Descargar Imprimir esta página

Tecfrigo Marilyn Q Instalación Y Uso página 9

Publicidad

Il est très important que ce manuel de mode d'emploi soit bien rangé pour de futures
consultations mais aussi pour des raisons de sécurité.
1. Seuls des adultes devront faire fonctionner cet appareil. Ne pas laisser des enfants toucher les
commandes ou jouer avec l'appareil. . Il est interdit d'altérer ou de modifier les caractéristiques de
l'appareil. . Les travaux électriques nécessaires pour l'installation de l'appareillage doivent être exécutés
3
par un électricien qualifié ou par une personne compétente. . Ne jamais essayer de réparer l'appareil
tout seuls. Des réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer de graves
dommages. . L'assistance à cet appareil doit être effectué par un Centre de Service Après-Vente
5
autorisé. Utiliser seulement des pièces de rechange originales. . L'appareillage n'est pas adapté pour la
conservation de denrées non alimentaires. . Le Constructeur décline toute responsabilité au cas où les
normes en faveur de la prévention des accidents de travail, n'étaient pas respectées. En outre, il se
réserve le droit d'apporter toutes les modifications qu'il jugera utiles, sans aucun préavis. 8. Eviter
d'exposer l'appareil directèment aux rayons du soleil. . N'installè pas l'appareil près soucer de chaleur
comme radiateurs, calorifères etc. Courants d'air (fenêtres, portes, grilles de ventilation, de climatisation,
etc ...).
10
. Mantenir les grilles de ventilation du groupe compresseur loin de murs au moins 30cm.
Rappelez-vous que les produits exposés ne doivent pas dépasser du périmètre des étagères ou des
grilles.
12
. Si vous deviez constater une formation anormale de givre sur l'évaporateur, provoqué par
l'humidité de l'air ou par les produits à réfrigérer, nous vous conseillons de fermer le compresseur et de
disposer la marchandise dans un récipient réfrigéré à la même température pour toute la durée
nécessaire au dégivrage ; si vous laissez l'appareil dans ces conditions, le compresseur fonctionnera en
continu, ce qui aura pour conséquence une consommation inutile de courant électrique et un faible
rendement de l'appareil.
13
une ouverture de porte d'un minimum de 30 cm. En évitant cela, vous éviterez même la conséquente
formation de moisissure et les odeurs désagréables.
etendu.
COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
1
. Accertarsi che la tensione e la frequenza della rete corrispondano a quelle indicate sulla targhetta ( )
posta sull'apparecchio.
2.
messa a terra. ) Idonea alla corrente nominale di targa. ) Sia dotata delle protezioni secondo le norme
b
IEC :- Interruttore magnetotermico con In=valore nominale riportato in targa.- Differenziale con sensibilità
Id=30 mA. . Verificare che l'ambiente non sia con pericolo di esplosione (AD).
3
sull'apparecchiatura è "H05 VVF" è per ambienti interni.
lo stoccaggio è stata posta erroneamente in orizzontale o capovolta, lasciare riposare almeno 3 ore in
posizione corretta prima di allacciare l'alimentazione. . Inserire la spina nella presa (Non usare triple o
riduzioni)
CONNECTION TO THE MAINS
1.
Ensure that mains voltage and frequency are the same as those stated on the rating plate
to the appliance.
2.
Ensure that the supply socket has the following characteristics:
earthed.
b)
It fulfils the requirements of the rated current as set out on the rating plate.
the IEC regulations: - magnetothermal differential switch with In = nominal value as stated on the rating
plate; - Differential with Id sensitivity = 30 mA. 3. Ensure that there is no danger of explosion (AD) in the
room.
4.
The connecting cable to the appliance is H05 VVF, designed for internal use.
transport or storage the appliance has been placed by mistake in a horizontal position or has been turned
upside down, leave for at least three hours in the correct position before switching on the power supply. 5.
Connect the plug (do not use three-way adapters and reduction adapters)
VERBINDUNG MIT DEM STROMNETZ
1.
Netzspannung und -frequenz müssen mit den auf dem am Gerät angebrachten Typenschild
übereinstimmen.
2.
Überprüfen Sie, dass die Steckdose:
angegebenen Nennstrom passt.
Thermomagnetschalter (gewöhnlich Schutzschalter genannt) mit In = auf dem Schild angegebenem Nennwert. -
Differenzial mit einer Ansprechempfindlichkeit von Id = 30 mA. 3. Versichern Sie sich, dass am Aufstellungsort keine
Explosionsgefahr besteht (AD). . Versichern Sie sich, dass der Aufstellungsort für den Gebrauch des am Gerät
angebrachten Speisekabels geeignet ist: Das angebrachte Kabel: "H05 VVF" ist für Innenräume vorgesehen.
das Gerät während des Transports oder der Lagerung sich irrtümlicherweise in horizontaler oder umgedrehter Stellung
befand, lassen sie es mindestens 3 Stunden lang in der richtigen Position ruhen, bevor sie es an das Stromnetz
anschließen. . Stecker in die Steckdose stecken (keine Dreifachstecker oder Verminderer verwenden)
5
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
1.
Fijarse bien que la tensión y la frecuencia de la red correspondan a las indicadas en la placa
equipo. . Asegurarse de que la toma de alimentación:
2
corriente nominal (In) especificada en la placa.
diferencial con In = valor nominal indicado en la placa con sensibilidad Id = 30 mA.
peligro de explosión (AD).
4.
Verificar que el ambiente sea adecuado al uso del cable de alimentación montado en el
equipo: El cable montado es "H05 VVF", idóneo para ambientes interiores. Para otros ambientes sustituir el cable con otro
adecuado (por ejemplo, H07 VVF para ambientes exteriores).
equipo ha estado en una posición errónea es necesario dejarlo descansar por lo menos tres horas en la posición correcta
antes de conectarlo a la alimentación eléctrica. . Introducir el enchufe en la toma (no utilizar clavijas triples ni
reducciones)
2
7
. Si l'appareil reste inutilisée et donc arrêtée, il est indispensable de laisser
Accertarsi che la presa di alimentazione sia:
a)
Mit einer Erdleitung ausgestattet ist.
c)
Gemäß den IEC-Normen mit einer Schutzvorrichtungen ausgerüstet ist: - Differenzial-
4
a)
Tenga un conductor de protección de tierra.
c)
Tenga protecciones según las normas IEC: Interruptor magnetotérmico
5
4
6
9
14.
N'allumez pas la vitrine/neon avec l'appareil
a) Dotata di un conduttore di
c
N.B.
Se l'apparecchiatura durante il trasporto o
5
3.
Verificar que en el ambiente no haya
Nota:
Si durante el transporte o el almacenamiento el
9
11
.
A
4.
Il cavo montato
(A)
attached
a) it is properly
c)
It complies with
N.B
. If during
(A)
angegebenen Werten
b)
Zu dem auf dem Schild
NB:
Wenn
(A)
colocada sobre el
b)
Sea apta para la

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Marilyn btqMarilyn gbt