SINGLE HANDLE TUB & SHOWER
Model 873-6204
873-6201
TINA Y DUCHA DE UNA SOLA LLAVE
Modelo 873-6204
873-6201
ROBINET À UNE POIGNÉE POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE
Modèles 873-6204
873-6201
English
HELP LINE
If you need installation assistance,
replacement parts, or have questions
regarding our warranty, please call our
Product Consultants at:
1-877-580-5682
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the faucet
handle to relieve water pressure and
ensure that water is completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any cleaners
should be rinsed off immediately. Do not
use abrasive cleaners on the faucet.
Goggles
Wrench
Anteojos Protectores
Llave
Lunettes de sécurité
Clé ajustable
873-6216
873-6216
873-6216
Español
LÍNEA DE AYUDA
Si necesitas asistencia para la instalación,
piezas de repuesto o tienes preguntas
sobre nuestra garantía, llama a nuestros
Asesores de Producto al:
1-877-580-5682
PRECAUCIÓN – CONSEJOS PARA
REMOVER EL GRIFO VIEJO:
Cierra siempre el suministro de agua
antes de remover un grifo existente o
reemplazar alguna parte del mismo. Abre
la llave del grifo para aliviar la presión
de agua y asegúrate de que la entrada de
agua está cerrada por completo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
Para preservar el acabado de tu grifo,
usa solamente cera no abrasiva.
Cualquier producto de limpieza debe ser
enjuagado inmediatamente. No uses
limpiadores abrasivos en el grifo.
You may need/ Pudieras necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin
Standard Pliers
Alicates Estándar
Pinces standard
Needlenose Pliers
Phillips Head Screwdrivers
Pinzas de Punta Larga
Destornillador Phillips
Pinces à bec effilé
Tournevis cruciforme
1 1
Français
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour obtenir de l'aide pour l'installation,
le replacement de pièces ou pour toute
question concemant notre garantie,
appeler un de nos spécialistes
des produits:
1-877-580-5682
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le robinet.
Ouvrir le robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que l'alimentation
en eau a bien été coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETIEN:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer une cire
non abrasive comme une cire à votiure.
Rincer immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent nettoyant.
Ne pas nettoyer le robinet avec un produit
abrasif.
Sealant Tape
2.5mm/3.2mm Hex Allen Wrench (Included)
2.5mm/3.2mm Hex Llave Allen (Incluido)
Cinta Selladora
2.5mm/3.2mm Hex Clé hexagonale (Comprise)
Ruban d'étanchéité