Installation guidelines
Installationsanleitung / Instrucciones de
instalación / Instructions d'installation / Linee
guida all'installazione / Wskazówki dotyczące
instalacji / Diretrizes de instalação / Руководство
по установке / Kurulum yönergeleri
EN: The camera's counting zone width (A) depends on its mounting
height (B). The recommended installation height for the camera is
less than 4.0 m
DE: Die Breite des Zählbereichs (A) der Kamera ist von der
Installationshöhe (B) abhängig. Die empfohlene Installationshöhe
der Kamera beträgt unter 4,0 m.
ES: La anchura de recuento de la cámara (A) depende de su altura
de instalación (B). La altura de instalación recomendada para la
cámara es inferior a 4,0 m.
FR : La largeur de comptage (A) de la caméra dépend de sa
hauteur d'installation (B). Il est conseillé de l'installer à moins de 4
mètres de hauteur.
IT : La larghezza di conteggio della telecamera (A) dipende dalla
sua altezza di installazione (B). L'altezza di installazione consigliata
per la telecamera è inferiore a 4,0 m.
NL : De breedte (A) waarbinnen de camera kan tellen is afhankelijk
van de hoogte (B) waarop zij wordt geïnstalleerd. Aanbevolen wordt
om de camera niet hoger dan 4,0 m te installeren
PL: Szerokość liczenia (A) zależy od wysokości mocowania kamery
(B). Zalecana wysokość montażu kamery wynosi poniżej 4 m.
PT: A largura de contagem (A) da câmara depende da respetiva
altura de instalação (B). A altura de instalação recomendada para a
câmara é inferior a 4,0 m.
RU: Ширина области захвата для подсчета людей (A) зависит
от высоты установки камеры (B). Рекомендуемая высота
установки для камеры - не более 4,0 м.
TR: Kameranın kişi sayma genişliği (A), kurulum yüksekliğine (B)
bağlıdır. Kamera için önerilen kurulum yüksekliği 4,0 m'nin altıdır.
4
TruVision People Counting Camera Quick Installation Guide