EINHELL GC-DW 900 N Manual De Instrucciones

EINHELL GC-DW 900 N Manual De Instrucciones

Bomba sumergible a presión
Ocultar thumbs Ver también para GC-DW 900 N:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones original
m
Bomba sumergible a presión
Instrucţiuni de utilizare originale
Q
Pompă de presiune submersibilă
Orijinal Kullanma Talimatı
Z
Dalgıç Pompa
Art.-Nr.: 41.709.64
I.-Nr.: 11013
900 N
GC-DW

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL GC-DW 900 N

  • Página 1 Manual de instrucciones original Bomba sumergible a presión Instrucţiuni de utilizare originale Pompă de presiune submersibilă Orijinal Kullanma Talimatı Dalgıç Pompa 900 N GC-DW Art.-Nr.: 41.709.64 I.-Nr.: 11013...
  • Página 2 Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Înainte de punerea în funcøiune se vor citi μi respecta instrucøiunile de folosire μi indicaøiile de siguranøå. Aleti çal∂μt∂rmadan önce Kullanma Talimat∂n∂ ve Güvenlik Uyar∂lar∂n∂ okuyun ve riayet edin.
  • Página 4: Descripción Del Aparato

    ¡Atención! ¡Atención! Antes de poner en marcha el aparato, haga que Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una un profesional compruebe que serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o - la puesta a tierra daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente - la conexión a neutro estas instrucciones de uso.
  • Página 5: Uso Adecuado

    ATENCIÓN 5. Antes de la puesta en marcha ¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con 5.1 La instalación bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! El aparato se instala o bien ¡Riesgo de ingestión y asfixia! de forma estacionaria con tubería rígida o bien...
  • Página 6: Eliminación Y Reciclaje

    activación: ON y la altura del punto de activación: 9. Eliminación y reciclaje OFF fácilmente y ejerciendo poca fuerza. Comprobarlo colocando el aparato en un El aparato está protegido por un embalaje para recipiente lleno de agua y elevando manualmente evitar daños producidos por el transporte.
  • Página 7: Plan Para Localización De Fallos

    10. Plan para localización de fallos Averías Causas Solución El aparato no arranca - Falta tensión de red - Comprobar la tensión de red - El interruptor flotante no se - Poner el interruptor flotante en conecta una posición superior El aparato no bombea - Filtro de entrada atascado - Limpiar el filtro de entrada con...
  • Página 8: Indicaøii De Siguranøå

    copii fără supraveghere. Atenţie! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva Atenţie! măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi Înainte de punerea în funcţiune a aparatului se va daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de controla de către un specialist dacă: utilizare/indicaţiile de siguranţă.
  • Página 9: Utilizarea Conform Scopului

    ATENŢIE Staţionar cu furtun flexibil Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru Furtunul sau conducta de presiune se vor lega copii! Copiilor le este interzis să se joace cu prin intermediul unui racord corespunzåtor la pungi din material plastic, folii şi piese mici! racordul de presiune (1).
  • Página 10 respectiv se opreşte. 9. Îndepårtarea μi reciclarea Aveţi grijă ca distanţa dintre capul întrerupătorului cu flotor şi suportul cablului să nu fie prea mică. În Aparatul se gåseμte într-un ambalaj pentru a se cazul unei distanţe prea mici nu se asigură preveni deteriorårile pe timpul transportului.
  • Página 11: Plan De Căutare A Erorilor

    10. Plan de căutare a erorilor Defecţiuni Cauze Remedieri Aparatul nu porneşte - Nu există tensiune - se verifică tensiunea de reţea - întrerupătorul cu flotor nu - întrerupătorul cu flotor se aduce cuplează într-o poziţie mai înaltă Aparatul nu transportă - sita de intrare înfundată...
  • Página 12: Güvenlik Uyar∂Lar

    Dikkat! Dikkat! Dalgıç pompanızı çalıştırmadan önce uzman bir Yaralanmalar∂ ve maddi hasarlar∂ önlemek için aletler kişi tarafından ile çal∂μ∂rken baz∂ iμ güvenli©i talimatlar∂na riayet - Topraklamanın edilecektir. Bu nedenle Kullanma Talimat∂n∂ - Nötr düzeni dikkatlice okuyunuz. ∑çerdi©i bilgilere her zaman - Hata akımı...
  • Página 13: Kullanım Amacına Uygun Kullanım

    DİKKAT 5. Çalıştırmadan önce Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir! Çocukların plastik poşet, folyo ve küçük parçalar 5.1 Tesisat ile oynaması yasaktır! Çocukların küçük Dalgıç pompanın tesisatı şu şekilde olur: parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma Sabit boru hatlı sabit tesisat tehlikesi vardır! veya Esnek hortum hatlı...
  • Página 14: Yedek Parça Sipariμi

    dolu bir kabın içine koyarak şalteri elinizle hafifçe 9. Bertaraf etme ve geri kazan∂m kaldırıp ve tekrar indirerek kontrol edebilirsiniz. Bu esnada pompanın çalışmaya başladığını ve tekrar Nakliye esnas∂nda hasar görmesini önlemek için alet durduğunu görebilirsiniz. özel bir ambalaj içinde gönderilir. Bu ambalaj Şamandıralı...
  • Página 15: Arıza Arama Planı

    10. Arıza arama planı Arızalar Sebepleri Αποκατάσταση Pompa çalışmıyor - Elektrik bağlantısı yok - Elektrik bağlantısını kontrol edin - Şamandıralı şalter çalıştırmıyor - Şamandıralı şalteri daha yükseğe ayarlayın Pompa beslemiyor - Süzgeç tıkalı - Süzgeci yüksek basınçlı su ile temizleyin - Basınç...
  • Página 16: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Tauchdruckpumpe GC-DW 900 N (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC...
  • Página 17 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Página 18 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Página 19 Q Numai pentru øåri din UE Nu aruncaøi uneltele electrice în gunoiul menajer. Conform liniei directoare europene 2002/96/CE referitoare la aparatele electrice μi electronice vechi μi aplicarea ei în dreptul naøional, aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat μi supuse unei reciclåri favorabile mediului înconjuråtor.
  • Página 20 La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH. Imprimarea sau multiplicarea documentaøiei μi a hârtiilor însoøitoare a produselor, chiar μi numai sub formå de extras, este permiså numai cu aprobarea expreså...
  • Página 21 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Salvo modificaciones técnicas Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. Teknik de©iμiklikler olabilir...
  • Página 23: Certificado De Garantía

    m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación.
  • Página 24: Q Certificat De Garanţie

    Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
  • Página 25 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz. Bize ayrıca aşağıda açıklanan Servis telefon numarasından da her zaman ulaşabilirsiniz.
  • Página 26 Service Hotline: 01805 120 509 · www.isc-gmbh.info · Mo-Fr. 8:00-18:00 Uhr (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.) Name: Retouren-Nr. iSC: Straße / Nr.: Telefon: Mobil: Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Art.-Nr.: I.-Nr.: Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,...

Este manual también es adecuado para:

41.709.64

Tabla de contenido