Montagehinweis | Mounting information | Conseil de montage | Montage aanwijzing
Indicazioni per il montaggio | Instrucciones de montaje | Wskazówka dotycząca montażu
Oplysninger om montering | Monteringsinformasjon | Monteringshänvisning
Benötigte Werkzeuge
Tools required
Outillage requis
Benodigd gereedschap
Attrezzi richiesti
Herramientas requeridas
Narzedzi koniecznych
Nødvendigt værktøj
Nødvendig verktøy
Erforderliga verktyg
Bei Verwendung eines Akkuschraubers o. ä. langen Schraubeneinsatz verwenden
(ca. 100 mm)! Oberfläche kann sonst durch Bohr- oder Einsatzfutter beschädigt werden.
Please use screw machines with extended bit acceptance (approx. 100 mm)
as otherwise the drill chuck may damage the surface.
Si vous utilisez une visseuse, veuillez s. v. p. prévoir un embout à visser long (env. 100 mm)
sinon vous risquez d'endommager la surface avec le mandrin de la visseuse.
Bij gebruik van een accuschroevendraaier of iets dergelijks wel het lange inzetstuk
gebruiken (ca. 100 mm)! De oppervlakte kan anders door de klauwplaat beschadigd worden.
Raccomandiamo l'utilizzo di inserti lunghi (ca. 100 mm)
per non danneggiare le superfici, qualora si utilizuzi un avvitatore o simili.
Al usar una atornilladora accu o similar, use un insert largo (aprox. 100 mm)!
En caso contrario se puede dañar la superficie.
Przy stosowaniu wkrętarki elektrycznej itp. używać długiej końcówki wkręcajacej
(circa 100 mm)! W innym razie ucgwyt wiertła lub końcówki wkręcajacej może uszkodzić powierzchnię.
Brug en lang skruetrækkerbit (ca. 100 mm) ved brug af skruemaskine,
DK
ellers kan overfladen blive beskadiget af borepatronen!
Bruk en lang skrutrekkerbit (ca. 100 mm) når du bruker en skrumaskin,
N
ellers kan overflaten bli skadet av borepatronen!
Vid användning av batteridriven skruvdragare eller liknande skall en lång skruvinsats
SE
användas (ca 100 mm)! Ytan kan annars skadas av borr- eller insatschucken.
Ø 8
HEWI | 15