Página 1
Para las piezas y el soporte técnico, llamar al servicio de atención al cliente de Industrial Coating Systems al (800) 433 9319 o contactar con el representante local de Nordson. Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso. Comprobar la última versión en: http://emanuals.nordson.com. NORDSON CORPORATION • AMHERST, OHIO • USA...
Página 2
- Traducción del documento original - ) http://www.nordson.com/en/global-directory Marcas comerciales Encore, HDLV, iFlow, Nordson y el logotipo de Nordson son marcas comerciales registradas de Nordson Corporation. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Página 3
......2‐2 Puerta de enlace Encore Engage ..... . .
Página 4
........6‐5 Puerta de enlace Encore Engage ......
Página 5
Asegúrese de que todo el equipo esté preparado y homologado para el entorno donde se vaya a utilizar. Cualquier aprobación obtenida para el equipo de Nordson será invalidada si no se cumplen las instrucciones de instalación, manejo y puesta en marcha.
Página 6
Utilice únicamente piezas de repuesto que estén diseñadas para su uso con equipos originales. Póngase en contacto con el representante de Nordson para obtener información y recomendaciones sobre las piezas. E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 7
Identifique el motivo del mal funcionamiento y corríjalo antes de reiniciar el equipo. Eliminación Deseche los equipos y materiales utilizados durante el manejo y la puesta en marcha de acuerdo con los códigos locales. P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 8
Ver la figura 1‐1 para la ubicación de las etiquetas de seguridad. Ítem Descripción AVISO: Desconectar la tensión antes de manipular. Figura 1‐1 Etiquetas de seguridad E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 9
El controlador utiliza la puerta de enlace Encore Engage, que proporciona una red de comunicación entre un controlador PLC principal y las bombas y pistolas de aplicación. El controlador admite pistolas de aplicación Venturi o HD Encore.
Página 10
Hasta 8 módulos iFlow para configuraciones HDLV Puerta de enlace Encore Engage La puerta de enlace Encore Engage es necesaria para proporcionar una red de comunicación entre el controlador PLC principal del sistema y las pistolas de aplicación y las bombas del sistema. La puerta de enlace debe pedirse por separado y está...
Página 11
5. Relé 8. Regulador 2. Tarjetas para pistolas de aplicación, 6. Ranura 9 para la puerta de enlace 9. Módulos iFlow caja para tarjetas y placa base 3. Fuente de alimentación de 24 VCC P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 12
CAN. Una tarjeta de control de bomba controla dos bombas en el armario. Ver los manuales de la bomba y del panel de bomba para los esquemas eléctricos, las listas de piezas y otra información. E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 13
La comunicación entre los módulos iFlow y la puerta de enlace PCA se realiza a través de la red CAN de Nordson. P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 14
El aire húmedo o contaminado puede provocar el funcionamiento incorrecto de las bombas HDLV; el apelmazamiento del polvo en el sistema de regeneración o provocar obstrucciones en el tubo de alimentación o las rutas de polvo de la pistola de aplicación. E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 15
2‐7 Descripción Condiciones especiales para un uso seguro La unidad auxiliar Encore Engage solo puede utilizarse en atmósferas no explosivas. La unidad auxiliar Encore Engage se utilizará con los aplicadores del fabricante que estén certificados bajo FM11ATEX0056X, FM13ATEX0006X o FM14ATEX0051X y para los aplicadores manuales se utilizará...
Página 16
2‐8 Descripción Aprobaciones (cont.) Figura 2‐5 Etiqueta para aprobación FM E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 17
(24 pulg.) 1807,5 mm (71 pulg.) 392,0 mm (15 pulg.) 6X ø 10,0 196,0 mm ORIFICIOS DE (8 pulg.) MONTAJE R618 mm 550,0 mm (24 pulg.) (22 pulg.) APERTURA DE PUERTA Figura 2‐6 Dimensiones P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 18
2‐10 Descripción E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 19
únicamente proporciona información básica acerca de la instalación. Hay información detallada en los diagramas de cableado del sistema, las plantas y otra documentación proporcionada por el departamento de ingeniería de aplicaciones de Nordson. NOTA: El controlador debe instalarse fuera de la zona. P/N 7093798_01...
Página 20
Sistema de 12 pistolas de aplicación automáticas y 4 manuales Automático Automático Automático Automático Automático Automático Manual Manual +24V@8A +24V@27A E/S digital +24V@4A Tensión CA Relé de alarma Figura 3‐1 Sistema de 12 pistolas de aplicación automáticas y 4 manuales E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 21
Tensión CA Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î 10018633 Figura 3‐2 Conexiones eléctricas traseras (cubierta retirada) P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 22
Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î 10018633 Figura 3‐3 Conexiones neumáticas traseras (cubierta retirada) E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 23
100 MHz. Un conductor de tierra normal no conduce unas frecuencias tan altas como para evitar los daños a los componentes eléctricos. Junto con el equipo de recubrimiento de polvo de Nordson se suministran cables trenzados planos que protegen contra ESD.
Página 24
(placa de accionamiento de la pistola de aplicación y la fuente de alimentación). Trayecto de corriente de la pistola de aplicación Iones Trenza de tierra Figura 3‐4 Trayecto de la corriente electrostática E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 25
Para la puesta a tierra, utilizar siempre los cables de puesta a tierra ESD de cobre trenzados planos especiales que se entregan con todos los controladores de pistolas de aplicación de Nordson. Los cables de tierra ESD siempre deben estar siempre sujetos a la base de la cabina y no a un panel, armario ni a ningún otro componente empernado a la base.
Página 26
Instalar el puente en el receptáculo de tarjetas. Ver la sección "Piezas" para los números de pieza de la junta y del puente. E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 27
#8 Tarjeta para pistolas de aplicación Figura 3‐6 Instalación de junta y puente: se muestra un ejemplo de un sistema de 8 pistolas de aplicación en el que se utilizan siete pistolas de aplicación P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 28
Nota: La configuración de las pistolas de aplicación manuales VT no está disponible en el módulo iFlow de dos canales. Configurado para Configurado para una las pistolas 1 y 2 pistola de aplicación manual PD21348 Figura 3‐7 Dirección del módulo iFlow ajustado para las pistolas de aplicación manuales 1 y 2 E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 29
NOTA: Si los procedimientos de localización de averías en esta sección no solucionan el problema, ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Nordson Industrial Coating Systems en el (800) 433-9319 o con el representante local de Nordson.
Página 30
A (amarillo) 4. Led de límite de pistola de 2. Led de fallo (rojo) aplicación B (amarillo) 6. Led de alimentación (verde) 7. SW1 (interruptor DIP de 2 posiciones para uso futuro) E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 31
7. Retirar los tapones de tubo de los puertos de salida. 8. Comprobar el panel de control de pistolas. Con la pistola de aplicación desconectada, la pantalla del cliente no debe visualizar ningún flujo de aire. P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 32
4‐4 Localización de averías Auxiliar Auxiliar Válvulas proporcionales Atomización Flujo Atomización Flujo LED1 +24V 24V COM 5V COM CAN_HI CAN_LO LED2 Transductores Figura 4‐2 Placa de control de dos bombas E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 33
En caso contrario, se podrían invalidar las normativas de la agencia y crear condiciones peligrosas. P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 34
(6). Empujar la lengüeta de bloqueo hasta bloquear la tarjeta en la caja. Conectar el cableado de la pistola de aplicación a los dos receptáculos en la tarjeta. E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 35
1. Caja para tarjetas (ranura 1) 3. Conector de la pistola de aplicación 5. Lengüeta de bloqueo 2. Tarjeta para el control de pistolas 6. Plano posterior 4. Conector de la pistola de aplicación P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 36
9. Instalar la bobina sobre el vástago de la válvula, de modo que el cableado de la bobina apunte hacia la placa de circuito. Fijar la bobina con la tuerca. 10. Conectar el cableado de la bobina a la placa de circuito. E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 37
5‐5 Reparación Limpieza de válvulas proporcionales Cuerpo de la válvula, Cuerpo de la válvula, parte superior parte inferior Figura 5‐4 Limpieza y reparación del módulo iFlow P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 38
NOTA: Si las juntas (4) permanecen en el puerto del distribuidor, quitarlas. 2. Comprobar la contaminación del filtro. Si los filtros (5) han perdido color, sustituir los filtros utilizando el kit de servicio 1604436. Las instrucciones de sustitución están incluidas en el kit. E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 39
Piezas Introducción Para pedir piezas, llamar al servicio de atención al cliente de sistemas de Nordson Industrial Coating Systems al (800) 433 o contactar con el representante local de Nordson. Configuraciones del controlador Ver la figura 6‐1 y ver la lista de piezas inferior para las configuraciones estándar.
Página 40
939122 SEAL, conduit fitting, 1/2, blue 148256 PLUG, 10 mm, tubing 1615491 RECEPTACLE ASSEMBLY, HDLV, 12 position, F, ENGAGE 1027256 GASKET, module, digital airflow control 984526 NUT, lock, 1/2 conduit AR: Según las necesidades E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 41
S KIT FILTER, 20 micron, 0.168 D X 0.125 LG 1604437 S VALVE, proportional, solenoid, sub‐base 1027547 S VALVE, solenoid, 3‐way, 24 V, 0.35 W, with 1099288 connector 1039881 KIT, tester, iFlow AR: Según las necesidades P/N 7093798_01 E 2019 Nordson Corporation...
Página 42
S KIT FILTER, 20 micron, 0.168 D X 0.125 LG 1604437 S VALVE, proportional, solenoid, sub‐base 1027547 S VALVE, solenoid, 3‐way, 24 V, 0.35 W, with 1099288 connector 1039881 KIT, tester, iFlow NOTA A: Contiene 6 filtros. NS: No se muestra E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 43
1616439 KIT, upgrade, dual gun driver, PCA, receptacle, Engage 1616438 KIT, upgrade, iFlow module and receptacle, Engage Puerta de enlace Encore Engage La puerta de enlace Encore Engage debe pedirse por separado. Pieza Descripción Nota 1616013 KIT, Gateway, Engage, EtherNet/IPt...
Página 44
6‐6 Piezas E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 45
Esquemas eléctricos y otros esquemas Ver el siguiente desplegable que incluye esquemas eléctricos y otros esquemas para el controlador. NOTA: Para ver los esquemas eléctricos y otros esquemas en alta resolución, consultar los manuales electrónicos de Nordson http://emanuals.nordson.com. Ir a Número Descripción...
Página 46
7‐2 Esquemas eléctricos y otros esquemas E 2019 Nordson Corporation P/N 7093798_01...
Página 48
MATERIAL NO. REVISION 10018643 REVISIONS NOTICE THIS DRAWING IS NORDSON PROPERTY,CONTAINS PROPRIETARY INFORMATION AND MUST BE RETURNED UPON REQUEST. DESCRIPTION DO NOT CIRCULATE, REPRODUCE OR DIVULGE TO OTHER PARTIES WITHOUT WRITTEN CONSENT OF NORDSON. ZONE REV. ECO NO. DATE ISSUED 25JAN19...
Página 49
10018643 REVISIONS NOTICE THIS DRAWING IS NORDSON PROPERTY,CONTAINS PROPRIETARY INFORMATION AND MUST BE RETURNED UPON REQUEST. DESCRIPTION DO NOT CIRCULATE, REPRODUCE OR DIVULGE TO OTHER PARTIES WITHOUT WRITTEN CONSENT OF NORDSON. ZONE REV. ECO NO. DATE SEE SHEET 1 FOR CHANGE DETAILS...