Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual del operador
Manual do Operador
Manuale per l'operatore
Åã÷åéñßäéï ×åéñéóôÞ
ES
Español (2-31)
P T
Português (32-61)
Italiano (62-91)
IT
ÅëëçÅíêÜ (92-121)
GR
Patentes en EE.UU N° 6.105.192; N° 6.557.207; N° 6.760.947
Patente U.E. N.º 6.105.192; N.º 6.557.207; N.º 6.760.947
Brevetti USA n. 6.105.192; 6.557.207; 6.760.947
Áñ. ÐáôÝíôáò ÇÐÁ 6.105.192, Áñ. 6.557.207, Áñ. 6.760.947
Form No. 70900A-G3 8/05
CLARKE TECHNOLOGY
SCRUBTEC 743 S
SCRUBTEC 743 S
SCRUBTEC 743 S
SCRUBTEC 743 S
SCRUBTEC 743 S
SCRUBTEC 743 L
SCRUBTEC 743 L
SCRUBTEC 743 L
SCRUBTEC 743 L
SCRUBTEC 743 L
SCRUBTEC 751 S
SCRUBTEC 751 S
SCRUBTEC 751 S
SCRUBTEC 751 S
SCRUBTEC 751 S
SCRUBTEC 751 L
SCRUBTEC 751 L
SCRUBTEC 751 L
SCRUBTEC 751 L
SCRUBTEC 751 L
SCRUBTEC 743 S C
SCRUBTEC 743 S C
SCRUBTEC 743 S C
SCRUBTEC 743 S C
SCRUBTEC 743 S C
SCRUBTEC 743 L C
SCRUBTEC 743 L C
SCRUBTEC 743 L C
SCRUBTEC 743 L C
SCRUBTEC 743 L C
LEA ESTE MANUAL
LEIA ESTE LIVRO
IMPORTANTE
ÄÉÁÂÁÓÔÅ ÁÕÔÏ ÔÏ ÂÉÂËÉÏ
Printed in the U.S.A.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alto SCRUBTEC 743 S

  • Página 1 SCRUBTEC 751 L SCRUBTEC 751 L SCRUBTEC 751 L SCRUBTEC 751 L SCRUBTEC 751 L Manuale per l’operatore SCRUBTEC 743 S C SCRUBTEC 743 S C SCRUBTEC 743 S C SCRUBTEC 743 S C SCRUBTEC 743 S C Åã÷åéñßäéï ×åéñéóôÞ...
  • Página 2 Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina ALTO o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones; asimismo, podrían producirse daños a la máquina o a otras propiedades.
  • Página 3 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR ¡PELIGRO!: Si no sigue las instrucciones que siguen a la palabra PELIGRO, se pueden causar lesiones graves, incluso mortales. Lea y siga todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en este manual y en la máquina.
  • Página 4 Introducción y características técnicas Las autolavadoras de pisos Scrubtec 743 y 751 de ALTO son eficientes y de calidad superior. El artefacto Scrubtec usa un cepillo (rotativo) para lavar un ancho de piso de 43 cm y 51 cm o 2 cepillos (cilíndricos) para lavar un ancho de piso de 43 cm.
  • Página 5 Funcionamiento bayeta Sentido inverso sobre suelo y palanca con 3 posiciones de funcionamiento. Amplitud de limpieza 43.2 cm Motor, cepillo 3/4 HP (0,56 kW) 5.2:1 Caja de engranajes de alto torque Tamaño cepillo/disco 43.2 cm Velocidad cepillo 200 RPM Presión cepillo 0-90 libras (0-40.8 kg)
  • Página 6 Funcionamiento bayeta Sentido inverso sobre suelo y palanca con 3 posiciones de funcionamiento. Amplitud de limpieza 50.8 cm Motor, cepillo 3/4 HP (0,56 kW) 5.2:1 Caja de engranajes de alto torque Tamaño cepillo/disco 50.8 cm Velocidad cepillo 200 RPM Presión cepillo 0-40.8 kg...
  • Página 7 3. Coloque la rampa. 4. Quite el conjunto de la bayeta, la placa de protección del cepillo y el cepillo o el portadisco antes de la carga. ALTO recomienda vaciar tanto el depósito de solución como el de recuperación antes de la carga.
  • Página 8 ESPAÑOL TRANSPORTE DE LA MÁQUINA 11. Estibe la máquina en el vehículo. ALTO recomienda poner una correa alrededor de la parte superior de la máquina y otra para impedir que la máquina se resbale hacia adelante o hacia atrás. En caso contrario, la máquina podría volcar.
  • Página 9 ESPAÑOL SÍMBOLOS UTILIZADOS SCRUBTEC 743 y 751 Aviso Control de la solución Indicador de CA Alimentación Cepillo arriba/abajo Control de la velocidad de marcha ("Clase L") Control de la escobilla de goma/aspiración Medidor de baterías CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 10 ESPAÑOL SÍMBOLOS UTILIZADOS EN LOS MODELOS 743 y 751 ADVERTENCIA LEA BIEN EL MANUAL DEL USUARIO ANTES ADVERTENCIA OPERAR EST MAQUINA. GASES EXPLOSIVOS Pueden causar LEA BIEN EL MANUAL lesiones graves, la DEL USUARIO ANTES muerte, o dañar el OPERAR EST transformador.
  • Página 11 ESPAÑOL MANDOS Indicador de energía eléctrica (figura 3, Ítem "A") Cuando se conecta el cargador a un tomacorriente eléctrico de CA se enciende una luz amarilla. El cable eléctrico se debe desenchufar y guardar antes de poner la máquina en funcionamiento. Interruptor de llave (figura 3, Ítem "B") El interruptor de llave es estándar en los modelos "L".
  • Página 12 (consulte a su agente de reparaciones autorizado por ALTO en caso de preferir una configuración diferente). Para aumentar el flujo, pulse y mantenga o presione el botón superior (+) varias veces. La barra verde subirá...
  • Página 13 ESPAÑOL MANDOS Y CARACTERÍSTICAS DE LA MÁQUINA Palanca elevadora de la bayeta (figuras 4 y 5) La palanca de elevación de la escobilla de goma está ubicada en la palanca de control. Se la utiliza para levantar o bajar la escobilla de goma. El motor de aspiración se enciende cuando se baja la palanca hacia el centro o la posición inferior.
  • Página 14 ESPAÑOL PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA TRABAJAR Las máquinas Scrubtec usan dos baterías de 12 voltios. Las baterías están ubicadas en el compartimento de baterías debajo del depósito de recuperación. Se recomienda sacar el depósito de recuperación al instalar las baterías. Cómo instalar las baterías Para instalar las baterías, el procedimiento es el siguiente:...
  • Página 15 ESPAÑOL PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA TRABAJAR 9. Coloque las baterías en el compartimento que se muestra en la Figura 11. ¡AVISO!: Las baterías pesan. No las levante solo: se podría lesionar. Levante las baterías con la ayuda de otra per- sona.
  • Página 16 ESPAÑOL PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA TRABAJAR Mantenimiento de las baterías Las baterías con acumuladores proporcionan la alimenta- ción eléctrica necesaria para el funcionamiento de la máquina. Las baterías de acumuladores necesitan un mantenimiento preventivo. Nivel correcto Para guardar las baterías en buen estado, siga las instrucciones siguientes: Mantenga un nivel de ácido correcto.
  • Página 17 ESPAÑOL PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA TRABAJAR Procedimiento para cargar las baterías ¡AVISO!: Si carga las baterías en un local que no está suficientemente ventilado, corre el riesgo de causar una explosión. Para evitar cualquier peligro de explosión, cargue siempre las baterías en un local bien ventilado.
  • Página 18 ESPAÑOL PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA TRABAJAR • Etapa de absorción - En la etapa de absorción, se iluminan las luces roja y verde del cargador (Refiérase a la Figura 17). Durante esta etapa, el cargador mantiene un voltaje constante y deja que las baterías absorban la carga a su propio régimen.
  • Página 19 ESPAÑOL PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA TRABAJAR Cómo sacar el accionamiento de cepillos o discos rotativos (en caso de disponer de ese equipamiento) Para quitar el accionamiento de cepillos o discos de la máquina, el procedimiento es el siguiente: 1. Gire el interruptor de llave en sentido anti-horario (sólo para los modelos "L").
  • Página 20 ¡AVISO!: ALTO aconseja una tempe-ratura máxima del agua de 120°F (49°C). Puesta en marcha de la máquina NOTA: Ajuste la velocidad de la máquina en la velocidad mínima.
  • Página 21 ESPAÑOL Puesta en marcha de la máquina Pulse el botón izquierdo o el botón derecho (sólo en los modelos "L"), véase figura 28, para avanzar la máquina. Ponga el selector en la velocidad deseada (sólo en los modelos "L") (figura 27). Para parar, afloje la presión sobre el botón A.
  • Página 22 ESPAÑOL DK ES Puesta en marcha de la máquina Para humedecer previamente los cepillos gire en primer lugar la perilla de velocidades a la marca de tracción más baja en los modelos "L". Luego, tanto en el modelo "S" como en el "L", baje los cepillos hasta que los mismos rocen el piso y se encienda la luz amarilla del panel de control.
  • Página 23 ESPAÑOL MANTENIMIENTO Compruebe que la válvula de las mangueras de vaciado está limpia y ciérreia cuidadosamente. Compruebe que los cepillo/disco estén en la posición apropiada e instalados correctamente. Verifique que el conjunto de cepillos y los rebordes estén en posición en el cabezal de los cepillos. Compruebe la instalación de la bayeta y de la manguera de la bayeta.
  • Página 24 ESPAÑOL MANTENIMIENTO 7. En las máquinas con cabezal de cepillo cilíndrico, es necesario vaciar regularmente la cubeta de residuos para evitar desbordes. Para sacar la cubeta de residuos, siga este procedimiento (Refiérase a la Figura 35). a. Vaya al lado izquierdo de la máquina, en la parte trasera del cabezal de cepillado cilíndrico.
  • Página 25 ESPAÑOL MANTENIMIENTO NOTA: Siempre apague la máquina antes de realizar el servicio de mantenimiento de la misma. ¡AVISO!: Lleve siempre gafas y ropas de protección cuando trabaja cerca de las baterías. ¡NO FUME! ¡AVISO!: Antes de levantar o sacar el depósito de recuperación, verifique que el tanque esté...
  • Página 26 0.06 (1.5 mm) siempre efectuarse por técnicos autorizados. Figura 39 Se ruega dirigirse a un técnico autorizado de ALTO para efectuar las operaciones de mantenimiento. Sólo utilice recambios originales ALTO. CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 27 ESPAÑOL SCRUBTEC 743 / 751 Accesorios CCESORIOS Descripción N° Pieza Juego de mantenimiento Clarke 14607A Conjunto de la bayeta de 73 cm 18820A Conjunto de la bayeta de 81 cm 10129A Producto de protección para el Polidur 50478A Juego del horómetro 10656A Kit del interruptor de llave 10490A...
  • Página 28 ESPAÑOL SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS DE LA MÁQUINA PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La solución no se derrama El depósito de solución está vacío Llene el depósito El filtro o el tubo está atascado Desatasque el tubo o destape el filtro La válvula de la solución o el circuito Arregle o cambie la válvula y el circuito eléctrico están dañados eléctrico...
  • Página 29 ESPAÑOL PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El cepillo de fregado o el disco están Cambie el cepillo o el disco La limpieza no es uniforme desgastados El conjunto del cepillo, la ruleta o la válvula de Acuda a un técnico cualificado para las solución están dañados reparaciones El motor del cepillo no funciona...
  • Página 30 Condiciones de Garantía - Máquinas para Tratamiento de Pisos Esta garantía para las máquinas para tratamiento de pisos ALTO tiene una validez de 12 meses a partir de la fecha de compra (será necesario presentar el recibo de compra), y beneficiará...
  • Página 31 ESPAÑOL CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 -31-...
  • Página 32 A não leitura deste livro antes de trabalhar com ou de tentar qualquer procedimento de assistência ou de manutenção na sua máquina ALTO poderá resultar em ferimentos em si próprio ou em outras pessoas; também poderão ocorrer danos na máquina ou em outros materiais. Tem de receber formação sobre o funcionamento desta máquina antes de a utilizar.
  • Página 33 PERIGO: A não leitura do Manual do Operador antes de trabalhar com ou de tentar qualquer procedimento de assistência ou de manutenção na sua máquina ALTO poderá resultar em ferimentos em si próprio ou em outras pessoas; também poderão ocorrer danos na máquina ou em outros materiais. Tem de receber formação sobre o funcionamento desta máquina antes de a utilizar.
  • Página 34 à Máquina Apresentação e Especificações da Máquina As lavadoras-aspiradoras automáticas Scrubtec 743 e 751 da ALTO são máquinas eficazes e superiores no que diz respeito à limpeza de pavimentos. A Scrubtec utiliza apenas uma escova (rotativa) para lavar um corredor com 43 cm ou 51 cm de largura ou 2 escovas (cilíndricas) para lavar um corredor com 43 cm de largura.
  • Página 35 0,1 m/s Garantia Máquina 3 Anos, Depósitos em Polydur 8 Anos, Baterias 18 Meses Pro-rata Modelo SCRUBTEC 743 S C Cilíndrica SCRUBTEC 743 L C Cilíndrica Alimentação Eléctrica da Máquina Baterias de 24 Volt D.C., (2) 12V 130AH Baterias de 24 Volt D.C., (2) 12V 130AH...
  • Página 36 PORTUGUÊS Especificações da Máquina (Cont.) Modelo SCRUBTEC 751 S Rotativa SCRUBTEC 751 L Rotativa Alimentação Eléctrica da Máquina Baterias de 24 Volt D.C., (2) 12V 130AH Baterias de 24 Volt D.C., (2) 12V 130AH ou (2) 12V 100AH de Gel de Ciclo Forte ou (2) 12V 100AH de Gel de Ciclo Forte Disco ou Escova Estilo de Accionador com 3 Argolas...
  • Página 37 3. Coloque a rampa em posição. 4. Retire o conjunto do raspador, o alojamento da escova e a escova ou o accionador de disco antes do carregamento. A ALTO recomenda que o depósito da solução e o depósito de recolha sejam esvaziados antes do carregamento.
  • Página 38 PORTUGUÊS Procedimentos Para Transporte (cont.) 11. Prenda a máquina ao veículo. A Clarke recomenda uma fita sobre a parte de cima da máquina e uma fita que impeça a máquina de rodar para a frente ou para trás. Se isto não for feito, existe a possibilidade da máquina tombar.
  • Página 39 PORTUGUÊS SÍMBOLOS UTILIZADOS NA SCRUBTEC 743 e 751 Aviso Controlo da Solução Indicador de Alimentação Eléctrica AC Alimentação Eléctrica Subir/Descer Escova Controlo da Velocidade de Deslocação (apenas “Classe L”) Controlo do Vácuo/Raspador Contador da Bateria CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 40 PORTUGUÊS SÍMBOLOS UTILIZADOS NA 743 E 751 AVISO AVISO LEIA O MANUAL DO PROPRIETÁRIO ANTES DE TRABALHAR COM LEIA O MANUAL DO ESTA MÁQUINA. PROPRIETÁRIO ANTES DE GASES EXPLOSIVOS TRABALHAR COM Pode causar ESTA MÁQUINA. ferimentos graves, morte ou danos no transformador.
  • Página 41 PORTUGUÊS Painel de Controlo da Máquina Indicador de Alimentação Eléctrica (Ver Figura 3, Item “A”) Uma luz amarela acender-se-á quando o carregador estiver ligado a uma tomada eléctrica AC. O cabo eléctrico tem de ser desligado e guardado antes de trabalhar com a máquina.
  • Página 42 Ao ligar a máquina, o ajuste da solução ajustar-se-á automaticamente para o ajuste intermédio (consulte a pessoa da assistência técnica autorizada da ALTO se desejar um ajuste diferente). Para aumentar o fluxo, pressione e mantenha pressionado ou pressione várias vezes o botão superior (+).
  • Página 43 PORTUGUÊS Controlos e Características da Máquina Manípulo de Elevação do Raspador, Ver Figuras 4 e 5 O manípulo de elevação do raspador está localizado na pega de controlo. É utilizado para subir e descer o raspador. O motor de vácuo é ligado quando o manípulo é...
  • Página 44 PORTUGUÊS Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento As máquinas Scrubtec utilizam duas baterias de 12- volt. As baterias estão localizadas no compartimento das baterias sob o depósito de recolha. Recomenda- se que retire o depósito de recolha quando instalar as baterias.
  • Página 45 PORTUGUÊS Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento 9. Coloque as baterias no compartimento apresentado na Figura 11. AVISO: As baterias são pesadas. Levantar as baterias sem ajuda pode resultar em ferimentos. Peça ajuda para levantar as baterias. AVISO: Trabalhar com baterias pode ser Figura 11 perigoso.
  • Página 46 PORTUGUÊS Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento Manutenção da Bateria A energia eléctrica para trabalhar com a máquina vem do acumulador. O acumulador necessita de manutenção de prevenção. Nível Correcto Para manter as baterias em bom estado, siga as instruções que se seguem.
  • Página 47 PORTUGUÊS Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento Como Carregar As Baterias AVISO: Carregar as baterias numa área sem ventilação adequada poderá resultar numa explosão. Para evitar uma explosão, carregue as baterias apenas numa área com boa ventilação. AVISO: As baterias de chumbo-ácido geram gases que poderão explodir.
  • Página 48 PORTUGUÊS Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento • Fase de Carga - Na fase de carga do carregamento, a luz vermelha acender-se-á no carregador (Ver Figura 17). Durante esta fase o carregador mantém uma tensão constante e permite que as baterias absorvam a carga à...
  • Página 49 PORTUGUÊS Como Preparar a Máquina Para O Funcionamento Como Retirar a Escova Rotativa ou o Accionador de Disco (se equipado) Para retirar a escova ou os accionador de disco da máquina, proceda do seguinte modo: Rode o comutador da chave no sentido dos ponteiros do relógio (apenas modelos “L”).
  • Página 50 Rode o comutador da chave no sentido dos ponteiros do relógio para a posição de ligado (“ON”) (apenas nos modelos “L”). Pressione o botão “ON” verde. Levante a escova até ao ajuste mais alto. Eleve o raspador. CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)- SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 51 PORTUGUÊS Como Trabalhar Com A Máquina Quando um dos interruptores esquerdo ou direito de avanço/recuo (figura 28, item A) é pressionado, a máquina avançará (apenas modelos “L”). Controle a velocidade de deslocação utilizando o botão de controlo da velocidade de deslocação (apenas modelos “L”) (figura 28, Item C).
  • Página 52 PORTUGUÊS Como Trabalhar Com A Máquina Para molhar previamente as escovas deve primeiro rodar o botão da velocidade para o ajuste de deslocação mais baixo no modelo “L”. Depois, em ambos os modelos “S” e “L”, baixe as escovas até que estas toquem no pavimento e que a luz amarela no painel de controlo se acenda.
  • Página 53 PORTUGUÊS Manutenção Certifique-se de que a válvula na mangueira de drenagem da recolha está limpa. Aperte bem a válvula. Certifique-se de a escova/o disco está em posição e correctamente instalada. Certifique-se de que o alojamento e as abas da escova estão em posição na cabeça da escova.
  • Página 54 PORTUGUÊS Manutenção 7. Em máquinas com cabeça de escova cilíndrica, o tabuleiro da sujidade tem de ser regularmente esvaziado para evitar que transborde. Para retirar o tabuleiro da sujidade da máquina proceda do seguinte modo (Ver Figura 35). a. Vá para o lado esquerdo da máquina, para a parte traseira da cabeça da escova cilíndrica.
  • Página 55 PORTUGUÊS Manutenção NOTA: Desligue sempre a máquina antes de proceder à assistência técnica. AVISO: Use sempre óculos e vestuário de protecção quando trabalhar perto de baterias. NÃO FUMAR! AVISO: Antes de subir ou de retirar o depósito de recolha, certifique-se de que o depósito está...
  • Página 56 0,06 (1,5 mm) ser realizadas apenas por pessoal autorizado. Figura 39 Consulte o Pessoal da Assistência Técnica da ALTO para proceder à assistência. Utilize apenas peças ALTO de origem. CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)- SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 57 PORTUGUÊS SCRUBTEC 743 / 751 Acessórios CESSÓRIOS Descrição Peça N.º Kit de Cuidados Clarke 14607A Conjunto do Raspador de 73,6 cm 18820A Conjunto do Raspador de 81,28 cm 10129A Protector Polydur 50478A Kit do Contador de Horas 10656A Kit do Comutador da Chave 10490A Kit do Travão de Estacionamento 10491A...
  • Página 58 PORTUGUÊS COMO CORRIGIR PROBLEMAS NA MÁQUINA PROBLEMA CAUSA ACÇÃO O depósito da solução está vazio. Encha o depósito da solução. Não existe fluxo da solução. Existe uma obstrução na mangueira ou no Elimine a obstrução da mangueira ou do filtro. filtro da solução.
  • Página 59 PORTUGUÊS PROBLEMA CAUSA ACÇÃO A escova ou o disco de limpeza estão Substitua a escova ou o disco de limpeza. A limpeza não é uniforme. gastos. Peça a uma pessoa da assistência técnica Existem danos no conjunto da escova, nos autorizada para fazer as reparações rodízios ou na válvula da solução.
  • Página 60 Termo de Garantia - Máquinas de Tratamento do Chão Embora restrita ao comprador original e sujeita às condições abaixo estipuladas, esta garantia das máquinas de tratamento do chão ALTO tem a validade de um ano a partir da data de compra (constante do respectivo recibo). A saber: •...
  • Página 61 PORTUGUÊS CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 -61-...
  • Página 62 Questo documento contiene istruzioni importanti per un uso sicuro della macchina. Leggere sempre questo manuale prima di usare o effettuare interventi di manutenzione sull’unità ALTO per evitare di causare lesioni al personale e danni all’unità o ad altre attrezzature. La macchina deve essere utilizzata solo da personale debitamente qualificato.
  • Página 63 ITALIANO ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEGLI OPERATORI PERICOLO: il mancato rispetto di tutte le indicazioni di PERICOLO può provocare infortuni gravi o mortali. Leggere e seguire sempre tutte le indicazioni di PERICOLO riportate nel Manuale per l’utente e sulla macchina. AVVERTENZA: il mancato rispetto di tutte le indicazioni di AVVERTENZA può...
  • Página 64 MACCHINA Introduzione e dati tecnici Le raschiatrici automatiche Scrubtec 743 e 751 di ALTO sono macchine per la pulizia dei pavimenti efficienti e di alta qualità. Le macchine FOCUS possono essere usate con una spazzola (rotante) per superfici della larghezza pari a 43 cm o 50 cm o con due spazzole (cilindriche) per superfici della larghezza di 43 cm.
  • Página 65 Garanzia 3 anni per la macchina, 8 anni per il serbatoio in polydur, 18 mesi per le batterie Modello SCRUBTEC 743 S C con spazzole cilindriche SCRUBTEC 743 L C con spazzole cilindriche Alimentazione 24 Volt c.c., (2) 12V con batterie da 130AH 24 Volt c.c., (2) 12V con batterie da 130AH...
  • Página 66 ITALIANO SPECIFICHE MACCHINE Modello SCRUBTEC 751 S con spazzola rotante SCRUBTEC 751 L con spazzole rotanti Alimentazione 24 Volt c.c., (2) 12V con batterie da 130AH 24 Volt c.c., (2) 12V con batterie da 130AH oppure con (2) batterie a secco con gel da 12V 100AH oppure con (2) batterie a secco con gel da 12V 100AH Cuscinetto o spazzola Trasmissione con 3 capocorda...
  • Página 67 3. Collocare la rampa in posizione. 4. Rimuovere il raschiatoio, l’alloggiamento della spazzola, la spazzola o il cuscinetto prima di caricare la macchina. ALTO consiglia di svuotare sia il serbatoio della soluzione che quello di recupero prima del trasporto della macchina.
  • Página 68 ITALIANO TRASPORTO (continua) 11. Fissare la macchina al veicolo. ALTO consiglia di bloccare la macchina in posizione con delle cinghie per evitare che possa spostarsi in avanti o indietro. Il mancato rispetto di questa precauzione può provocare la caduta della macchina dal veicolo.
  • Página 69 ITALIANO SIMBOLI USATI SUI MODELLI SCRUBTEC 743 & 751 Avvertenza Solution Control (Controllo soluzione) Indicatore CA Power (Alimentazione) Brush Up/Down (Alza/Abbassa spazzola) Comando Traverse Speed (Velocità di traslazione) (solo per i modelli di classe “L”) Comando Vacuum/Squeegee (Aspirazione/raschiatoio) Indicatore di carica delle batterie Manuale per l'operatore (IT) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 70 ITALIANO SIMBOLI USATI SUI MODELLI SCRUBTEC 743 & 751 AVVERTENZA LEGGERE IL MANUALE DELL’OPERATORE PRIMA DI USARE LA MACCHINA. AVVERTENZA GAS ESPLOSIVI Questi gas possono provocare LEGGERE IL infortuni gravi o MANUALE mortali DELL’OPERATORE e danni al trasformatore. PRIMA DI USARE LA Tenere i materiali MACCHINA.
  • Página 71 ITALIANO Quadro di comando della macchina Indicatore di accensione(vedere Figura n. 3, dettaglio “A”) Se il caricabatterie è collegato alla presa CA a muro, la spia gialla si accende. Verificare che il cavo di alimentazione sia stato scollegato e riposto prima di mettere in funzione la macchina.
  • Página 72 Servizio di assistenza tecnica di ALTO. Per aumentare il flusso, tenere premuto o premere più volte il tasto superiore (+). La barra verde si sposta lungo la scala man mano che il flusso aumenta.
  • Página 73 ITALIANO Comandi e funzioni della macchina Maniglia di sollevamento raschiatoio, Figure n. 4 La maniglia di sollevamento raschiatoio è situata sulla manopola di comando. Questa maniglia può essere usata per sollevare o abbassare il raschiatoio. Per accendere il motore di aspirazione, è...
  • Página 74 ITALIANO Preparazione della macchina per l’uso Il modello Scrubtec dispone di due batterie da 12 V, sono situate nello scomparto batterie sotto al serbatoio di recupero. È sempre consigliabile rimuovere il serbatoio di recupero prima di installare le batterie. Installazione delle batterie Per installare le batterie, seguire la procedura descritta di seguito.
  • Página 75 ITALIANO Preparazione della macchina per l’uso 9. Inserire le batterie nell’apposito scomparto (Figura n. 11). AVVERTENZA: le batterie sono pesanti. Il sollevamento delle batterie senza l’assistenza di un’altra persona può provocare infortuni. Chiedere sempre aiuto per sollevare le batterie. AVVERTENZA: l’uso delle batterie può comportare dei pericoli! Figura n.
  • Página 76 ITALIANO Preparazione della macchina per l’uso Manutenzione delle batterie La macchina è alimentata dalla potenza delle batterie di accumulo. Queste batterie necessitano di manutenzione preventiva. Livello corretto Per mantenere le batterie in buone condizioni, seguire la procedura descritta di seguito. Tenere sempre l’elettrolito al livello corretto, che è...
  • Página 77 ITALIANO Preparazione della macchina per l’uso Ricarica delle batterie AVVERTENZA: ricaricare sempre le batterie in un’area ben ventilata per evitare il rischio di possibili esplosioni. Accertarsi sempre che l’area sia ben ventilata prima di ricaricare la batteria. AVVERTENZA: le batterie al piombo acido possono rilasciare gas potenzialmente esplosivi.
  • Página 78 (Figura n. 18). Rimontare l’alloggiamento spazzole effettuando le stesse operazioni in ordine inverso. Verificare che il supporto trasversale dell’alloggiamento delle spazzole sia inserito nelle due fessure Figura n. 19 sul motore e che il perno a molla sia bloccato in posizione (Figura n.
  • Página 79 ITALIANO Preparazione della macchina per l’uso Rimozione della spazzola rotante o del cuscinetto (se presente) Per rimuovere la spazzola o il cuscinetto dalla macchina, seguire la procedura descritta di seguito. Ruotare la chiavetta di accensione in senso orario (solo per i modelli “L"). Premere il tasto verde “ON”. Sollevare la testa della spazzola tenendo premuto il tasto di sollevamento della spazzola fino a spostare la testa della spazzola in posizione completamente...
  • Página 80 1. Per abbassare il raschiatoio ed avviare il motore di aspirazione, spostare la leva del raschiatoio a destra, spingendola verso il basso (Figura n. 25). 2. Per sollevare il raschiatoio, sollevare la leva verso l’alto (Figura n. 26). NOTA: se la leva è in posizione centrale, il motore di aspirazione continua a girare con il raschiatoio sollevato dal pavimento.
  • Página 81 ITALIANO Uso della macchina Quando si preme i tasti Forward/Reverse (Avanti/indietro) di sinistra o destra) (Figura n. 28, dettaglio A), la macchina si sposta in avanti (solo modelli “L). Impostare la velocità di traslazione desiderata mediante l’apposita manopola (solo modelli “L”) (Figura n. 28, dettaglio C).
  • Página 82 ITALIANO Uso della macchina Prima di bagnare preventivamente le spazzole, spostare la manopola di controllo della velocità nella posizione corrispondente alla velocità di traslazione minima (solo sui modelli “L”). Quindi, abbassare (sui modelli “S” e “L”) le spazzole fino a portarle a contatto con il pavimento. Verificare che la spia gialla sul quadro di comando si accenda.
  • Página 83 ITALIANO Manutenzione 5. Verificare che la valvola sul tubo di scarico del serbatoio di recupero sia pulita. Serrare saldamente la valvola. 6. Verificare che la spazzola/il cuscinetto siano presenti ed installati correttamente. 7. Verificare che l’alloggiamento delle spazzole ed i bordi di attacco delle spazzole siano correttamente montati sulla testa delle spazzole.
  • Página 84 ITALIANO Manutenzione 7. Sulle macchine con spazzole cilindriche, è necessario svuotare regolarmente il vassoio di raccolta dello sporco per evitare condizioni di sovraflusso. Per rimuovere il vassoio dalla macchina, seguire la procedura descritta di seguito (Figura n. 35). a. Posizionarsi sul lato sinistro della macchina, dietro alla testa della spazzola cilindrica b.
  • Página 85 Usare una leva di piccole dimensioni o un cacciavite grande per spingere il motore verso l’alto ed impostare le cinghie alla tensione corretta. Far leva nel punto in cui il motore tocca il giunto della testa della spazzola (Figura n.
  • Página 86 AVVERTENZA: le riparazioni sui componenti elettrici devono essere effettuati solo da personale autorizzato. Per richiedere un intervento di assistenza, rivolgersi al tecnico del Servizio di assistenza di ALTO. Utilizzare solo parti di ricambio ALTO originali. SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 87 ITALIANO SCRUBTEC 743 & 751 Accessori CCESSORI Descrizione Codice Kit per la pulizia Clarke 14607A Raschiatoio da 73,66 cm 18820A Raschiatoio da 81,28 cm 10129A Rivestimento protettivo Polydur 50478A Kit contaore 10656A Kit chiavetta di accensione 10490A Kit freno di stazionamento 10491A Kit silenziatore per motore di aspirazione 10492A...
  • Página 88 ITALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA AZIONE CORRETTIVA Il serbatoio della soluzione è vuoto. Riempire il serbatoio della soluzione. Flusso della soluzione assente. Ostruzione nel tubo della soluzione o nel Rimuovere l’ostruzione dal tubo o dal filtro. filtro. La valvola della soluzione o i fili elettrici sono Riparare o sostituire la valvola o i fili elettrici.
  • Página 89 ITALIANO PROBLEMA CAUSA AZIONE CORRETTIVA Il sistema di pulizia non è allineato. La spazzola o il cuscinetto sono usurati. Sostituire la spazzola o il cuscinetto del raschiatoio. La spazzola, la ruota o la valvola della Chiedere ad un tecnico autorizzato soluzione sono danneggiati.
  • Página 90 ITALIANO Condizioni di garanzia per attrezzature per pavimenti ALTO Questa garanzia delle attrezzatture ALTO per il trattamento dei pavimenti è valida per 1 anno dalla data dell’acquisto (dietro presentazione di un valido documento di acquisto), ma soltanto per l’acquirente originario e alle condizioni seguenti: Il difetto deve essere dovuto alla mancanza di componenti ovvero a difetti di produzione o del materiale.
  • Página 91 ITALIANO Manuale per l'operatore (IT) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 CLARKE TECHNOLOGY -91-...
  • Página 92 ìç÷áíÞìáôïò. ÅÜí äåí äéáâÜóåôå áõôü ôï âéâëßï ðñéí ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Þ ðñéí áðïðåéñáèåßôå íá åêôåëÝóåôå åñãáóßåò óõíôÞñçóçò óôï ALTO ìç÷áíçìÜ óáò ìðïñåß íá Ý÷åé ùò áðïôÝëåóìá ôïí äéêü óáò ôñáõìáôéóìü Þ ôïí ôñáõìáôéóìü Üëëùí ìåëþí ôïõ ðñïóùðéêïý. Ìðïñåß åðßóçò íá óçìåéùèåß æçìéÜ óôï...
  • Página 93 ÊÉÍÄÕÍÏÓ: ÅÜí äåí äéáâÜóåôå ôï Åã÷åéñßäéï ×åéñéóôÞ ðñéí ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Þ ðñéí áðïðåéñáèåßôå íá åêôåëÝóåôå åñãáóßåò óõíôÞñçóçò óôï ALTO ìç÷ÜíçìÜ óáò, ôï áðïôÝëåóìá ìðïñåß íá åßíáé ï äéêüò óáò ôñáõìáôéóìüò Þ ï ôñáõìáôéóìüò Üëëùí ìåëþí ôïõ ðñïóùðéêïý, æçìéÜ óôï ìç÷Üíçìá Þ êáé Üëëåò õëéêÝò æçìéÝò. ÐñÝðåé íá åêðáéäåõôåßôå óôç ëåéôïõñãßá áõôïý ôïõ...
  • Página 94 óôï Ìç÷Üíçìá ÅéóáãùãÞ & Ôå÷íéêÝò ÐñïäéáãñáöÝò Ìç÷áíÞìáôïò Ôá áõôüìáôá ìç÷áíÞìáôá ðëýóçò äáðÝäùí ôçò ALTO, Scrubec 743 êáé 751 åßíáé áðïôåëåóìáôéêÜ êáé áíþôåñçò ðïéüôçôáò ìç÷áíÞìáôá êáèáñéóìïý äáðÝäùí. Ôï Scrubtec ÷ñçóéìïðïéåß ìßá âïýñôá (ðåñéóôñïöéêü óýóôçìá) êáé Ý÷åé ðëÜôïò êáèáñéóìïý 43,18cm Þ 50,80cm Þ äýï âïýñôóåò (êõëéíäñéêü...
  • Página 95 Åããýçóç Ìç÷Üíçìá 3 ¸ôç, ÄåîáìåíÝò Polydur 8 ¸ôç, Ìðáôáñßåò 18 ÌÞíåò ÁíáëïãéêÜ ÌïíôÝëï SCRUBTEC 743 S C Ìå Êõëéíäñéêü Óýóôçìá SCRUBTEC 743 S C Ìå Êõëéíäñéêü Óýóôçìá Ðáñï÷Þ Éó÷ýïò Ìç÷áíÞìáôïò 24 Volt Ó.Ñ., (2) 12V 130AH ÕãñÝò Þ (2) 12V 100AH Ìðáôáñßåò Ðá÷ýñåõóôïõ Çëåêôñïëýôç Âáèéïý Êýêëïõ...
  • Página 96 ÅëëçÅíêÜ Ôå÷íéêÝò ÐñïäéáãñáöÝò Ìç÷áíÞìáôïò ÌïíôÝëï SCRUBTEC 751 S Ìå Ðåñéóôñïöéêü Óýóôçìá SCRUBTEC 751 L Ìå Ðåñéóôñïöéêü Óýóôçìá Ðáñï÷Þ Éó÷ýïò Ìç÷áíÞìáôïò 24 Volt Ó.Ñ., (2) 12V 130AH ÕãñÝò Þ (2) 12V 100AH 24 Volt Ó.Ñ., (2) 12V 130AH ÕãñÝò Þ (2) 12V 100AH Ìðáôáñßåò...
  • Página 97 4. Ðñéí íá öïñôþóåôå ôï ìç÷Üíçìá, áöáéñÝóôå, ôïí êáèáñéóôÞñá õãñþí åðéöáíåéþí, ôá ðåñéâëÞìáôá ôùí âïõñôóþí êáé ôéò âïýñôóåò Þ ôá ðÝëìáôá. Ç ALTO óõíéóôÜ íá áäåéÜóåôå êáé ôçí äåîáìåíÞ êáèáñïý äéáëýìáôïò êáé ôç äåîáìåíÞ áêÜèáñôïõ äéáëýìáôïò ðñéí íá öïñôþóåôå ôï ìç÷Üíçìá.
  • Página 98 ÅëëçÅíêÜ Äéáäéêáóßåò ãéá ôçí ÌåôáöïñÜ (óõíå÷.) 11. Óôåñåþóôå ôï ìç÷Üíçìá ðÜíù óôï ü÷çìá. Ç ALTO óõíéóôÜ ôç ÷ñÞóç ëïõñéïý ãýñù áðü ôï ðÜíù ôìÞìá ôïõ ìç÷áíÞìáôïò êáé ôç ÷ñÞóç äåýôåñïõ ëïõñéïý þóôå íá ìçí êõëßóåé ôï ìç÷Üíçìá ðñïò ôá åìðñüò Þ ðñïò ôá ðßóù.
  • Página 99 ÅëëçÅíêÜ ÓÕÌÂÏËÁ ÐÁÍÙ ÓÔÁ ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÁ SCRUBTEC 743 & 751 Ðñïåéäïðïßçóç ¸ëåã÷ïò Äéáëýìáôïò Äåßêôçò Éó÷ýïò Å.Ñ. Âïýñôóá ÐÜíù/ÊÜôù Éó÷ýò ¸ëåã÷ïò Ôá÷ýôçôáò Êßíçóçò (“ÔÜîç L” ìüíï) ×åéñéóôÞñéï ÓõóôÞìáôïò Áíáññüöçóçò/ÊáèáñéóôÞñá Õãñþí Åðéöáíåéþí ÌåôñçôÞò Ìðáôáñßáò CLARKE TECHNOLOGY Åã÷åéñßäéï ×åéñéóôÞ (GR) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 100 ÅëëçÅíêÜ ÓÕÌÂÏËÁ ÐÁÍÙ ÓÔÁ ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÁ SCRUBTEC 743 & 751 ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÄÉÁÂÁÓÔÅ ÔÏ ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ÊÁÔÏ×ÏÕ ÐÑÉÍ ÔÇÍ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÁÕÔÏÕ ÔÏÕ ÄÉÁÂÁÓÔÅ ÔÏ ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÏÓ. ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ÊÁÔÏ×ÏÕ ÐÑÉÍ ÅÊÑÇÊÔÉÊÁ ÁÅÑÉÁ ÔÇÍ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ Ìðïñïýí íá ÁÕÔÏÕ ÔÏÕ ðñïêáëÝóïõí ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÏÓ. óïâáñü ôñáõìáôéóìü, èÜíáôï Þ íá ðñïêáëÝóïõí...
  • Página 101 ÅëëçÅíêÜ Ðßíáêáò ÅëÝã÷ïõ Ìç÷áíÞìáôïò Äåßêôçò ÇëåêôñéêÞò Éó÷ýïò (Äåßôå Åéêüíá 3, “A”) ¼ôáí ï öïñôéóôÞò åßíáé óõíäåäåìÝíïò óå çëåêôñéêÞ ðáñï÷Þ Å.Ñ., èá åßíáé áíáììÝíï Ýíá êßôñéíï öùò. Ôï çëåêôñéêü êáëþäéï ðñÝðåé íá áðïóõíäåèåß áðü ôçí ðáñï÷Þ êáé íá ìáæåõôåß ðñéí íá ëåéôïõñãÞóåé ôï ìç÷Üíçìá. Äéáêüðôçò...
  • Página 102 äéáëýìáôïò êáèáñéóìïý óôï äÜðåäï. ¼ôáí áíÜâåôå ôï Åéêüíá 3 ìç÷Üíçìá, ç ñïÞ äéáëýìáôïò åßíáé áõôüìáôá ñõèìéóìÝíç óôç ìåóáßá èÝóç (äåßôå ôï åîïõóéïäïôçìÝíï áðü ôçí ALTO ðñïóùðéêü óõíôÞñçóçò ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôå åÜí ðñïôéìÜôå äéáöïñåôéêÞ ñýèìéóç). Ãéá íá áõîÞóåôå ôçí ñïÞ, ðáôÞóôå êáé...
  • Página 103 ÅëëçÅíêÜ ×åéñéóôÞñéá Ìç÷áíÞìáôïò êáé ×áñáêôçñéóôéêÜ ËáâÞ Áíýøùóçò ÊáèáñéóôÞñá Õãñþí Åðéöáíåéþí, Äåßôå Åéêüíåò 4 êáé 5 Ç ëáâÞ áíýøùóçò ôïõ êáèáñéóôÞñá õãñþí åðéöáíåéþí âñßóêåôáé óôç ëáâÞ åëÝã÷ïõ. Ôçí ÷ñçóéìïðïéåßôå ãéá íá óçêþóåôå Þ íá êáôåâÜóåôå ôïí êáèáñéóôÞñá õãñþí åðéöáíåéþí. Ï êéíçôÞñáò áíáññüöçóçò...
  • Página 104 ÅëëçÅíêÜ Ðþò íá ÐñïåôïéìÜóåôå ôï Ìç÷Üíçìá ãéá Ëåéôïõñãßá Ôá ìç÷áíÞìáôá Scrubtec ÷ñçóéìïðïéïýí äýï ìðáôáñßåò ôùí 12-volt. Ïé ìðáôáñßåò âñßóêïíôáé óôïí ÷þñï ôùí ìðáôáñéþí êÜôù áðü ôçí äåîáìåíÞ áêÜèáñôïõ äéáëýìáôïò. ÓõíéóôÜôáé ç áðïìÜêñõíóç ôçò äåîáìåíÞò áêÜèáñôïõ äéáëýìáôïò êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí ìðáôáñéþí. Ðþò...
  • Página 105 ÅëëçÅíêÜ Ðþò íá ÐñïåôïéìÜóåôå ôï Ìç÷Üíçìá ãéá Ëåéôïõñãßá ÔïðïèåôÞóôå ôéò ìðáôáñßåò óôï ÷þñï ðïõ âëÝðåôå óôçí Åéêüíá 11. ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ: Ïé ìðáôáñßåò åßíáé âáñéÝò. ÅÜí óçêþóåôå ôéò ìðáôáñßåò ÷ùñßò âïÞèåéá ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåôå ôñáõìáôéóìü. ÆçôÞóôå âïÞèåéá ãéá íá óçêþóåôå ôéò ìðáôáñßåò. ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ: Ç...
  • Página 106 ÅëëçÅíêÜ Ðþò íá ÐñïåôïéìÜóåôå ôï Ìç÷Üíçìá ãéá Ëåéôïõñãßá ÓõíôÞñçóç Ìðáôáñéþí Ç çëåêôñéêÞ éó÷ýò ôçí ïðïßá ÷ñçóéìïðïéåß ôï ìç÷Üíçìá ãéá ôç ëåéôïõñãßá ôïõ ðñïÝñ÷åôáé áðü ôéò ìðáôáñßåò áðïèÞêåõóçò. Ïé ìðáôáñßåò áðïèÞêåõóçò ÷ñåéÜæïíôáé ðñïöõëáêôéêÞ óõíôÞñçóç. Ãéá íá óõíôçñåßôå ôéò ìðáôáñßåò óå êáëÞ êáôÜóôáóç, áêïëïõèÞóôå...
  • Página 107 ÅëëçÅíêÜ Ðþò íá ÐñïåôïéìÜóåôå ôï Ìç÷Üíçìá ãéá Ëåéôïõñãßá Ðþò íá Öïñôßóåôå ôéò Ìðáôáñßåò ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ: Ç öüñôéóç ôùí ìðáôáñéþí óå ÷þñï ÷ùñßò åðáñêÞ åîáåñéóìü ìðïñåß íá ïäçãÞóåé óå Ýêñçîç. Ãéá íá áðïöýãåôå ôçí ðéèáíüôçôá Ýêñçîçò, öïñôßæåôå ôéò ìðáôáñßåò ìüíï óå ÷þñï ìå êáëü...
  • Página 108 ÅëëçÅíêÜ Ðþò íá ÐñïåôïéìÜóåôå ôï Ìç÷Üíçìá ãéá Ëåéôïõñãßá • ÓôÜäéï Áðïññüöçóçò - Óôï óôÜäéï áðïññüöçóçò ôï êüêêéíï êáé ôï ðñÜóéíï öùò ðÜíù óôï öïñôéóôÞ åßíáé áíáììÝíá (Äåßôå Åéêüíá 17). ÊáôÜ ôç äéÜñêåéá áõôïý ôïõ óôáäßïõ ï öïñôéóôÞò óõíôçñåß ìéá óôáèåñÞ ðïóüôçôá ôÜóçò êáé áöÞíåé ôéò...
  • Página 109 ÅëëçÅíêÜ Ðþò íá ÐñïåôïéìÜóåôå ôï Ìç÷Üíçìá ãéá Ëåéôïõñãßá Ðþò íá Áðïìáêñýíåôå ìéá ÐåñéóôñïöéêÞ Âïýñôóá Þ Ýíá Ðåñéóôñïöéêü ÐÝëìá (åÜí õðÜñ÷åé) Ãéá íá áöáéñÝóåôå ôç âïýñôóá Þ ôï ðÝëìá áðü ôï ìç÷Üíçìá, áêïëïõèÞóôå áõôÞ ôç äéáäéêáóßá: Ãõñßóôå ôï äéáêüðôç ôïõ êëåéäéïý äåîéüóôñïöá (ìüíï ìïíôÝëá...
  • Página 110 ×ñçóéìïðïéåßôå ìüíï áðïññõðáíôéêÜ ðïõ äéáôßèåíôáé óôï åìðüñéï êáé óå óõãêåíôñþóåéò ðïõ ðñïïñßæïíôáé ãéá åöáñìïãÝò ðëýóçò äáðÝäùí. ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ: Ç ALTO óõíéóôÜ ùò ìÝãéóôç èåñìïêñáóßá íåñïý ôïõò 49 Ëåéôïõñãßá ôïõ Ìç÷áíÞìáôïò ÓÇÌÅÉÙÓÇ: ÂÜëôå ôï ìç÷Üíçìá óôç ÷áìçëüôåñç äéáâÜèìéóç ôá÷ýôçôáò êßíçóçò. ×ñçóéìïðïéÞóôå ôï ìç÷Üíçìá óå ÷þñï ÷ùñßò...
  • Página 111 ÅëëçÅíêÜ Ðþò Ëåéôïõñãåß ôï Ìç÷Üíçìá ¼ôáí ï áñéóôåñüò Þ ï äåîéüò äéáêüðôçò êßíçóçò åìðñüò/ðßóù (åéêüíá 28, Á) åßíáé ðáôçìÝíïò, ôï ìç÷Üíçìá èá êéíçèåß ðñïò ôá åìðñüò (ìüíï ìïíôÝëá “L”). ÅëÝã÷åôå ôçí ôá÷ýôçôá ôçò êßíçóçò ìå ôïí äéáêüðôç åëÝã÷ïõ ôá÷ýôçôáò êßíçóçò (ìüíï ìïíôÝëá “L”) (åéêüíá 28, C). Ãéá...
  • Página 112 ÅëëçÅíêÜ Ðþò Ëåéôïõñãåß ôï Ìç÷Üíçìá Ãéá íá âñÝîåôå ôéò âïýñôóåò ðñéí áñ÷ßóåôå ôçí åñãáóßá óáò, ðñÝðåé ðñþôá íá ãõñßóåôå ôï äéáêüðôç ôá÷ýôçôáò óôç ÷áìçëüôåñç äéáâÜèìéóç ôá÷ýôçôáò êßíçóçò óôï ìïíôÝëï “L”. Êáôüðéí êáé óôï ìïíôÝëï “S” êáé óôï ìïíôÝëï “L”, êáôåâÜóôå ôéò âïýñôóåò ìÝ÷ñé ðïõ íá áããßæïõí ôï äÜðåäï êáé...
  • Página 113 ÅëëçÅíêÜ ÓõíôÞñçóç Âåâáéùèåßôå üôé ç âáëâßäá ðÜíù óôçí ìÜíéêá åêêÝíùóçò áêÜèáñôïõ äéáëýìáôïò åßíáé êáèáñÞ. Êëåßóôå óöé÷ôÜ ôçí âáëâßäá. Âåâáéùèåßôå üôé ç âïýñôóá/ôï ðÝëìá åßíáé óôç èÝóç ôïõò êáé üôé Ý÷ïõí åãêáôáóôáèåß óùóôÜ. Âåâáéùèåßôå üôé ôï ðåñßâëçìá ôçò âïýñôóáò êáé ôá ðñïóôáôåõôéêÜ...
  • Página 114 ÅëëçÅíêÜ ÓõíôÞñçóç 7. Óôá ìç÷áíÞìáôá ìå êåöáëÞ êõëéíäñéêÞò âïýñôóáò, ðñÝðåé íá áäåéÜæåôå ôáêôéêÜ ôïí äßóêï ôùí áðïññéìÜôùí þóôå íá ìçí îå÷åéëßæåé. Ãéá íá áðïìáêñýíåôå ôïí äßóêï áðïññéìÜôùí áðü ôï ìç÷Üíçìá áêïëïõèÞóôå áõôÞ ôç äéáäéêáóßá (Äåßôå Åéêüíá 35). á. Ðçãáßíåôå óôçí áñéóôåñÞ ðëåõñÜ ôïõ ìç÷áíÞìáôïò, ðßóù áðü ôçí...
  • Página 115 ÅëëçÅíêÜ ÓõíôÞñçóç ÓÇÌÅÉÙÓÇ: Íá óâÞíåôå ðÜíôá ôï ìç÷Üíçìá ðñéí åêôåëÝóåôå åñãáóßåò óõíôÞñçóçò. ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ: ÖïñÜôå ðÜíôá ðñïóôáôåõôéêü åîïðëéóìü ãéá ôá ìÜôéá êáé ðñïóôáôåõôéêü ñïõ÷éóìü üôáí åêôåëåßôå åñãáóßåò êïíôÜ óå ìðáôáñßåò. ÌÇÍ ÊÁÐÍÉÆÅÔÅ! ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ: Ðñéí óçêþóåôå Þ áöáéñÝóåôå ôç äåîáìåíÞ áêÜèáñôïõ äéáëýìáôïò, âåâáéùèåßôå...
  • Página 116 Óõìâïõëåõôåßôå ôïí ÅîïõóéïäïôçìÝíï Áíôéðñüóùðï ãéá ÓõíôÞñçóç ôçò Clarke ï ïðïßïò èá ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéÞóåé ôéò äéáäéêáóßåò óõíôÞñçóçò. Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ìüíï ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ ALTO. CLARKE TECHNOLOGY Åã÷åéñßäéï ×åéñéóôÞ (GR) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751...
  • Página 117 ÅëëçÅíêÜ SCRUBTEC ÅîáñôÞìáôá Å Þ ÎÁÑÔ ÌÁÔÁ ÐåñéãñáöÞ Áñ. ÅîáñôÞìáôïò Êéô Öñïíôßäáò Clarke 14607A Óýóôçìá ÊáèáñéóôÞñá Õãñþí Åðéöáíåéþí 73,6 cm 18820A Óýóôçìá ÊáèáñéóôÞñá Õãñþí Åðéöáíåéþí 81,2 cm 10129A Ðñïóôáôåõôéêü Poly Dur 50478A Êéô ÌåôñçôÞ Ùñþí 10656A Êéô Äéáêüðôç Êëåéäéïý 10490A Êéô...
  • Página 118 ÅëëçÅíêÜ ÐÙÓ ÍÁ ÄÉÏÑÈÙÓÅÔÅ ÐÑÏÂËÇÌÁÔÁ ÓÔÏ ÌÇ×ÁÍÇÌÁ ÐÑÏÂËÇÌÁ ÁÉÔÉÁ ÄÑÁÓÇ Ç äåîáìåíÞ äéáëýìáôïò åßíáé Üäåéá. Ãåìßóôå ôç äåîáìåíÞ äéáëýìáôïò. Äåí ñÝåé ôï äéÜëõìá. ÕðÜñ÷åé êÜðïéï ìðëïêÜñéóìá óôç ìÜíéêá Áðïìáêñýíåôå ôï åìðüäéï áðü ôç ìÜíéêá Þ ôï äéáëýìáôïò Þ ôï ößëôñï. ößëôñï.
  • Página 119 ÅëëçÅíêÜ ÐÑÏÂËÇÌÁ ÁÉÔÉÁ ÄÑÁÓÇ ÁíôéêáôáóôÞóôå ôç âïýñôóá êáèáñßóìáôïò Ôï êáèÜñéóìá äåí åßíáé ïìïéüìïñöï. Ç âïýñôóá Þ ôï ðÝëìá êáèáñßóìáôïò åßíáé Þ ôï ðÝëìá. öèáñìÝíï. ÕðÜñ÷åé æçìéÜ óôï óýóôçìá âïýñôóáò, óôá Ïé áðáñáßôçôåò åðéóêåõÝò ðñÝðåé íá êáñïýëéá Þ óôç âáëâßäá ôïõ äéáëýìáôïò. ãßíïõí...
  • Página 120 - That defects are attributable to missing parts defects in materials or workmanship. (Usual wear and tear as well as misuse is not covered by the guarantee). - That repair have not been carried out or attempted by other than ALTO-trained service staff. - That only original accessory has been applied.
  • Página 121 ÅëëçÅíêÜ CLARKE TECHNOLOGY Åã÷åéñßäéï ×åéñéóôÞ (GR) - SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 SCRUBTEC 743 / 751 -121-...
  • Página 122 CZECH REPUBLIC CZECH REPUBLIC CZECH REPUBLIC CZECH REPUBLIC CZECH REPUBLIC ALTO Ceskà republika s.r.o. Zateckých 9 CORPO 14000 Praha 4 Czech Republic Tel. (+420) 24 14 08 419 HEADQUARTERS HEADQUARTERS HEADQUARTERS HEADQUARTERS HEADQUARTERS Fax (+420) 24 14 08 439 E-mail: wap_p@mbox.vol.cz...
  • Página 123 S W E D E N S W E D E N S W E D E N S W E D E N ALTO DEN-SIN Malaysia Sdn Bhd ALTO Sverige AB SD14, Jalan KIP 11 Aminogatan 18, Box 40 29 Taman Perindustrian KIP 431 04 Mölndal...

Este manual también es adecuado para:

Scrubtec 743 lScrubtec 751 sScrubtec 751 lScrubtec 743 s cScrubtec 743 l c