Descargar Imprimir esta página

SAMES KREMLIN Xcite + Manual De Instrucciones página 63

Publicidad

PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Subconjunto
Conjunto
- Assembly
Sub assembly
(1)
Tiempo medio de intervención a título indicativo, y a ajustar por los equipos de intervención in situ
(2)
Los periodos mencionados son promedios basados en la experiencia de Sames. Corresponde a los usuarios adaptarlos a las condiciones de su instalación, en particular según la naturaleza de los productos utilizados, las velocidades de trabajo, etc. Sames se reserva el derecho de modificar la información
contenida en este documento sin previo aviso.
/ The given periodicities are averages based on Sames experience. It is the responsibility of the operators to adapt them to the conditions of their installation, in particular with respect to the nature of the products being used, the work speeds, etc. Sames Kremlin
reserves the right to change the information in this document without notice.
(3)
M : Mecánico - F : Especialista en Fluidos - E : Electricista - A : Especialista en Automatización
(4)
1 = Nivel Básico, 2 = Nivel Avanzado
/ 1 = Basic level, 2 = Advanced level
Antes de cualquier intervención, consulte el capítulo de seguridad del manual del equipo / Before any intervention, see chapter safety equipment manual
Antes de trabajar en la bomba, desconecte la alimentación de aire comprimido y descomprima los circuitos / Before working on the pump, shut off the compressed air circuits and decompress
1
2
3
Equipo
Equipment
4
5
General
General
6
7
Parte producto
Fluid part
8
9
Cabezal completo
Aircap equipped
10
11
Sames
13, chemin de Malacher
38240 Meylan - France
Tel. 33 (0)4 76 41 60 60
/ PREVENTIVE MAINTENANCE PLAN
Descripción del elemento
Medidas que deben adoptarse
Designation of the assembly
Action to carry out
/ This average intervention time is given for information and should be adjusted by the operating teams on site.
/ M : Mechanic - F : Fluid specialist - E : Electrician - A : Automation specialist
Comprobación de la puesta a
Cuerpo de pistola
tierra estática de las tuberías
Body
Checking ground connection
Cuerpo de pistola
Comprobación desgaste / fugas
Body
Wear / Leakage check
Comprobación estado y correcto
Tuberías
funcionamiento
Hoses
Checking the state and proper
functioning
Comprobación estado y correcto
Válvulas
funcionamiento
Valves
Checking the state and proper
functioning
Parte producto
Limpiar con disolvente o agua
Fluid part
Rince with solvant or clean water
Cuerpo de pistola
Limpiar la pistola
Body
Clean the gun
Limpiar el interior de la boquilla
con un pincel y disolvente (sin
Boquilla
limpieza ultrasónica)
Tip
Clean the outside of the tip with
a brush and solvent (no
ultrasonic cleaning)
Desmontar la boquilla y sumergir
la boquilla en un pequeño
Boquilla
recipiente lleno de disolvente
Tip
Disassemble the tip and immerse
it in a small container containing
solvent.
Junta de cabezal
Sustitución
Seal, aircap
Replacement
Junta del anillo
Sustitución
Seal, ring
Replacement
Soporte de asiento
Comprobación desgaste / fuga
Seat-holder
Wear / Leakage check
Para 1 conjunto -
For 1 assembly
Conocimientos
Tiempo previsto
Periodo
Operators - skill
Estimated Time
Periodicity
(1)
( Hora / hour)
(2)
100eme H
mn
M
0,17
0,10
1/uso 1/use
0,17
0,10
1/uso 1/use
0,17
0,10
1/uso 1/use
X
0,17
0,10
1/uso 1/use
X
25,00
15,00
1/uso 1/use
X
25,00
15,00
1/uso 1/use
X
1,67
1,00
1/uso 1/use
X
3,33
2,00
1/uso 1/use
3,33
2,00
1/año 1/year
X
3,33
2,00
1/año 1/year
X
1/mes
1,67
1,00
X
1/month
Page 1/3
Nivel
Manual de
Level
instrucciones
Herramienta
(3)
(4)
Instruction
Tool
manual
F
E
A
1
2
X
1
X
1
1
1
1
1
1
X
1
Reemplazar en caso de estar dañado
1
Reemplazar en caso de estar dañado
1
Reemplazar en caso de estar dañado
1
Light
Pistolas Xcite+/
PMP582221110
Nota
Note
Antes de empezar la producción
Before each production start
Antes de empezar la producción
Before each production start
Antes de empezar la producción
Before each production start
Antes de empezar la producción
Before each production start
En cada parada de producción
Every break time
En cada parada de producción
Every break time
Después de cada utilización
After each use
Al final del día de trabajo
After a working day
Replace if broken
Replace if broken
Replace if broken
PMP582221110-Xcite+ NewDesign, Xcite+ ES
.
Updated on 21.12.2022 L. Da Sylva
.

Publicidad

loading