Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Download (PDF):
https://www.teufelaudio.com/real-blue-nc
Teufel REAL BLUE NC
EN Quick Start Guide 2 DE Kurzanleitung 6
FR Guide de démarrage rapide 9
IT Guida rapida 15 NL Snelstartgids 18
PL Skrócona instrukcja obsługi 21
ES Guía de inicio rápido 12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Teufel REAL BLUE NC

  • Página 1 Download (PDF): https://www.teufelaudio.com/real-blue-nc Teufel REAL BLUE NC EN Quick Start Guide 2 DE Kurzanleitung 6 FR Guide de démarrage rapide 9 ES Guía de inicio rápido 12 IT Guida rapida 15 NL Snelstartgids 18 PL Skrócona instrukcja obsługi 21...
  • Página 2 EN – 2 Teufel Headphones App Download the Teufel Headphones App to your smartphone to use more features and setting options. Lade dir die Teufel Headphones App auf dein Smartphone, um weitere Funktionen und Einstellungsmöglichkeiten zu nutzen. Téléchargez l'application Teufel Headphones à votre smartphone pour utiliser plus de fonctions et options de réglage.
  • Página 3 Bluetooth Pairing Mode is entered automatically and you see the LED fast flashing blue. 2. Enable the Bluetooth of your device to search and pair with a new device "Teufel REAL BLUE NC", the LED solid on blue for 10 seconds after successfully paired.
  • Página 4 EN – 4 How to use Joystick Power Button Play/Pause 2 sec On/O Start Voice Assistant 2 sec Battery Status Stop Voice Assistant BT Pairing Accept/End Call (Double press while powered on) 2 sec Reject Call Clear Device List 8 sec ShareMe (Press power button and joystick simultaneously)
  • Página 5 ANC / Transparency Button. To switch ANC o , please press and hold the button for seconds. If you want to use ANC while no music is playing, please set the Auto-O Timer to “Never” in the Teufel Headphones App. Transparency Hear your surrounding while you are wearing the headphones.
  • Página 6 Der Bluetooth-Kopplungsmodus wird automatisch aktiviert und die LED blinkt schnell blau. 2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät, um das neue Gerät „Teufel REAL BLUE NC“ zu suchen und zu koppeln. Die LED leuchtet nach erfolgreicher Kopplung 10 Sekunden lang blau.
  • Página 7 DE – 7 Verwendungsmöglichkeiten Joystick Ein-/Aus-Taste Wiedergabe/Pause 2 Sek. Ein/Aus Sprachassistenten starten 2 Sek. Batteriestatus Sprachassistenten stoppen BT-Kopplung Anruf annehmen/beenden (Wenn der Kop örer eingeschaltet Anruf ablehnen 2 Sek. ist, zweimal Drücken) ShareMe Geräteliste 8 Sek. (Drücken Sie die Ein/Aus-Taste löschen und den Joystick gleichzeitig.)
  • Página 8 Halten Sie die Taste bitte zum Ausschalten von ANC Sekunden lang gedrückt. Wenn Sie ANC nutzen möchten, obwohl keine Musik wiedergegeben wird, stellen Sie bitte in der Teufel Headphones App den Timer für die automatische Ausschaltung auf „Nie“.
  • Página 9 Le mode de jumelage Bluetooth est activé automatiquement et vous voyez le témoin clignoter bleu rapidement. 2. Activez le Bluetooth de votre appareil pour rechercher et jumeler un nouvel appareil « Teufel REAL BLUE NC », le témoin reste allumé bleu pendant 10 secondes après le jumelage.
  • Página 10 FR – 10 Utilisation Manette Bouton marche/arrêt Lecture/Pause Marche/arrêt Démarrer l’assistant vocal État de la batterie Arrêter l’assistant vocal Jumelage BT Accepter un appel / (Appuyez deux fois pendant la mise raccrocher sous tension) Rejet d’un appel E acer la liste ShareMe des appareils (Appuyez...
  • Página 11 RBA, veuillez appuyer pendant secondes sur le bouton. Si vous souhaitez utiliser la RBA dans di user de musique, veuillez régler la minuterie d'arrêt automatique sur « Jamais » dans l'application Teufel Headphones. Transparence Écoutez votre environnement tout en portant votre casque. Le témoin...
  • Página 12 Se accede al modo de emparejamiento de Bluetooth automáticamente y el LED parpadea rápidamente en color azul. 2. Active Bluetooth en su dispositivo para buscar y emparejar un dispositivo nuevo. "Teufel REAL BLUE NC". El LED se iluminará fijo en color azul durante 10 segundos en cuanto finalice el emparejamiento correctamente.
  • Página 13 ES – 13 Cómo se usan Joystick Botón de alimentación Reproducir/poner en pausa Encendido/Apagado Iniciar el asistente de voz Estado de la batería Detener el asistente de voz Emparejamiento de Aceptar/finalizar una Bluetooth llamada (Doble toque con el dispositivo Rechazar una llamada encendido) ShareMe Borrar la lista de...
  • Página 14 Si desea utilizar ANC mientras no se reproduce música, ponga el temporizado de apagado automático en "Nunca" en la aplicación Teufel Headphones. Transparencia Escuche a su alrededor mientras lleva los auriculares. El LED 6 se ilumina en color blanco al activar el modo de transparencia pulsando el botón...
  • Página 15 Bluetooth si avvia automaticamente ed il LED lampeggia rapidamente in blu. 2. Abilitare il Bluetooth del proprio dispositivo per la ricerca e l'abbinamento con un nuovo dispositivo "Teufel REAL BLUE NC", il LED rimane acceso fisso in blu per 10 secondi ad abbinamento avvenuto.
  • Página 16 IT – 16 Utilizzo Joystick Play/Pausa Attivazione Assistente 2 sec Pulsante di accensione Vocale 2 sec Acceso/Spento Disattivazione Assistente Stato della batteria Vocale Abbinamento BT Accettare/terminare una (Premere due volte da accese) chiamata Cancellazione 8 sec Rifiutare una chiamata 2 sec dell’elenco ShareMe (Premere...
  • Página 17 Se si desidera utilizzare la funzione ANC mentre non è in riproduzione la musica, impostare il timer di spegnimento automatico su „Never“ (mai) nell'applicazione Teufel Headphones. Transparency Ascolta l'ambiente circostante mentre indossi le cu e. Il LED 6 si accende in bianco quando si passa alla modalità...
  • Página 18 De Bluetooth-koppelingsmodus wordt automatisch geactiveerd en de blauwe LED gaat snel knipperen. 2. Schakel Bluetooth van uw apparaat in om te zoeken naar en te koppelen met het nieuw apparaat "Teufel REAL BLUE NC". De LED brandt 10 seconden blauw nadat de koppeling is gemaakt.
  • Página 19 NL – 19 Gebruiken Joystick Afspelen/Pauze Aan/uit-knop 2 sec Spraakassistent 2 sec Aan/Uit inschakelen Batterijstatus Spraakassistent BT-koppeling uitschakelen (Twee keer indrukken terwijl Oproep accepteren/ apparaat is ingeschakeld.) beëindigen Apparatenlijst 8 sec Oproep weigeren 2 sec wissen ShareMe (Druk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en joystick) Volume hoger Volume lager...
  • Página 20 Als u ANC wilt gebruiken terwijl er geen muziek wordt afgespeeld, zet dan de Automatische Uit-timer op "Nooit" in de Teufel Headphones-app. Transparantie Hoor uw omgeving terwijl u de hoofdtelefoon draagt. De LED 6 licht wit...
  • Página 21 Tryb parowania Bluetooth włącza się automatycznie, a jego aktywację potwierdza szybko migająca na niebiesko dioda LED. 2. Włącz funkcję Bluetooth urządzenia, aby wyszukać i sparować nowe urządzenie „Teufel REAL BLUE NC”. W przypadku pomyślnego sparowania dioda LED będzie świecić przez 10 sekund na niebiesko.
  • Página 22 PL – 22 Obsługa Joystick Odtwarzanie/ wstrzymanie Włączenie asystenta Przycisk zasilania głosowego Wł./wył. Zatrzymanie asystenta Stan baterii głosowego Parowanie BT Odebranie/zakończenie (Naciśnij dwukrotnie przy połączenia włączonym zasilaniu) Odrzucenie połączenia Czyszczenie listy ShareMe urządzeń (Naciśnij jednocześnie przycisk zasilania i joystick) Zwiększanie głośności Zmniejszanie głośności Dioda LED stanu Poprzedni...
  • Página 23 Aby korzystać z trybu ANC bez odtwarzania muzyki, ustaw zegar automatycznego wyłączania na „Nigdy” w aplikacji Teufel Headphones App. Tryb przejrzystości Słuchaj dźwięków z otoczenia w trakcie noszenia słuchawek. Dioda LED 6 zaświeca się na biało po włączeniu trybu przejrzystości za pomocą...
  • Página 24 Bluetooth ® ® symbol are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc. and any use by Lautsprecher Teufel is licensed. © All trademarks are the property of their respective owners. Lautsprecher Teufel GmbH declares that this product complies with Directive 2014/53/EU.