MASKINEN MÅ STANSES OG AVKJØLES FØR MAN STARTER VEDLIKEHOLD.
• Bruk vernehansker.
• Bruk egnet åndedrettsvern.
• Unngå bruk av trykkluft.
Når det er nødvendig:
1. Fjern sponrester fra arbeidsområdet og -bordet med et sugeapparat eller en pensel.
2. Åpne den nedre døren: rengjør den nedre delen av huset, bladstyrerne styringselementene.
3. Fjern og rengjør fi lteret i sugeapparatet ved å banke det.
Hver dag:
1. Fjern sponrester fra arbeidsområdet og -bordet, samt støv på maskinen og strømledningen, med et
sugeapparat eller en pensel.
2. Hold alltid gulvet og området rundt maskinen rent.
En gang i uken:
Ta fi lteret eller støvoppsamlingsrøret ut og rengjør sugeapparatet omhyggelig
Hver dag:
1. Kontroller at strømledningen er intakt.
2. Kontroller at beskyttelsene er intakte.
3. Kontroller at bladet er intakt og ikke slitt.
PRZED
WYKONANIEM
ZATRZYMAĆ MASZYNĘ I POZOSTAWIĆ DO SCHŁODZENIA.
• Stosować rękawice ochronne.
• Używać odpowiedniego zabezpieczenia dróg oddechowych.
• Unikać stosowania strumieni sprężonego powietrza.
Gdy konieczne:
1. za pomocą ssawy lub pędzelka usunąć resztki wiórów z obróbki, interweniując w strefi e cięcia i na
płytach.
2. Otworzyć dolne drzwiczki: wyczyścić dolną część osłony, prowadnice ostrza, elementy sterownicze
3. Wymontować i wyczyścić fi ltr zasysania, lekko uderzając nim.
Codziennie:
1. za pomocą ssawy lub pędzelka usunąć resztki z obróbki i pył z maszyny, łącznie z kablem
zasilającym.
2. Strefa wokół maszyny musi być zawsze czysta, łącznie z posadzką.
Raz w tygodniu:
odłączyć fi ltr lub przewód spustowy i dokładnie wyczyścić ssawę.
Codziennie:
1. Sprawdzić integralność kabla zasilającego.
2. Sprawdzić integralność osłon.
3. Sprawdzić integralność zużycia taśmy tnącej.
RENGJØRING
NO
KONTROLLER
NO
CZYSZCZENIE
PL
JAKIEJKOLWIEK
CZYNNOŚCI
KONTROLE
PL
105
KONSERWACYJNEJ