Página 1
Descripción técnica y manual del usuario Teufel REAL BLUE Auriculares circumaurales Bluetooth Puede consultar un amplio manual del usuario en línea, en www.teufelaudio.com/real-blue...
4.1 Encender y apagar ....17 4.2 Conectar con los auriculares ........17 4.3 Información sobre la conexión inalámbrica mediante Bluetooth ........18 4.4 Aplicación complementaria .18 5. Cómo se usan ......19 5.1 ShareME .......20 5.2 Usar el cable conector ..20 • REAL BLUE...
El número de Lautsprecher Teufel GmbH se hace factura figura en el tique de venta responsable de ello. (incluido en el producto) o en la confirmación del pedido recibida en...
Por su seguridad Uso correcto Antes de utilizar los auriculares, lea las notas de Los auriculares "Teufel REAL BLUE" seguridad y el manual del están diseñados para reproducir usuario atentamente. Esta señales de audio transmitidas es la única forma de utilizar todas las por vía inalámbrica mediante...
AVISO Este término de indicación le advierte de posibles daños. Este símbolo indica información adicional útil. • REAL BLUE...
Página 6
• Los auriculares al máximo volumen pueden generar una presión sonora muy elevada. Esto puede tener consecuencias psicológicas y provocar lesiones físicas. Este riesgo es especialmente importante en niños. Ajuste el control de volumen del reproductor • REAL BLUE...
Puede entregar sus dispositivos eléctricos antiguos en un centro (*) Etiquetadas con: Cd = cadmio, local de reciclaje de materiales Hg = mercurio, Pb = plomo reutilizables. Póngase en contacto con su distribuidor directamente para obtener más información sobre este tema. • REAL BLUE...
Android y el Asistente de Google son marcas comerciales de Google LLC. La marca y el logotipo de Bluetooth ® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y Lautsprecher Teufel las utiliza con licencia. Qualcomm aptX es un producto ®...
1. Introducción Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth Teufel REAL BLUE, que son sus auriculares circumaurales fiables de uso diario que permiten escuchar música mediante Bluetooth, con atractivo técnico, gran comodidad y funcionalidad excelente. • REAL BLUE...
3.1 Auriculares La interfaz del usuario de los "Teufel REAL BLUE" cuenta con los elementos siguientes: 1. Botón de alimentación 2. LED de estado 3. USB C 4. AUX In 5. Joystick • REAL BLUE...
LED de estado (2): Encendido (una vez) Encendido y nivel El LED se enciende gradualmente en color de batería bajo rojo y parpadea rápidamente mientras el a continuación dispositivo está encendido. (del 1 % al 10 %) Batería baja (una vez) • REAL BLUE...
Página 14
LED de estado (2): Llamada Tono de llamada entrante del teléfono Apagado LED de estado (2): Responder llamada Un solo parpadeo, en color blanco LED de estado (2): Rechazar una llamada Un solo parpadeo, en color blanco • REAL BLUE...
Página 15
Un solo parpadeo, en color blanco LED de estado (2): Cuando hay una interacción con el Reproducir usuario: Un solo parpadeo, en color blanco LED de estado (2): Poner en pausa Pulsante, blanco LED de estado (2): Silencio Pulsante, blanco • REAL BLUE...
Página 16
LED de estado (2): ShareMe TWS conectado conectado (una sola vez) Morado fijo durante 3 s LED de estado (2): ShareMe desconectado desconectado Apagado (una sola vez) Borrar lista de LED de estado (2): dispositivos de Parpadeo 2 veces, azul Bluetooth • REAL BLUE...
3. Active la función Bluetooth auriculares en el dispositivo y seleccione 1. Mantenga pulsado el botón "Teufel REAL BLUE" en la lista de de alimentación 1 durante dispositivos disponibles. El LED 4 segundos para encender los se iluminará en color azul durante auriculares.
Bluetooth Los auriculares son compatibles con Bluetooth 5.0. Si la fuente de audio admite los métodos de codificación de audio en alta resolución SBC, AptX o AAC, la música se reproduce automáticamente con alta calidad de • REAL BLUE...
Pulsación media 4 sec Pulsación larga 4 s 8 s Pulsación muy larga Empujar joystick hacia arriba Empujar joystick hacia abajo Empujar joystick hacia la izquierda Empujar joystick hacia la derecha Combinación de pulsación con el botón de alimentación • REAL BLUE...
La música del primer juego de y pueden compartir música entre auriculares se compartirá con dos juegos de auriculares Teufel el segundo. Es posible controlar REAL BLUE por vía inalámbrica y la reproducción desde cualquier simultáneamente. juego de auriculares. 1. Establezca una conexión vía 6.
Página 21
Saltar a la pista anterior Pulse el botón de control tres veces Aceptar una llamada entrante/finalizar Pulse el botón de control una sola vez la llamada Pulse el botón de control durante Rechazar una llamada entrante 2 segundos • REAL BLUE...
PC o un adaptador de corriente USB. rojo Desconecte el cable Type-C del 21 - 59 % Parpadeante en color puerto USB-C de los auriculares. El amarillo LED se apagará. 60 - 99 % Parpadeo blanco 100 % Blanco fijo durante 3 s • REAL BLUE...
Así, se puede retirar la Almacene los auriculares en un lugar almohadilla paso a paso. • REAL BLUE...
Página 24
Al instalar la almohadilla nueva, compruebe que quede en la posición correcta usando la muesca (3) de la almohadilla y el saliente del auricular (4) como guías para posicionarla. Simplemente, empiece aquí y, a continuación, enganche toda la almohadilla con cuidado. • REAL BLUE...
Asegúrese de que el dispositivo móvil disponga de tecnología Bluetooth. En el dispositivo móvil: Desactive la función Bluetooth y vuelva a activarla. Elimine los auriculares Teufel REAL BLUE de la lista de dispositivos Bluetooth del dispositivo móvil. Vuelva a conectarlos. Los auriculares no se conectan con un Acerque el dispositivo móvil a los Auriculares y...
Página 26
Asegúrese de que ambos auriculares estén bien ajustados en los oídos. Utilice otra fuente de música. Calidad de sonido deficiente Intente conectar otro dispositivo móvil. Acerque el dispositivo móvil a los auriculares (10 m) y aléjelos de posibles interferencias u obstáculos. • REAL BLUE...
THD acústica: ≤5 % a 1 mW (100 Hz – 3 kHz) Intervalo de frecuencias: 20 Hz – 20 kHz Batería: Polimérica de litio, 3,7 V, 700 mAh Puede consultar más datos técnicos en nuestro sitio web. Nos reservamos el derecho de introducir cambios técnicos. • REAL BLUE...
10. Declaración de conformidad Declaración de conformidad Por la presente Lautsprecher Teufel GmbH declara que este producto cumple con los requisitos de las directivas 2014/30/UE, 2014/35/UE y 2014/53/UE en la medida en que se instale y se utilice según lo descrito en las instrucciones del fabricante.
Página 29
10787 Berlin (Alemania) Teléfono: +44 3308080489 Fax: +4930 300930930 Soporte en línea: www.teufelaudio.com/service Formulario de contacto: www.teufelaudio.com/contact No se asume ninguna responsabilidad en relación con la exactitud de esta información. Cambios técnicos, errores tipográficos y otros errores reservados. Teufel REAL BLUE UM_V1.0...