Página 1
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this tub and shower faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Página 2
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Página 3
Pre-Installation PLANNING INSTALLATION ADVANCED INSTALLATION: Consult a plumber or professional before installing this product. Before beginning the installation of this product, ensure all parts are present. Compare parts with the Package Contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to install the product. Contact Customer Service for replacement parts.
Página 6
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Shower ange Shower arm Shower head Valve body Escutcheon Handle Set screw 2.5mm hex wrench Plug Tub spout Screw Plaster guard Escutcheon screw Index 3.97mm hex wrench...
Página 7
Installation Installing the valve body and Preparing for installation removing the plaster guard □ The plaster guard (L) is positioned so that it is CAUTION: Always shut off the water supply before ush with the nished wall. This ensures that removing an existing faucet or replacing any part of a faucet.
Página 8
Installation (continued) Installing the supply Installing the supply connections connections (for soldering) NOTE: The hot water supply lines go into the "H" inlet, and NOTE: The hot water supply lines go into the "H" inlet, and the cold water supply lines go into the "C" inlet. Do not use the cold water supply lines go into the "C"...
Página 9
Installation (continued) Flushing the water outlets Back to back installation and checking for leaks □ □ If the hot and cold inlets are reversed (hot on Make sure the stop valves (1) are fully open. right and cold on left), remove the screw (1), If the stop valves (1) are closed, you must fully inverter (2), sleeve (3), and bonnet (4) from the open the stop valves (1) with the athead...
Página 10
Installation (continued) Installing the shower arm Installing the tub spout □ □ Insert the long end of the shower arm (B) through Place the spout (J) onto quick connection until the shower ange (A), and wrap thread sealant the spout (J) becomes ush with the nished tape (not included) around the long end of the wall and tighten the screw (1) with with the shower arm (B) in a clockwise direction, as...
Página 11
Installation (continued) Removing the plastic cap Adjusting the temperature □ NOTE: The limiter on the valve can be set to allow partial Before installing the escutcheon (E), remove the or full access to hot water by limiting how far the handle plastic cap (1) from the valve body (D) by twisting can be turned to the hot side of the valve.
Página 12
Installation (continued) Adjusting the temperature Removing the red limit stop ring □ Remember the position of the red limit stop ring (1) on the cartridge assembly (2). Remove the red limit stop ring (1) from the cartridge assembly (2). Adjusting the desired maximum water temperature □...
Página 13
Installation (continued) Adjusting the temperature Reinstalling the inverter and sleeve NOTE: Rotate the cartridge stem (1) clockwise to turn off the water before you install the handle. □ Place the inverter (2) onto the valve body (D) and rotate the inverter (2) with the arrow side facing down.
Página 14
Installation (continued) Checking for leaks □ Turn the handle (F) to the full on mixed position. □ When the valve body (D) is turned on, water normally ows through the tub spout (J). To activate the shower, turn the valve on and pull the knob (1) up.
Página 15
Troubleshooting NOTE: Refer to the Service Parts section in this manual for a detailed drawing showing the location of the parts listed below. Problem Possible Cause Solution □ □ There is no hot water. Rotate the cartridge 180°. The lines are reversed or the cartridge is installed upside down.
Página 16
Service Parts Faucet ID tags can be found by removing the handle Part Description Part Number Part Description Part Number Screw RP70560 Shower ange RP38046* Shower arm RP38047* Escutcheon RP80554* Escutcheon screw RP50190* Shower head RP38306* Handle RP13469* O-ring RP60101 Cartridge RP20075 Set screw...
Página 17
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY Retain this manual for future use.
Página 18
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY GRACIAS Apreciamos la con anza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para bañera y ducha. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea...
Página 19
GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra.
Página 20
Pre-instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN AVANZADA: Consulta a un plomero o profesional antes de instalar este producto. Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto. Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.
Página 21
Pre-instalación (continuación) B. IPS Gafas de Cinta Cortador de Serrucho Cinta selladora Llave para Termómetro seguridad métrica tuberías de punta para roscas tubería Destornillador Destornillador de Sellador de Llave Linterna Llave de correa Phillips cabeza plana silicona ajustable C. PEX+COBRE COBRE COBRE Gafas de...
Página 22
Pre-instalación (continuación) D. CPVC+COBRE COBRE COBRE Gafas de Cinta Cortador de Serrucho Cinta selladora Termómetro Linterna seguridad métrica tuberías de punta para roscas Destornillador Destornillador de Sellador de Cemento Limpiador Llave Llave de correa Phillips cabeza plana silicona CPVC CPVC ajustable HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Página 23
Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Brida de la ducha Brazo de la ducha Cabezal de la ducha Cuerpo de la válvula Placa protectora Llave Tornillo de jación Llave hexagonal de 2.5 mm Tapón Caño de la bañera Tornillo Protector de yeso Tornillo de la placa...
Página 24
Instalación Cómo instalar el cuerpo de la Cómo prepararse para válvula y quitar el protector la instalación de yeso PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua □ El protector de yeso (L) se coloca de forma tal que antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna parte del mismo.
Página 25
Instalación (continuación) Cómo instalar las conexiones Cómo instalar las conexiones de suministro de suministro (para soldar) NOTA: Las líneas de suministro de agua caliente van en la NOTA: Las líneas de suministro de agua caliente van en la entrada “H” y las de agua fría, en la entrada “C”. No uses entrada “H”...
Página 26
Instalación (continuación) Cómo purgar las salidas de Instalación de parte posterior agua y chequear que no haya con posterior fugas □ Si las entradas de agua caliente y fría se □ Veri ca que las válvulas de cierre (1) estén revierten (caliente a la derecha y fría a la completamente abiertas.
Página 27
Instalación (continuación) Cómo instalar el brazo de la Cómo instalar el caño de la ducha bañera □ □ Inserta el extremo largo del brazo de la ducha (B) Enrosca el caño (J) en la conexión rápida hasta a través de la brida de esta (A) y coloca cinta que el caño (J) quede a ras de la pared con selladora para rosca (no incluida) alrededor de acabado y aprieta el tornillo (1) con la llave...
Página 28
Instalación (continuación) Cómo quitar la tapa de plástico Cómo ajustar la temperatura □ NOTA: El limitador de la válvula puede con gurarse para Antes de instalar el escudete (E), quita la tapa permitir acceso parcial o total al agua caliente al limitar plástica (1) del cuerpo de la válvula (D) girando hasta dónde puede girarse la manija en el lado del agua la tapa en el sentido de las manecillas del reloj.
Página 29
Instalación (continuación) Cómo ajustar la temperatura Cómo quitar el aro de retención de límite rojo □ Recuerda la posición del aro de retención del límite rojo (1) en el conjunto del cartucho (2). Quita el aro del tope de límite rojo (1) del ensamblaje del cartucho (2).
Página 30
Instalación (continuación) Cómo ajustar la temperatura Cómo reinstalar el inversor y la funda NOTA: Rota el vástago del cartucho (1) hacia la derecha para cortar el suministro de agua antes de instalar la manija. □ Coloca el inversor (2) en el cuerpo de la válvula (D) y gíralo (2) con el lado de la echa mirando hacia abajo.
Página 31
Instalación (continuación) Cómo comprobar que no haya fugas □ Gira la manija (F) por completo hacia la posición de mezclado. □ Cuando el cuerpo de la válvula (D) está abierto, el agua sale normalmente por el caño de la bañera (J). Para activar la ducha, abre la válvula y hala la perilla (1) hacia arriba.
Página 32
Solución de problemas NOTA: Consulta en la sección de piezas de repuesto de este manual una ilustración detallada sobre la ubicación de las piezas enumeradas más abajo. Problema Posible causa Solución □ □ No hay agua caliente. Rota 180° el cartucho. Las líneas están revertidas o el cartucho está...
Página 33
Piezas de repuesto Las etiquetas de identi cación del grifo pueden encontrarse al retirar la llave. Pieza Descripción Número de Pieza Pieza Descripción Número de Pieza Tornillo RP70560 Brida de la ducha RP38046* Brazo de la ducha RP38047* Placa protectora RP80554* Cabezal de la ducha RP38306*...
Página 34
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY...