNOZ m ES CANopen. Será válida hasta la publicación de una versión más actual. En estas instrucciones de uso se explica el funcionamiento y el manejo y se describe el montaje y la conexión del producto.
  • Página 5 Introducción INFORMACIÓN Proporciona consejos prácticos e información sobre particularidades. Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen 1002699-ES-07...
  • Página 6 En el PNOZmulti Configurator pueden definirse 128 entradas y salidas virtuales del siste- ma de control PNOZmulti 2 para la comunicación con el bus de campo CANopen. máx. 1 PNOZ m ES CANopen conectable al dispositivo base Bornes de conexión enchufables: Disponibles como accesorio en versión de resorte o de tornillo (ver Datos de pedido/ac-...
  • Página 7 - X10 = decenas de la dirección de la estación - X1 = unidades de la dirección de la estación X1: Interface CANopen (conector SUB-D macho de 9 polos) X4: 0 V, 24 V: conexiones de alimentación Tierra funcional Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen 1002699-ES-07...
  • Página 8 Seguridad Aplicación correcta El módulo de bus de campo PNOZ m ES CANopen es un módulo de ampliación del siste- ma de control configurable PNOZmulti 2 que permite la comunicación del sistema de con- trol configurable PNOZmulti 2 con el CANopen.
  • Página 9 (como por ejemplo cambio de compo- nentes de las placas de circuitos, trabajos de soldadura, etc.). Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen 1002699-ES-07...
  • Página 10 No abrir la carcasa ni realizar modificaciones por cuenta propia. Durante los trabajos de mantenimiento (p. ej. al cambiar los contactores) hay que desco- nectar siempre la tensión de alimentación. Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 10 1002699-ES-07...
  • Página 11 PNOZmulti Configurator. La conexión entre el dispositivo base y el módulo de ampliación PNOZ m ES CANopen tiene lugar mediante un puente conector. La dirección de estación y la velocidad de transmisión se ajustan con conmutadores giratorios.
  • Página 12 Descripción de funciones sobre los datos virtuales en el capítulo "Service Data Objects (SDO)" de PNOZ m ES CA- Nopen . Diagrama de bloques 24 V Module CANopen Supply Data (ST) Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 12 1002699-ES-07...
  • Página 13 Dimensiones en mm 22,5 101,4 (4,11“) (0,88“) Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 13 1002699-ES-07...
  • Página 14 Consultar en el documento "Ampliación del sistema PNOZmulti" la cantidad de módulos y tipos de módulos que pueden conectarse al dispositivo base. Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 14 1002699-ES-07...
  • Página 15 Borne 24 V: + 24 V DC Borne 0 V: 0 V Para proteger la tensión de alimentación: – Fusible automático característica C - 6 A – Fusible de acción lenta, 6 A Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 15 1002699-ES-07...
  • Página 16 DR (en el ejemplo "3", corresponde a 50 kbits/s). Posición del inte- rruptor Velocidad de trans- misión kbits/s kbits/s kbits/s kbits/s kbits/s kbits/s kbits/s Mbits/s INFORMACIÓN La velocidad de transmisión no se puede modificar durante el funciona- miento. Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 16 1002699-ES-07...
  • Página 17 Puesta en marcha Configurar la dirección de estación La dirección de estación del módulo de ampliación PNOZ m ES CANopen se configura de 0 a 99 (decimal) mediante los dos mandos giratorios x1 y x10. Con un destornillador pequeño, ajustar las decenas de la dirección en el mando central x10 (en el ejemplo: "3").
  • Página 18 Los pasos a seguir se describen en las instrucciones de uso del dispositivo base. IMPORTANTE En la puesta en marcha y después de cada modificación del programa de aplicación, hay que comprobar si los dispositivos de seguridad funcionan correctamente. Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 18 1002699-ES-07...
  • Página 19 Si el módulo de ampliación PNOZ m ES CANopen no recibe configuraciones del dispositi- vo base durante 30 s, el módulo de ampliación PNOZ m ES CANopen se conectará con el CANopen, que mostrará el estado "RUN". Se envía el mensaje de error "External Error" al maestro.
  • Página 20 55 °C Temperatura de almacenaje según normativa EN 60068-2-1/-2 Rango de temperatura -25 - 70 °C Resistencia a la humedad según normativa EN 60068-2-30, EN 60068-2-78 Condensación en funcionamiento no permitido Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 20 1002699-ES-07...
  • Página 21 Longitud de pelado para bornes de resorte 9 mm Dimensiones Altura 101,4 mm ancho 22,5 mm Profundidad 115 mm Peso 95 g Para referencias a normativas valen las 2012-10 versiones más actuales. Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 21 1002699-ES-07...
  • Página 22 Bornes de resorte, 10 unidades 783543 PNOZ mmcxp 10 u. Screw terminals Bornes de tornillo, 1 u. 793542 PNOZ mmcxp 1 u. Screw terminals Bornes de tornillo, 10 unidades 793543 PNOZ mmcxp 10 u. Manual de instrucciones PNOZ m ES CANopen | 22 1002699-ES-07...
  • Página 23 Estamos representados internacionalmente. Para más información, visite nuestra Homepage www.pilz.com o póngase en contacto con nuestra sede central. Casa matriz: Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Alemania Teléfono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, Correo-e: info@pilz.com, Internet: www.pilz.com...